2 Samuel 13

Amnon rapes his half-sister Tamar, incited by lust; Absalom murders Amnon in revenge and flees to Geshur, exposing the devastating consequences of unchecked sin and trauma within David's household.[8][9]

Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
Verse 1
Verse 2
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֵּ֨צֶר 𐤅/𐤉𐤑𐤓 vayetser
and he was pressed
and he suffered
HC/Vqw3ms H3334
2 לְ/אַמְנ֜וֹן 𐤋/𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 leamenon
to Faithful-one
to Amenon
HR/Np H550
3 לְ/הִתְחַלּ֗וֹת 𐤋/𐤄𐤕𐤇𐤋𐤅𐤕 lehitechalot
to weaken oneself
to make himself ill
HR/Vtc H2470
4 בַּֽ/עֲבוּר֙ 𐤁/𐤏𐤁𐤅𐤓 baavur
for the sake of
for the sake
HR/Ncmsc H5668
5 תָּמָ֣ר 𐤕𐤌𐤓 tamar
Palm-Tree
Tamar
HNp H8559
6 אֲחֹת֔/וֹ 𐤀𐤇𐤕/𐤅 achoto
his sister
his sister
HNcfsc/Sp3ms H269
7 כִּ֥י 𐤊𐤉 ki
for/because
because
HC H3588
8 בְתוּלָ֖ה 𐤁𐤕𐤅𐤋𐤄 vetulah
set-apart maiden
a young woman
HNcfsa H1330
9 הִ֑יא 𐤄𐤉𐤀 hi
she
she
HPp3fs H1931
10 וַ/יִּפָּלֵא֙ 𐤅/𐤉𐤐𐤋𐤀 vayipale
and he proved extraordinary
and it was difficult
HC/VNw3ms H6381
11 בְּ/עֵינֵ֣י 𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉 beeyney Enyi (Fante)
in the eyes of
in his eyes
HR/Ncbdc H5869
12 אַמְנ֔וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon
Faithful one
Amenon
HNp H550
13 לַ/עֲשׂ֥וֹת 𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕 laasot
to do or make
to do
HR/Vqc H6213
14 לָ֖/הּ 𐤋/𐤄 lah
to her
HR/Sp3fs
15 מְאֽוּמָה 𐤌𐤀𐤅𐤌𐤄 meumah
any marked thing
anything
HNcfsa H3972
Verse 3
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וּ/לְ/אַמְנ֣וֹן 𐤅/𐤋/𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 uleamenon
and to Faithful-one
and to Amenon
HC/R/Np H550
2 רֵ֗עַ 𐤓𐤏 rea
associate
associate
HNcmsa H7453
3 וּ/שְׁמ/וֹ֙ 𐤅/𐤔𐤌/𐤅 ushemo
and his name
and his name
HC/Ncmsc/Sp3ms H8034
4 יֽוֹנָדָ֔ב 𐤉𐤅𐤍𐤃𐤁 yonadav
Yahweh-is-generous
Yonadav
HNp H3122
5 בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba)
son
son
HNcmsc H1121
6 שִׁמְעָ֖ה 𐤔𐤌𐤏𐤄 shimeah
She Who Is Heard
Shimeah
HNp H8093
7 אֲחִ֣י 𐤀𐤇𐤉 achi
my brother
the brother
HNcmsc H251
8 דָוִ֑ד 𐤃𐤅𐤃 david
David
David
HNp H1732
9 וְ/י֣וֹנָדָ֔ב 𐤅/𐤉𐤅𐤍𐤃𐤁 veyonadav
and Yahweh-is-Generous
and Yonadav
HC/Np H3122
10 אִ֥ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
a man
HNcmsa H376
11 חָכָ֖ם 𐤇𐤊𐤌 chakham
wise one of
wise
HAamsa H2450
12 מְאֹֽד 𐤌𐤀𐤃 meod
with great force
very
HD H3966
Verse 4
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
2 ל֗/וֹ 𐤋/𐤅 lo
to him
HR/Sp3ms
3 מַדּ֣וּעַ 𐤌𐤃𐤅𐤏 madua
why?
why
HTi H4069
4 אַ֠תָּה 𐤀𐤕𐤄 atah
you
you
HPp2ms H859
5 כָּ֣כָה 𐤊𐤊𐤄 kakhah
thus
thus
HD H3602
6 דַּ֤ל 𐤃𐤋 dal
lowly one
poor one
HAamsa H1800
7 בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba)
son
son
HNcmsc H1121
8 הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
9 בַּ/בֹּ֣קֶר 𐤁/𐤁𐤒𐤓 baboqer buka (Bemba)
in the morning
in the daybreak
HRd/Ncmsa H1242
10 בַּ/בֹּ֔קֶר 𐤁/𐤁𐤒𐤓 baboqer-2 buka (Bemba)
in the morning
in the daybreak
HRd/Ncmsa H1242
11 הֲ/ל֖וֹא 𐤄/𐤋𐤅𐤀 halo
is it not?
is it not
HTi/Tn H3808
12 תַּגִּ֣יד 𐤕𐤂𐤉𐤃 tagid
you will declare
you will declare
HVhi2ms H5046
13 לִ֑/י 𐤋/𐤉 li
to me
HR/Sp1cs
14 וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer-2
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
15 ל/וֹ֙ 𐤋/𐤅 lo-2
to him
HR/Sp3ms
16 אַמְנ֔וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon
Faithful one
Amenon
HNp H550
17 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
18 תָּמָ֗ר 𐤕𐤌𐤓 tamar
Palm-Tree
Tamar
HNp H8559
19 אֲח֛וֹת 𐤀𐤇𐤅𐤕 achot
sister of
sister of
HNcfsc H269
20 אַבְשָׁלֹ֥ם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤌 aveshalom
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
21 אָחִ֖/י 𐤀𐤇/𐤉 achi
my brother
my brother
HNcmsc/Sp1cs H251
22 אֲנִ֥י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba)
I
I
HPp1cs H589
23 אֹהֵֽב 𐤀𐤄𐤁 ohev hɔ̃ (Ewe (Gbe))
one who loves
one who loves
HVqrmsa H157
Verse 5
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
2 ל/וֹ֙ 𐤋/𐤅 lo
to him
HR/Sp3ms
3 יְה֣וֹנָדָ֔ב 𐤉𐤄𐤅𐤍𐤃𐤁 yehonadav
Yahweh is generous
Yehonadav
HNp H3082
4 שְׁכַ֥ב 𐤔𐤊𐤁 shekhav
Lie down!
Lie down!
HVqv2ms H7901
5 עַל 𐤏𐤋 al
upon
on
HR H5921
6 מִשְׁכָּבְ/ךָ֖ 𐤌𐤔𐤊𐤁/𐤊 mishekavekha
your lying-place
your bed
HNcmsc/Sp2ms H4904
7 וְ/הִתְחָ֑ל 𐤅/𐤄𐤕𐤇𐤋 vehitechal
and make yourself weak
and pretend to be ill
HC/Vtv2ms H2470
8 וּ/בָ֧א 𐤅/𐤁𐤀 uva
and he came
and let him come
HC/Vqq3ms H935
9 אָבִ֣י/ךָ 𐤀𐤁𐤉/𐤊 avikha
your father
your father
HNcmsc/Sp2ms H1
10 לִ/רְאוֹתֶ֗/ךָ 𐤋/𐤓𐤀𐤅𐤕/𐤊 lireotekha
to see you
to see you
HR/Vqc/Sp2ms H7200
11 וְ/אָמַרְתָּ֣ 𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕 veamareta
and you said
and say
HC/Vqq2ms H559
12 אֵלָ֡י/ו 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv
toward him
to him
HR/Sp3ms H413
13 תָּ֣בֹא 𐤕𐤁𐤀 tavo
you will come
let her come
HVqj3fs H935
14 נָא֩ 𐤍𐤀 na
please
please
HTe H4994
15 תָמָ֨ר 𐤕𐤌𐤓 tamar
Palm-Tree
Tamar
HNp H8559
16 אֲחוֹתִ֜/י 𐤀𐤇𐤅𐤕/𐤉 achoti
my sister
my sister
HNcfsc/Sp1cs H269
17 וְ/תַבְרֵ֣/נִי 𐤅/𐤕𐤁𐤓/𐤍𐤉 vetavereni
and may she choose me
and let her feed me
HC/Vhj3fs/Sp1cs H1262
18 לֶ֗חֶם 𐤋𐤇𐤌 lechem
bread
bread
HNcbsa H3899
19 וְ/עָשְׂתָ֤ה 𐤅/𐤏𐤔𐤕𐤄 veasetah
and she did
and prepare
HC/Vqq3fs H6213
20 לְ/עֵינַ/י֙ 𐤋/𐤏𐤉𐤍/𐤉 leeynay Enyi (Fante)
to my eyes
in my sight
HR/Ncbdc/Sp1cs H5869
21 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
22 הַ/בִּרְיָ֔ה 𐤄/𐤁𐤓𐤉𐤄 habireyah
the substantial food
the food
HTd/Ncfsa H1279
23 לְמַ֨עַן֙ 𐤋𐤌𐤏𐤍 lemaan
in order that
so that
HR H4616
24 אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that
HTr H834
25 אֶרְאֶ֔ה 𐤀𐤓𐤀𐤄 ereeh
let me see
let me see
HVqi1cs H7200
26 וְ/אָכַלְתִּ֖י 𐤅/𐤀𐤊𐤋𐤕𐤉 veakhaleti okèlè (Yoruba)
and I consumed
and I eat
HC/Vqq1cs H398
27 מִ/יָּדָֽ/הּ 𐤌/𐤉𐤃/𐤄 miyadah
from her hand
from her hand
HR/Ncbsc/Sp3fs H3027
Verse 6
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּשְׁכַּ֥ב 𐤅/𐤉𐤔𐤊𐤁 vayishekav
and he lay down
and he lay down
HC/Vqw3ms H7901
2 אַמְנ֖וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon
Faithful one
Amenon
HNp H550
3 וַ/יִּתְחָ֑ל 𐤅/𐤉𐤕𐤇𐤋 vayitechal
and he made himself weak
and he made himself sick
HC/Vtw3ms H2470
4 וַ/יָּבֹ֨א 𐤅/𐤉𐤁𐤀 vayavo
and he came
and he came
HC/Vqw3ms H935
5 הַ/מֶּ֜לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
6 לִ/רְאֹת֗/וֹ 𐤋/𐤓𐤀𐤕/𐤅 lireoto
to see him
to see him
HR/Vqc/Sp3ms H7200
7 וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
8 אַמְנ֤וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon-2
Faithful one
Amenon
HNp H550
9 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
10 הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
11 תָּֽבוֹא 𐤕𐤁𐤅𐤀 tavo
you will come
let her come
HVqj3fs H935
12 נָ֞א 𐤍𐤀 na
please
please
HTe H4994
13 תָּמָ֣ר 𐤕𐤌𐤓 tamar
Palm-Tree
Tamar
HNp H8559
14 אֲחֹתִ֗/י 𐤀𐤇𐤕/𐤉 achoti
my sister
my sister
HNcfsc/Sp1cs H269
15 וּ/תְלַבֵּ֤ב 𐤅/𐤕𐤋𐤁𐤁 utelabev
and she intensifies the heart
and she make heart-shaped cakes
HC/Vpi3fs H3823
16 לְ/עֵינַ/י֙ 𐤋/𐤏𐤉𐤍/𐤉 leeynay Enyi (Fante)
to my eyes
before my eyes
HR/Ncbdc/Sp1cs H5869
17 שְׁתֵּ֣י 𐤔𐤕𐤉 shetey
two
two
HAcfdc H8147
18 לְבִב֔וֹת 𐤋𐤁𐤁𐤅𐤕 levivot
round cakes
heart-shaped cakes
HNcfpa H3834
19 וְ/אֶבְרֶ֖ה 𐤅/𐤀𐤁𐤓𐤄 veevereh
and I will choose
and I will eat
HC/Vqi1cs H1262
20 מִ/יָּדָֽ/הּ 𐤌/𐤉𐤃/𐤄 miyadah
from her hand
from her hand
HR/Ncbsc/Sp3fs H3027
Verse 7
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּשְׁלַ֥ח 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇 vayishelach
and he dispatched
and he sent
HC/Vqw3ms H7971
2 דָּוִ֛ד 𐤃𐤅𐤃 david
David
David
HNp H1732
3 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
4 תָּמָ֖ר 𐤕𐤌𐤓 tamar
Palm-Tree
Tamar
HNp H8559
5 הַ/בַּ֣יְתָ/ה 𐤄/𐤁𐤉𐤕/𐤄 habayetah
to the built-house
to the house
HTd/Ncmsa/Sd H1004
6 לֵ/אמֹ֑ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor
to say
to say
HR/Vqc H559
7 לְכִ֣י 𐤋𐤊𐤉 lekhi
go, you (feminine)
go, you (feminine)
HVqv2fs H3212
8 נָ֗א 𐤍𐤀 na
please
please
HTe H4994
9 בֵּ֚ית 𐤁𐤉𐤕 beyt
house-of
house of
HNcmsc H1004
10 אַמְנ֣וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon
Faithful one
Amenon
HNp H550
11 אָחִ֔י/ךְ 𐤀𐤇𐤉/𐤊 achikhe
your brother
your brother
HNcmsc/Sp2fs H251
12 וַ/עֲשִׂי 𐤅/𐤏𐤔𐤉 vaasi
and do!
and do!
HC/Vqv2fs H6213
13 ל֖/וֹ 𐤋/𐤅 lo
for him
HR/Sp3ms
14 הַ/בִּרְיָֽה 𐤄/𐤁𐤓𐤉𐤄 habireyah
the substantial food
the substantial food
HTd/Ncfsa H1279
Verse 8
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/תֵּ֣לֶךְ 𐤅/𐤕𐤋𐤊 vatelekhe
and she went
and she went
HC/Vqw3fs H3212
2 תָּמָ֗ר 𐤕𐤌𐤓 tamar
Palm-Tree
Tamar
HNp H8559
3 בֵּ֛ית 𐤁𐤉𐤕 beyt
house-of
house of
HNcmsc H1004
4 אַמְנ֥וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon
Faithful one
Amenon
HNp H550
5 אָחִ֖י/הָ 𐤀𐤇𐤉/𐤄 achiha
her brother
her brother
HNcmsc/Sp3fs H251
6 וְ/ה֣וּא 𐤅/𐤄𐤅𐤀 vehu
and he
and he
HC/Pp3ms H1931
7 שֹׁכֵ֑ב 𐤔𐤊𐤁 shokhev
one who lies down
lying down
HVqrmsa H7901
8 וַ/תִּקַּ֨ח 𐤅/𐤕𐤒𐤇 vatiqach
and she took
and she took
HC/Vqw3fs H3947
9 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
10 הַ/בָּצֵ֤ק 𐤄/𐤁𐤑𐤒 habatseq
the swelling dough
the dough
HTd/Ncmsa H1217
11 ו/תלוש 𐤅/𐤕𐤋𐤅𐤔 vtlvsh
and she kneaded
and she kneaded
HC/Vqw3fs H3888
12 וַ/תָּ֨לָשׁ֙ 𐤅/𐤕𐤋𐤔 vatalash
and she kneaded
and she kneaded
HC/Vqw3fs H3888
13 וַ/תְּלַבֵּ֣ב 𐤅/𐤕𐤋𐤁𐤁 vatelabev
and she emboldened
and she made round cakes
HC/Vpw3fs H3823
14 לְ/עֵינָ֔י/ו 𐤋/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅 leeynayv Enyi (Fante)
to his eyes
before his eyes
HR/Ncbdc/Sp3ms H5869
15 וַ/תְּבַשֵּׁ֖ל 𐤅/𐤕𐤁𐤔𐤋 vatevashel
and she boiled
and she cooked
HC/Vpw3fs H1310
16 אֶת 𐤀𐤕 et-2
object-marker
[·]
HTo H853
17 הַ/לְּבִבֽוֹת 𐤄/𐤋𐤁𐤁𐤅𐤕 halevivot
the round cakes
the round cakes
HTd/Ncfpa H3834
Verse 9
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/תִּקַּ֤ח 𐤅/𐤕𐤒𐤇 vatiqach
and she took
and she took
HC/Vqw3fs H3947
2 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
3 הַ/מַּשְׂרֵת֙ 𐤄/𐤌𐤔𐤓𐤕 hamaseret
hollowed ritual bowl
the hollowed ritual bowl
HTd/Ncfsa H4958
4 וַ/תִּצֹ֣ק 𐤅/𐤕𐤑𐤒 vatitsoq
and she poured
and she poured
HC/Vqw3fs H3332
5 לְ/פָנָ֔י/ו 𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤅 lefanayv
before his face
before his face
HR/Ncbpc/Sp3ms H6440
6 וַ/יְמָאֵ֖ן 𐤅/𐤉𐤌𐤀𐤍 vayemaen
and he adamantly refused
and he adamantly refused
HC/Vpw3ms H3985
7 לֶ/אֱכ֑וֹל 𐤋/𐤀𐤊𐤅𐤋 leekhol okèlè (Yoruba)
to eat
to eat
HR/Vqc H398
8 וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
9 אַמְנ֗וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon
Faithful one
Amenon
HNp H550
10 הוֹצִ֤יאוּ 𐤄𐤅𐤑𐤉𐤀𐤅 hotsiu
Cause to go out!
Cause to go out!
HVhv2mp H3318
11 כָל 𐤊𐤋 khal kila (Swahili)
all of
all of
HNcmsc H3605
12 אִישׁ֙ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
man
HNcmsa H376
13 מֵֽ/עָלַ֔/י 𐤌/𐤏𐤋/𐤉 mealay
from upon me
from upon me
HR/R/Sp1cs H5921
14 וַ/יֵּצְא֥וּ 𐤅/𐤉𐤑𐤀𐤅 vayetseu
and they went out
and they went out
HC/Vqw3mp H3318
15 כָל 𐤊𐤋 khal-2 kila (Swahili)
all of
all of
HNcmsc H3605
16 אִ֖ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish-2
man
man
HNcmsa H376
17 מֵ/עָלָֽי/ו 𐤌/𐤏𐤋𐤉/𐤅 mealayv
from upon him
from upon him
HR/R/Sp3ms H5921
Verse 10
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
2 אַמְנ֜וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon
Faithful one
Amenon
HNp H550
3 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
4 תָּמָ֗ר 𐤕𐤌𐤓 tamar
Palm-Tree
Tamar
HNp H8559
5 הָבִ֤יאִי 𐤄𐤁𐤉𐤀𐤉 havii
bring in (you, feminine singular)
bring in (you, feminine singular)
HVhv2fs H935
6 הַ/בִּרְיָה֙ 𐤄/𐤁𐤓𐤉𐤄 habireyah
the substantial food
the substantial food
HTd/Ncfsa H1279
7 הַ/חֶ֔דֶר 𐤄/𐤇𐤃𐤓 hacheder
the enclosed chamber
the enclosed chamber
HTd/Ncmsa H2315
8 וְ/אֶבְרֶ֖ה 𐤅/𐤀𐤁𐤓𐤄 veevereh
and I will choose
and I will eat
HC/Vqi1cs H1262
9 מִ/יָּדֵ֑/ךְ 𐤌/𐤉𐤃/𐤊 miyadekhe
from your hand
from your hand
HR/Ncbsc/Sp2fs H3027
10 וַ/תִּקַּ֣ח 𐤅/𐤕𐤒𐤇 vatiqach
and she took
and she took
HC/Vqw3fs H3947
11 תָּמָ֗ר 𐤕𐤌𐤓 tamar-2
Palm-Tree
Tamar
HNp H8559
12 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
13 הַ/לְּבִבוֹת֙ 𐤄/𐤋𐤁𐤁𐤅𐤕 halevivot
the round cakes
the round cakes
HTd/Ncfpa H3834
14 אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that which
HTr H834
15 עָשָׂ֔תָה 𐤏𐤔𐤕𐤄 asatah
she did
she did
HVqp3fs H6213
16 וַ/תָּבֵ֛א 𐤅/𐤕𐤁𐤀 vatave
and she brought in
and she brought in
HC/Vhw3fs H935
17 לְ/אַמְנ֥וֹן 𐤋/𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 leamenon
to Faithful-one
to Amenon
HR/Np H550
18 אָחִ֖י/הָ 𐤀𐤇𐤉/𐤄 achiha
her brother
her brother
HNcmsc/Sp3fs H251
19 הֶ/חָֽדְרָ/ה 𐤄/𐤇𐤃𐤓/𐤄 hechaderah
the inner chamber
the inner room
HTd/Ncmsa/Sd H2315
Verse 11
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/תַּגֵּ֥שׁ 𐤅/𐤕𐤂𐤔 vatagesh
and she brought near
and she brought near
HC/Vhw3fs H5066
2 אֵלָ֖י/ו 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv
toward him
to him
HR/Sp3ms H413
3 לֶֽ/אֱכֹ֑ל 𐤋/𐤀𐤊𐤋 leekhol okèlè (Yoruba)
to eat
to eat
HR/Vqc H398
4 וַ/יַּֽחֲזֶק 𐤅/𐤉𐤇𐤆𐤒 vayachazeq kosa (Bemba (Zambia))
and he made strong
and he took hold
HC/Vhw3ms H2388
5 בָּ/הּ֙ 𐤁/𐤄 bah
of her
HR/Sp3fs
6 וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
7 לָ֔/הּ 𐤋/𐤄 lah
to her
HR/Sp3fs
8 בּ֛וֹאִי 𐤁𐤅𐤀𐤉 boi
my coming
come
HVqv2fs H935
9 שִׁכְבִ֥י 𐤔𐤊𐤁𐤉 shikhevi
Lie down
Lie down
HVqv2fs H7901
10 עִמִּ֖/י 𐤏𐤌/𐤉 imi
with me
with me
HR/Sp1cs H5973
11 אֲחוֹתִֽ/י 𐤀𐤇𐤅𐤕/𐤉 achoti
my sister
my sister
HNcfsc/Sp1cs H269
Verse 12
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/תֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓 vatomer
and she said
and she said
HC/Vqw3fs H559
2 ל֗/וֹ 𐤋/𐤅 lo
to him
HR/Sp3ms
3 אַל 𐤀𐤋 al
upon / over
do not
HTn H408
4 אָחִ/י֙ 𐤀𐤇/𐤉 achi
my brother
my brother
HNcmsc/Sp1cs H251
5 אַל 𐤀𐤋 al-2
upon / over
do not
HTn H408
6 תְּעַנֵּ֔/נִי 𐤕𐤏𐤍/𐤍𐤉 teaneni
may you afflict me
violate me
HVpj2ms/Sp1cs H6031
7 כִּ֛י 𐤊𐤉 ki
for/because
for
HC H3588
8 לֹא 𐤋𐤀 lo-2
not
not
HTn H3808
9 יֵֽעָשֶׂ֥ה 𐤉𐤏𐤔𐤄 yeaseh
it will be done
it is done
HVNi3ms H6213
10 כֵ֖ן 𐤊𐤍 khen cine (Bemba)
thus
such
HD H3651
11 בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל 𐤁/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 beyiserael
in Yisraʾel
in Yiserael
HR/Np H3478
12 אַֽל 𐤀𐤋 al-3
upon / over
do not
HTn H408
13 תַּעֲשֵׂ֖ה 𐤕𐤏𐤔𐤄 taaseh
you shall do
do
HVqj2ms H6213
14 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
15 הַ/נְּבָלָ֥ה 𐤄/𐤍𐤁𐤋𐤄 hanevalah
the disgraceful act
the disgraceful act
HTd/Ncfsa H5039
16 הַ/זֹּֽאת 𐤄/𐤆𐤀𐤕 hazot
this one
this
HTd/Pdxfs H2063
Verse 13
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/אֲנִ֗י 𐤅/𐤀𐤍𐤉 vaani Ine (Bemba)
and I
and I
HC/Pp1cs H589
2 אָ֤נָה 𐤀𐤍𐤄 anah
where?
where?
HD H575
3 אוֹלִיךְ֙ 𐤀𐤅𐤋𐤉𐤊 olikhe
I will cause to go
I will cause to go
HVhi1cs H3212
4 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
5 חֶרְפָּתִ֔/י 𐤇𐤓𐤐𐤕/𐤉 cherepati
my disgrace
my shame
HNcfsc/Sp1cs H2781
6 וְ/אַתָּ֗ה 𐤅/𐤀𐤕𐤄 veatah
and you (masculine singular)
and you
HC/Pp2ms H859
7 תִּהְיֶ֛ה 𐤕𐤄𐤉𐤄 tiheyeh
you will become
you will be
HVqi2ms H1961
8 כְּ/אַחַ֥ד 𐤊/𐤀𐤇𐤃 keachad Eka (Bemba)
as one
as one
HR/Acmsc H259
9 הַ/נְּבָלִ֖ים 𐤄/𐤍𐤁𐤋𐤉𐤌 hanevalim
the morally-withered ones
the morally-withered ones
HTd/Aampa H5036
10 בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל 𐤁/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 beyiserael
in Yisraʾel
in Yiserael
HR/Np H3478
11 וְ/עַתָּה֙ 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah-2
and now
and now
HC/D H6258
12 דַּבֶּר 𐤃𐤁𐤓 daber
Declare!
Speak!
HVpv2ms H1696
13 נָ֣א 𐤍𐤀 na
please
please
HTe H4994
14 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
toward
HR H413
15 הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
16 כִּ֛י 𐤊𐤉 ki
for/because
for/because
HC H3588
17 לֹ֥א 𐤋𐤀 lo
not
not
HTn H3808
18 יִמְנָעֵ֖/נִי 𐤉𐤌𐤍𐤏/𐤍𐤉 yimenaeni
he will withhold me
he will withhold me
HVqi3ms/Sp1cs H4513
19 מִמֶּֽ/ךָּ 𐤌𐤌/𐤊 mimekha
from you
from you
HR/Sp2ms H4480
Verse 14
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/לֹ֥א 𐤅/𐤋𐤀 velo
and not
and not
HC/Tn H3808
2 אָבָ֖ה 𐤀𐤁𐤄 avah
he was willing
he was willing
HVqp3ms H14
3 לִ/שְׁמֹ֣עַ 𐤋/𐤔𐤌𐤏 lishemoa
to hear
to hear
HR/Vqc H8085
4 בְּ/קוֹלָ֑/הּ 𐤁/𐤒𐤅𐤋/𐤄 beqolah
in her voice
to her voice
HR/Ncmsc/Sp3fs H6963
5 וַ/יֶּחֱזַ֤ק 𐤅/𐤉𐤇𐤆𐤒 vayechezaq kosa (Bemba (Zambia))
and he became strong
and he prevailed
HC/Vqw3ms H2388
6 מִמֶּ֨/נָּה֙ 𐤌𐤌/𐤍𐤄 mimenah
from her
over her
HR/Sp3fs H4480
7 וַ/יְעַנֶּ֔/הָ 𐤅/𐤉𐤏𐤍/𐤄 vayeaneha
and he afflicted her
and he afflicted her
HC/Vpw3ms/Sp3fs H6031
8 וַ/יִּשְׁכַּ֖ב 𐤅/𐤉𐤔𐤊𐤁 vayishekav
and he lay down
and he lay with
HC/Vqw3ms H7901
9 אֹתָֽ/הּ 𐤀𐤕/𐤄 otah
her
[·]
HTo/Sp3fs H853
Verse 15
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּשְׂנָאֶ֣/הָ 𐤅/𐤉𐤔𐤍𐤀/𐤄 vayisenaeha
and he hated her
and he hated her
HC/Vqw3ms/Sp3fs H8130
2 אַמְנ֗וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon
Faithful one
Amenon
HNp H550
3 שִׂנְאָה֙ 𐤔𐤍𐤀𐤄 sineah
hatred
hatred
HNcfsa H8135
4 גְּדוֹלָ֣ה 𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄 gedolah
great
great
HAafsa H1419
5 מְאֹ֔ד 𐤌𐤀𐤃 meod
with great force
very
HD H3966
6 כִּ֣י 𐤊𐤉 ki
for/because
for
HC H3588
7 גְדוֹלָ֗ה 𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄 gedolah-2
great
greater
HAafsa H1419
8 הַ/שִּׂנְאָה֙ 𐤄/𐤔𐤍𐤀𐤄 hasineah
the hostility
the hatred
HTd/Ncfsa H8135
9 אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
which
HTr H834
10 שְׂנֵאָ֔/הּ 𐤔𐤍𐤀/𐤄 seneah
he hated her
he hated her
HVqp3ms/Sp3fs H8130
11 מֵ/אַהֲבָ֖ה 𐤌/𐤀𐤄𐤁𐤄 meahavah
from love
than love
HR/Ncfsa H160
12 אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2
that-which
which
HTr H834
13 אֲהֵבָ֑/הּ 𐤀𐤄𐤁/𐤄 ahevah hɔ̃ (Ewe (Gbe))
he loved her
he loved her
HVqp3ms/Sp3fs H157
14 וַֽ/יֹּאמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
15 לָ֥/הּ 𐤋/𐤄 lah
to her
HR/Sp3fs
16 אַמְנ֖וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon-2
Faithful one
Amenon
HNp H550
17 ק֥וּמִי 𐤒𐤅𐤌𐤉 qumi uku-ima (Bemba)
Rise up
Arise
HVqv2fs H6965
18 לֵֽכִי 𐤋𐤊𐤉 lekhi
go, you (feminine)
go, you (feminine)
HVqv2fs H3212
Verse 16
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/תֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓 vatomer
and she said
and she said
HC/Vqw3fs H559
2 ל֗/וֹ 𐤋/𐤅 lo
to him
HR/Sp3ms
3 אַל 𐤀𐤋 al
upon / over
do not
HTn H408
4 אוֹדֹ֞ת 𐤀𐤅𐤃𐤕 odot
matters concerning
concerning
HNcfpc H182
5 הָ/רָעָ֤ה 𐤄/𐤓𐤏𐤄 haraah
the evil
the evil
HTd/Ncfsa H7451
6 הַ/גְּדוֹלָה֙ 𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄 hagedolah
the great one
the great
HTd/Aafsa H1419
7 הַ/זֹּ֔את 𐤄/𐤆𐤀𐤕 hazot
this one
this
HTd/Pdxfs H2063
8 מֵ/אַחֶ֛רֶת 𐤌/𐤀𐤇𐤓𐤕 meacheret
from another one
than another
HR/Aafsa H312
9 אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that
HTr H834
10 עָשִׂ֥יתָ 𐤏𐤔𐤉𐤕 asita
you have done
you have done
HVqp2ms H6213
11 עִמִּ֖/י 𐤏𐤌/𐤉 imi
with me
with me
HR/Sp1cs H5973
12 לְ/שַׁלְּחֵ֑/נִי 𐤋/𐤔𐤋𐤇/𐤍𐤉 leshalecheni
to send me away
to send me away
HR/Vpc/Sp1cs H7971
13 וְ/לֹ֥א 𐤅/𐤋𐤀 velo
and not
and not
HC/Tn H3808
14 אָבָ֖ה 𐤀𐤁𐤄 avah
he was willing
he was willing
HVqp3ms H14
15 לִ/שְׁמֹ֥עַֽ 𐤋/𐤔𐤌𐤏 lishemoa
to hear
to hear
HR/Vqc H8085
16 לָֽ/הּ 𐤋/𐤄 lah
to her
HR/Sp3fs
Verse 17
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּקְרָ֗א 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀 vayiqera
he called
and he called
HC/Vqw3ms H7121
2 אֶֽת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
3 נַעֲר/וֹ֙ 𐤍𐤏𐤓/𐤅 naaro
his youth
his young man
HNcmsc/Sp3ms H5288
4 מְשָׁ֣רְת֔/וֹ 𐤌𐤔𐤓𐤕/𐤅 meshareto
his ministering one
his ministering one
HVprmsc/Sp3ms H8334
5 וַ/יֹּ֕אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
6 שִׁלְחוּ 𐤔𐤋𐤇𐤅 shilechu
Send forth!
Send forth!
HVqv2mp H7971
7 נָ֥א 𐤍𐤀 na
please
please
HTe H4994
8 אֶת 𐤀𐤕 et-2
object-marker
[·]
HTo H853
9 זֹ֛את 𐤆𐤀𐤕 zot
this one
this one
HPdxfs H2063
10 מֵ/עָלַ֖/י 𐤌/𐤏𐤋/𐤉 mealay
from upon me
from upon me
HR/R/Sp1cs H5921
11 הַ/ח֑וּצָ/ה 𐤄/𐤇𐤅𐤑/𐤄 hachutsah
the exterior place
the outside
HTd/Ncmsa/Sd H2351
12 וּ/נְעֹ֥ל 𐤅/𐤍𐤏𐤋 uneol
and fasten!
and fasten
HC/Vqv2ms H5274
13 הַ/דֶּ֖לֶת 𐤄/𐤃𐤋𐤕 hadelet
the hanging door-panel
the hanging door-panel
HTd/Ncfsa H1817
14 אַחֲרֶֽי/הָ 𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤄 achareyha
behind her
behind her
HR/Sp3fs H310
Verse 18
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/עָלֶ֨י/הָ֙ 𐤅/𐤏𐤋𐤉/𐤄 vealeyha
and upon her
and upon her
HC/R/Sp3fs H5921
2 כְּתֹ֣נֶת 𐤊𐤕𐤍𐤕 ketonet
tunic-of
tunic of
HNcfsc H3801
3 פַּסִּ֔ים 𐤐𐤎𐤉𐤌 pasim
broad panels
broad panels
HNcmpa H6446
4 כִּי֩ 𐤊𐤉 ki
for/because
for
HC H3588
5 כֵ֨ן 𐤊𐤍 khen cine (Bemba)
thus
thus
HD H3651
6 תִּלְבַּ֧שְׁןָ 𐤕𐤋𐤁𐤔𐤍 tilebashena
they will put on
they would wear
HVqi3fp H3847
7 בְנוֹת 𐤁𐤍𐤅𐤕 venot
daughters of
daughters of
HNcfpc H1323
8 הַ/מֶּ֛לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
9 הַ/בְּתוּלֹ֖ת 𐤄/𐤁𐤕𐤅𐤋𐤕 habetulot
the set-apart maidens
the virgins
HTd/Ncfpa H1330
10 מְעִילִ֑ים 𐤌𐤏𐤉𐤋𐤉𐤌 meilim
ceremonial outer robes
robes
HNcmpa H4598
11 וַ/יֹּצֵ֨א 𐤅/𐤉𐤑𐤀 vayotse
and he caused to go out
and he caused to go out
HC/Vhw3ms H3318
12 אוֹתָ֤/הּ 𐤀𐤅𐤕/𐤄 otah
her
[·]
HTo/Sp3fs H853
13 מְשָֽׁרְת/וֹ֙ 𐤌𐤔𐤓𐤕/𐤅 meshareto
his ministering one
his ministering one
HVprmsc/Sp3ms H8334
14 הַ/ח֔וּץ 𐤄/𐤇𐤅𐤑 hachuts
the separated exterior
outside
HTd/Ncmsa H2351
15 וְ/נָעַ֥ל 𐤅/𐤍𐤏𐤋 venaal
and he locked
and he fastened
HC/Vqp3ms H5274
16 הַ/דֶּ֖לֶת 𐤄/𐤃𐤋𐤕 hadelet
the hanging door-panel
the hanging door-panel
HTd/Ncfsa H1817
17 אַחֲרֶֽי/הָ 𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤄 achareyha
behind her
after her
HR/Sp3fs H310
Verse 19
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/תִּקַּ֨ח 𐤅/𐤕𐤒𐤇 vatiqach
and she took
and she took
HC/Vqw3fs H3947
2 תָּמָ֥ר 𐤕𐤌𐤓 tamar
Palm-Tree
Tamar
HNp H8559
3 אֵ֨פֶר֙ 𐤀𐤐𐤓 efer
ashes-of
ashes
HNcmsa H665
4 עַל 𐤏𐤋 al
upon
upon
HR H5921
5 רֹאשָׁ֔/הּ 𐤓𐤀𐤔/𐤄 roshah
her head
her head
HNcmsc/Sp3fs H7218
6 וּ/כְתֹ֧נֶת 𐤅/𐤊𐤕𐤍𐤕 ukhetonet
and tunic of
and tunic
HC/Ncfsc H3801
7 הַ/פַּסִּ֛ים 𐤄/𐤐𐤎𐤉𐤌 hapasim
the broad panels
the broad panels
HTd/Ncmpa H6446
8 אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that which
HTr H834
9 עָלֶ֖י/הָ 𐤏𐤋𐤉/𐤄 aleyha
upon her
upon her
HR/Sp3fs H5921
10 קָרָ֑עָה 𐤒𐤓𐤏𐤄 qaraah kuzula (Sukuma)
she tore apart
she tore apart
HVqp3fs H7167
11 וַ/תָּ֤שֶׂם 𐤅/𐤕𐤔𐤌 vatasem
and she set
and she set
HC/Vqw3fs H7760
12 יָדָ/הּ֙ 𐤉𐤃/𐤄 yadah
her hand
her hand
HNcbsc/Sp3fs H3027
13 עַל 𐤏𐤋 al-2
upon
upon
HR H5921
14 רֹאשָׁ֔/הּ 𐤓𐤀𐤔/𐤄 roshah-2
her head
her head
HNcmsc/Sp3fs H7218
15 וַ/תֵּ֥לֶךְ 𐤅/𐤕𐤋𐤊 vatelekhe
and she went
and she went
HC/Vqw3fs H3212
16 הָל֖וֹךְ 𐤄𐤋𐤅𐤊 halokhe
going
walking
HVqa H1980
17 וְ/זָעָֽקָה 𐤅/𐤆𐤏𐤒𐤄 vezaaqah zanga (Lingala)
and she cried out
and she cried out
HC/Vqq3fs H2199
Verse 20
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
2 אֵלֶ֜י/הָ 𐤀𐤋𐤉/𐤄 eleyha
to her
to her
HR/Sp3fs H413
3 אַבְשָׁל֣וֹם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
4 אָחִ֗י/הָ 𐤀𐤇𐤉/𐤄 achiha
her brother
her brother
HNcmsc/Sp3fs H251
5 הַ/אֲמִינ֣וֹן 𐤄/𐤀𐤌𐤉𐤍𐤅𐤍 haaminon
the Faithful-One
the Amenon
HTi/Np H550
6 אָחִי/ךְ֮ 𐤀𐤇𐤉/𐤊 achikhe
your brother
your brother
HNcmsc/Sp2fs H251
7 הָיָ֣ה 𐤄𐤉𐤄 hayah
he was / he became
was
HVqp3ms H1961
8 עִמָּ/ךְ֒ 𐤏𐤌/𐤊 imakhe
with you
with you
HR/Sp2fs H5973
9 וְ/עַתָּ֞ה 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah
and now
and now
HC/D H6258
10 אֲחוֹתִ֤/י 𐤀𐤇𐤅𐤕/𐤉 achoti
my sister
my sister
HNcfsc/Sp1cs H269
11 הַחֲרִ֨ישִׁי֙ 𐤄𐤇𐤓𐤉𐤔𐤉 hacharishi kuchora (Swahili)
Be silent
be silent
HVhv2fs H2790
12 אָחִ֣י/ךְ 𐤀𐤇𐤉/𐤊 achikhe-2
your brother
your brother
HNcmsc/Sp2fs H251
13 ה֔וּא 𐤄𐤅𐤀 hu
he
he
HPp3ms H1931
14 אַל 𐤀𐤋 al
upon / over
do not
HTn H408
15 תָּשִׁ֥יתִי 𐤕𐤔𐤉𐤕𐤉 tashiti
may you set
set
HVqj2fs H7896
16 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
17 לִבֵּ֖/ךְ 𐤋𐤁/𐤊 libekhe
your inner core
your heart
HNcmsc/Sp2fs H3820
18 לַ/דָּבָ֣ר 𐤋/𐤃𐤁𐤓 ladavar Ndaba (Zulu)
to the spoken matter
to the matter
HRd/Ncmsa H1697
19 הַ/זֶּ֑ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh
this one
this
HTd/Pdxms H2088
20 וַ/תֵּ֤שֶׁב 𐤅/𐤕𐤔𐤁 vateshev
and she sat/dwelt
and she dwelt
HC/Vqw3fs H3427
21 תָּמָר֙ 𐤕𐤌𐤓 tamar
Palm-Tree
Tamar
HNp H8559
22 וְ/שֹׁ֣מֵמָ֔ה 𐤅/𐤔𐤌𐤌𐤄 veshomemah
being desolate
being desolate
HC/Vqrfsa H8076
23 בֵּ֖ית 𐤁𐤉𐤕 beyt
house-of
house of
HNcmsc H1004
24 אַבְשָׁל֥וֹם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom-2
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
25 אָחִֽי/הָ 𐤀𐤇𐤉/𐤄 achiha-2
her brother
her brother
HNcmsc/Sp3fs H251
Verse 21
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/הַ/מֶּ֣לֶךְ 𐤅/𐤄/𐤌𐤋𐤊 vehamelekhe
and the king
and the king
HC/Td/Ncmsa H4428
2 דָּוִ֔ד 𐤃𐤅𐤃 david
David
David
HNp H1732
3 שָׁמַ֕ע 𐤔𐤌𐤏 shama
he heard
heard
HVqp3ms H8085
4 אֵ֥ת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
5 כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili)
entirety of
all of
HNcmsc H3605
6 הַ/דְּבָרִ֖ים 𐤄/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌 hadevarim Ndaba (Zulu)
the spoken matters
the matters
HTd/Ncmpa H1697
7 הָ/אֵ֑לֶּה 𐤄/𐤀𐤋𐤄 haeleh
these ones
these
HTd/Pdxcp H428
8 וַ/יִּ֥חַר 𐤅/𐤉𐤇𐤓 vayichar kala (Kikongo)
and he burned hot
and he burned hot
HC/Vqw3ms H2734
9 ל֖/וֹ 𐤋/𐤅 lo
within him
HR/Sp3ms
10 מְאֹֽד 𐤌𐤀𐤃 meod
with great force
very
HD H3966
Verse 22
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/לֹֽא 𐤅/𐤋𐤀 velo
and not
and not
HC/Tn H3808
2 דִבֶּ֧ר 𐤃𐤁𐤓 diber
he declared
he spoke
HVpp3ms H1696
3 אַבְשָׁל֛וֹם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
4 עִם 𐤏𐤌 im
if / whether
with
HR H5973
5 אַמְנ֖וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon
Faithful one
Amenon
HNp H550
6 לְ/מֵ/רָ֣ע 𐤋/𐤌/𐤓𐤏 lemera
for evil
for evil
HR/R/Aamsa H7451
7 וְ/עַד 𐤅/𐤏𐤃 vead
and up to
and until
HC/R H5704
8 ט֑וֹב 𐤈𐤅𐤁 tov
good
good
HAamsa H2896
9 כִּֽי 𐤊𐤉 ki
for/because
for
HC H3588
10 שָׂנֵ֤א 𐤔𐤍𐤀 sane
he hated
he hated
HVqp3ms H8130
11 אַבְשָׁלוֹם֙ 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom-2
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
12 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
13 אַמְנ֔וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon-2
Faithful one
Amenon
HNp H550
14 עַל 𐤏𐤋 al
upon
because of
HR H5921
15 דְּבַר֙ 𐤃𐤁𐤓 devar Ndaba (Zulu)
word of
the matter
HNcmsc H1697
16 אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
which
HTr H834
17 עִנָּ֔ה 𐤏𐤍𐤄 inah
he severely afflicted
he afflicted
HVpp3ms H6031
18 אֵ֖ת 𐤀𐤕 et-2
object-marker
[·]
HTo H853
19 תָּמָ֥ר 𐤕𐤌𐤓 tamar
Palm-Tree
Tamar
HNp H8559
20 אֲחֹתֽ/וֹ 𐤀𐤇𐤕/𐤅 achoto
his sister
his sister
HNcfsc/Sp3ms H269
Verse 23
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַֽ/יְהִי֙ 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi
and he became
and it happened
HC/Vqw3ms H1961
2 לִ/שְׁנָתַ֣יִם 𐤋/𐤔𐤍𐤕𐤉𐤌 lishenatayim
for two years
after two years
HR/Ncfda H8141
3 יָמִ֔ים 𐤉𐤌𐤉𐤌 yamim
days
of days
HNcmpa H3117
4 וַ/יִּהְי֤וּ 𐤅/𐤉𐤄𐤉𐤅 vayiheyu
and they became
and they were
HC/Vqw3mp H1961
5 גֹֽזְזִים֙ 𐤂𐤆𐤆𐤉𐤌 gozezim
shearing ones
sheepshearers
HVqrmpa H1494
6 לְ/אַבְשָׁל֔וֹם 𐤋/𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 leaveshalom
to Father-is-Peace
to Avishalom
HR/Np H53
7 בְּ/בַ֥עַל 𐤁/𐤁𐤏𐤋 bevaal
in Baal-Hazor
in Baal Chatsor
HR/Np H1178
8 חָצ֖וֹר 𐤇𐤑𐤅𐤓 chatsor
Hazor Enclosed-Settlement
Baal Chatsor
HNp H1178
9 אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
which
HTr H834
10 עִם 𐤏𐤌 im
if / whether
with
HR H5973
11 אֶפְרָ֑יִם 𐤀𐤐𐤓𐤉𐤌 eferayim
Double Fruitfulness
Eferayim
HNp H669
12 וַ/יִּקְרָ֥א 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀 vayiqera
he called
and he called
HC/Vqw3ms H7121
13 אַבְשָׁל֖וֹם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
14 לְ/כָל 𐤋/𐤊𐤋 lekhal kila (Swahili)
to the whole of
to all
HR/Ncmsc H3605
15 בְּנֵ֥י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba)
sons of
sons of
HNcmpc H1121
16 הַ/מֶּֽלֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
Verse 24
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יָּבֹ֤א 𐤅/𐤉𐤁𐤀 vayavo
and he came
and he came
HC/Vqw3ms H935
2 אַבְשָׁלוֹם֙ 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
3 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
4 הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
5 וַ/יֹּ֕אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
6 הִנֵּה 𐤄𐤍𐤄 hineh mona (Bemba)
Look!
look
HTm H2009
7 נָ֥א 𐤍𐤀 na
please
please
HTe H4994
8 גֹזְזִ֖ים 𐤂𐤆𐤆𐤉𐤌 gozezim
shearing ones
sheepshearers
HVqrmpa H1494
9 לְ/עַבְדֶּ֑/ךָ 𐤋/𐤏𐤁𐤃/𐤊 leavedekha
to your servant
to your servant
HR/Ncmsc/Sp2ms H5650
10 יֵֽלֶךְ 𐤉𐤋𐤊 yelekhe
he will go
let him go
HVqj3ms H3212
11 נָ֥א 𐤍𐤀 na-2
please
please
HTe H4994
12 הַ/מֶּ֛לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
13 וַ/עֲבָדָ֖י/ו 𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤅 vaavadayv
and his servants
and his servants
HC/Ncmpc/Sp3ms H5650
14 עִם 𐤏𐤌 im
if / whether
with
HR H5973
15 עַבְדֶּֽ/ךָ 𐤏𐤁𐤃/𐤊 avedekha
your servant
your servant
HNcmsc/Sp2ms H5650
Verse 25
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
2 הַ/מֶּ֜לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
3 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
4 אַבְשָׁל֗וֹם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
5 אַל 𐤀𐤋 al
upon / over
do not
HTn H408
6 בְּנִ/י֙ 𐤁𐤍/𐤉 beni Bene (Bemba)
my son
my son
HNcmsc/Sp1cs H1121
7 אַל 𐤀𐤋 al-2
upon / over
do not
HTn H408
8 נָ֤א 𐤍𐤀 na
please
please
HTe H4994
9 נֵלֵךְ֙ 𐤍𐤋𐤊 nelekhe
we will go
we will go
HVqh1cp H3212
10 כֻּלָּ֔/נוּ 𐤊𐤋/𐤍𐤅 kulanu kila (Swahili)
our entirety
all of us
HNcmsc/Sp1cp H3605
11 וְ/לֹ֥א 𐤅/𐤋𐤀 velo
and not
and not
HC/Tn H3808
12 נִכְבַּ֖ד 𐤍𐤊𐤁𐤃 nikhebad kubwa (Swahili)
weighty one
being honored
HVqi1cp H3513
13 עָלֶ֑י/ךָ 𐤏𐤋𐤉/𐤊 aleykha
upon you
upon you
HR/Sp2ms H5921
14 וַ/יִּפְרָץ 𐤅/𐤉𐤐𐤓𐤑 vayiferats
and he broke through
and he urged
HC/Vqw3ms H6555
15 בּ֛/וֹ 𐤁/𐤅 bo
him
HR/Sp3ms
16 וְ/לֹֽא 𐤅/𐤋𐤀 velo-2
and not
but he did not
HC/Tn H3808
17 אָבָ֥ה 𐤀𐤁𐤄 avah
he was willing
want
HVqp3ms H14
18 לָ/לֶ֖כֶת 𐤋/𐤋𐤊𐤕 lalekhet
to go
to go
HR/Vqc H3212
19 וַֽ/יְבָרֲכֵֽ/הוּ 𐤅/𐤉𐤁𐤓𐤊/𐤄𐤅 vayevarakhehu baraka (Swahili)
he bestowed blessing on him
and he blessed him
HC/Vpw3ms/Sp3ms H1288
Verse 26
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֨אמֶר֙ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
2 אַבְשָׁל֔וֹם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
3 וָ/לֹ֕א 𐤅/𐤋𐤀 valo
and not
and not
HC/Tn H3808
4 יֵֽלֶךְ 𐤉𐤋𐤊 yelekhe
he will go
he will go
HVqj3ms H3212
5 נָ֥א 𐤍𐤀 na
please
please
HTe H4994
6 אִתָּ֖/נוּ 𐤀𐤕/𐤍𐤅 itanu
with us
with us
HR/Sp1cp H854
7 אַמְנ֣וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon
Faithful one
Amenon
HNp H550
8 אָחִ֑/י 𐤀𐤇/𐤉 achi
my brother
my brother
HNcmsc/Sp1cs H251
9 וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer-2
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
10 ל/וֹ֙ 𐤋/𐤅 lo
to him
HR/Sp3ms
11 הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
12 לָ֥/מָּה 𐤋/𐤌𐤄 lamah
for what?
for what
HR/Ti H4100
13 יֵלֵ֖ךְ 𐤉𐤋𐤊 yelekhe-2
he will go
he will go
HVqi3ms H3212
14 עִמָּֽ/ךְ 𐤏𐤌/𐤊 imakhe
with you
with you
HR/Sp2fs H5973
Verse 27
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּפְרָץ 𐤅/𐤉𐤐𐤓𐤑 vayiferats
and he broke through
and he broke through
HC/Vqw3ms H6555
2 בּ֖/וֹ 𐤁/𐤅 bo
him
HR/Sp3ms
3 אַבְשָׁל֑וֹם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
4 וַ/יִּשְׁלַ֤ח 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇 vayishelach
and he dispatched
and he sent
HC/Vqw3ms H7971
5 אִתּ/וֹ֙ 𐤀𐤕/𐤅 ito
with him
with him
HR/Sp3ms H854
6 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
7 אַמְנ֔וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon
Faithful one
Amenon
HNp H550
8 וְ/אֵ֖ת 𐤅/𐤀𐤕 veet
and object-marker
[·]
HC/To H853
9 כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili)
entirety of
all of
HNcmsc H3605
10 בְּנֵ֥י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba)
sons of
sons of
HNcmpc H1121
11 הַ/מֶּֽלֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
Verse 28
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יְצַו֩ 𐤅/𐤉𐤑𐤅 vayetsav
and he commanded
and he commanded
HC/Vpw3ms H6680
2 אַבְשָׁל֨וֹם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
3 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
4 נְעָרָ֜י/ו 𐤍𐤏𐤓𐤉/𐤅 nearayv
his young men
his young men
HNcmpc/Sp3ms H5288
5 לֵ/אמֹ֗ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor
to say
to say
HR/Vqc H559
6 רְא֣וּ 𐤓𐤀𐤅 reu
See!
See
HVqv2mp H7200
7 נָ֠א 𐤍𐤀 na
please
please
HTe H4994
8 כְּ/ט֨וֹב 𐤊/𐤈𐤅𐤁 ketov
be good
when it is good
HR/Vqc H2896
9 לֵב 𐤋𐤁 lev
inner core of
his heart
HNcmsc H3820
10 אַמְנ֤וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon
Faithful one
Amenon
HNp H550
11 בַּ/יַּ֨יִן֙ 𐤁/𐤉𐤉𐤍 bayayin ubumayi (Bemba)
in the wine
in the wine
HRd/Ncmsa H3196
12 וְ/אָמַרְתִּ֣י 𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕𐤉 veamareti
and I said
and I said
HC/Vqq1cs H559
13 אֲלֵי/כֶ֔ם 𐤀𐤋𐤉/𐤊𐤌 aleykhem
toward you (mp)
to you
HR/Sp2mp H413
14 הַכּ֧וּ 𐤄𐤊𐤅 haku
Strike!
Strike
HVhv2mp H5221
15 אֶת 𐤀𐤕 et-2
object-marker
[·]
HTo H853
16 אַמְנ֛וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon-2
Faithful one
Amenon
HNp H550
17 וַ/הֲמִתֶּ֥ם 𐤅/𐤄𐤌𐤕𐤌 vahamitem
and you put to death
and you put to death
HC/Vhq2mp H4191
18 אֹת֖/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto
him
[·]
HTo/Sp3ms H853
19 אַל 𐤀𐤋 al
upon / over
do not
HTn H408
20 תִּירָ֑אוּ 𐤕𐤉𐤓𐤀𐤅 tirau
may you fear
fear
HVqj2mp H3372
21 הֲ/ל֗וֹא 𐤄/𐤋𐤅𐤀 halo
is it not?
is it not?
HTi/Tn H3808
22 כִּ֤י 𐤊𐤉 ki
for/because
for
HC H3588
23 אָֽנֹכִי֙ 𐤀𐤍𐤊𐤉 anokhi ine-neka (Bemba)
I myself
I myself
HPp1cs H595
24 צִוִּ֣יתִי 𐤑𐤅𐤉𐤕𐤉 tsiviti
I commanded
I commanded
HVpp1cs H6680
25 אֶתְ/כֶ֔ם 𐤀𐤕/𐤊𐤌 etekhem
you marked as object
[·]
HTo/Sp2mp H853
26 חִזְק֖וּ 𐤇𐤆𐤒𐤅 chizequ kosa (Bemba (Zambia))
be strong
strengthen yourselves
HVqv2mp H2388
27 וִ/הְי֥וּ 𐤅/𐤄𐤉𐤅 viheyu
and become
and be
HC/Vqv2mp H1961
28 לִ/בְנֵי 𐤋/𐤁𐤍𐤉 liveney Bene (Bemba)
to sons of
sons of
HR/Ncmpc H1121
29 חָֽיִל 𐤇𐤉𐤋 chayil kayila (Lunda)
strength
valor
HNcmsa H2428
Verse 29
Verse 30
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַֽ/יְהִי֙ 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi
and he became
and it happened
HC/Vqw3ms H1961
2 הֵ֣מָּה 𐤄𐤌𐤄 hemah
they
they
HPp3mp H1992
3 בַ/דֶּ֔רֶךְ 𐤁/𐤃𐤓𐤊 vaderekhe
on the trodden path
on the way
HRd/Ncbsa H1870
4 וְ/הַ/שְּׁמֻעָ֣ה 𐤅/𐤄/𐤔𐤌𐤏𐤄 vehashemuah
and the heard-report
and the report
HC/Td/Ncfsa H8052
5 בָ֔אָה 𐤁𐤀𐤄 vaah
she came
came
HVqp3fs H935
6 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
7 דָּוִ֖ד 𐤃𐤅𐤃 david
David
David
HNp H1732
8 לֵ/אמֹ֑ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor
to say
to say
HR/Vqc H559
9 הִכָּ֤ה 𐤄𐤊𐤄 hikah
he struck
he struck
HVhp3ms H5221
10 אַבְשָׁלוֹם֙ 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
11 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
12 כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili)
entirety of
all of
HNcmsc H3605
13 בְּנֵ֣י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba)
sons of
sons of
HNcmpc H1121
14 הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
15 וְ/לֹֽא 𐤅/𐤋𐤀 velo
and not
and not
HC/Tn H3808
16 נוֹתַ֥ר 𐤍𐤅𐤕𐤓 notar
he was left over
was left
HVNp3ms H3498
17 מֵ/הֶ֖ם 𐤌/𐤄𐤌 mehem
of them
HR/Sp3mp
18 אֶחָֽד 𐤀𐤇𐤃 echad Eka (Bemba)
one
one
HAcmsa H259
Verse 31
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יָּ֧קָם 𐤅/𐤉𐤒𐤌 vayaqam uku-ima (Bemba)
and he rose up
and he rose up
HC/Vqw3ms H6965
2 הַ/מֶּ֛לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
3 וַ/יִּקְרַ֥ע 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤏 vayiqera kuzula (Sukuma)
he called out
and he tore
HC/Vqw3ms H7167
4 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
5 בְּגָדָ֖י/ו 𐤁𐤂𐤃𐤉/𐤅 begadayv
his garments
his garments
HNcmpc/Sp3ms H899
6 וַ/יִּשְׁכַּ֣ב 𐤅/𐤉𐤔𐤊𐤁 vayishekav
and he lay down
and he lay down
HC/Vqw3ms H7901
7 אָ֑רְצָ/ה 𐤀𐤓𐤑/𐤄 aretsah Ayé (Yoruba)
earthward
earthward
HNcbsa/Sd H776
8 וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal kila (Swahili)
and whole of
and all of
HC/Ncmsc H3605
9 עֲבָדָ֥י/ו 𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤅 avadayv
his servants
his servants
HNcmpc/Sp3ms H5650
10 נִצָּבִ֖ים 𐤍𐤑𐤁𐤉𐤌 nitsavim
those stationed
those being set
HVNrmpa H5324
11 קְרֻעֵ֥י 𐤒𐤓𐤏𐤉 qeruey kuzula (Sukuma)
torn ones of
torn ones of
HVqsmpc H7167
12 בְגָדִֽים 𐤁𐤂𐤃𐤉𐤌 vegadim
covering garments
garments
HNcmpa H899
Verse 32
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יַּ֡עַן 𐤅/𐤉𐤏𐤍 vayaan
and he responded
and he answered
HC/Vqw3ms H6030
2 יוֹנָדָ֣ב 𐤉𐤅𐤍𐤃𐤁 yonadav
Yahweh-is-generous
Yonadav
HNp H3122
3 בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba)
son
son
HNcmsc H1121
4 שִׁמְעָ֨ה 𐤔𐤌𐤏𐤄 shimeah
She Who Is Heard
Shimeah
HNp H8093
5 אֲחִֽי 𐤀𐤇𐤉 achi
my brother
my brother
HNcmsc H251
6 דָוִ֜ד 𐤃𐤅𐤃 david
David
David
HNp H1732
7 וַ/יֹּ֗אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
8 אַל 𐤀𐤋 al
upon / over
not
HTn H408
9 יֹאמַ֤ר 𐤉𐤀𐤌𐤓 yomar
he will say
let say
HVqj3ms H559
10 אֲדֹנִ/י֙ 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adoni
my lord
my lord
HNcmsc/Sp1cs H113
11 אֵ֣ת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
12 כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili)
entirety of
all of
HNcmsc H3605
13 הַ/נְּעָרִ֤ים 𐤄/𐤍𐤏𐤓𐤉𐤌 hanearim
the youths
the youths
HTd/Ncmpa H5288
14 בְּנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba)
sons of
sons of
HNcmpc H1121
15 הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
16 הֵמִ֔יתוּ 𐤄𐤌𐤉𐤕𐤅 hemitu
they put to death
they put to death
HVhp3cp H4191
17 כִּֽי 𐤊𐤉 ki
for/because
because
HC H3588
18 אַמְנ֥וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon
Faithful one
Amenon
HNp H550
19 לְ/בַדּ֖/וֹ 𐤋/𐤁𐤃/𐤅 levado
to his apartness
to his apartness
HR/Ncmsc/Sp3ms H905
20 מֵ֑ת 𐤌𐤕 met
the dying one
is dead
HVqp3ms H4191
21 כִּֽי 𐤊𐤉 ki-2
for/because
because
HC H3588
22 עַל 𐤏𐤋 al-2
upon
because of
HR H5921
23 פִּ֤י 𐤐𐤉 pi
mouth of
mouth of
HNcmsc H6310
24 אַבְשָׁלוֹם֙ 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
25 הָיְתָ֣ה 𐤄𐤉𐤕𐤄 hayetah
she became
it was
HVqp3fs H1961
26 שׂוּמָ֔ה 𐤔𐤅𐤌𐤄 sumah
placed
placed
HVqsfsa H7760
27 מִ/יּוֹם֙ 𐤌/𐤉𐤅𐤌 miom
from day
from day
HR/Ncmsc H3117
28 עַנֹּת֔/וֹ 𐤏𐤍𐤕/𐤅 anoto
to afflict him
of his afflicting
HVpc/Sp3ms H6031
29 אֵ֖ת 𐤀𐤕 et-2
object-marker
[·]
HTo H853
30 תָּמָ֥ר 𐤕𐤌𐤓 tamar
Palm-Tree
Tamar
HNp H8559
31 אֲחֹתֽ/וֹ 𐤀𐤇𐤕/𐤅 achoto
his sister
his sister
HNcfsc/Sp3ms H269
Verse 33
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/עַתָּ֡ה 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah
and now
and now
HC/D H6258
2 אַל 𐤀𐤋 al
upon / over
do not
HTn H408
3 יָשֵׂם֩ 𐤉𐤔𐤌 yasem
may he set
may he set
HVqj3ms H7760
4 אֲדֹנִ֨/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adoni
my lord
my lord
HNcmsc/Sp1cs H113
5 הַ/מֶּ֤לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
6 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
7 לִבּ/וֹ֙ 𐤋𐤁/𐤅 libo
his inner core
his heart
HNcmsc/Sp3ms H3820
8 דָּבָ֣ר 𐤃𐤁𐤓 davar Ndaba (Zulu)
spoken matter
the matter
HNcmsa H1697
9 לֵ/אמֹ֔ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor
to say
to say
HR/Vqc H559
10 כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili)
entirety of
all of
HNcmsc H3605
11 בְּנֵ֥י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba)
sons of
the sons of
HNcmpc H1121
12 הַ/מֶּ֖לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
13 מֵ֑תוּ 𐤌𐤕𐤅 metu
they died
they died
HVqp3cp H4191
14 כִּֽי 𐤊𐤉 ki
for/because
for
HC H3588
15 אִם 𐤀𐤌 im
if / whether
but only
HC H518
16 אַמְנ֥וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon
Faithful one
Amenon
HNp H550
17 לְ/בַדּ֖/וֹ 𐤋/𐤁𐤃/𐤅 levado
to his apartness
he alone
HR/Ncmsc/Sp3ms H905
18 מֵֽת 𐤌𐤕 met
the dying one
is dead
HVqp3ms H4191
Verse 34
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּבְרַ֖ח 𐤅/𐤉𐤁𐤓𐤇 vayiverach baleka (Zulu)
and he fled swiftly
and he fled swiftly
HC/Vqw3ms H1272
2 אַבְשָׁל֑וֹם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
3 וַ/יִּשָּׂ֞א 𐤅/𐤉𐤔𐤀 vayisa
and he lifted
and he lifted
HC/Vqw3ms H5375
4 הַ/נַּ֤עַר 𐤄/𐤍𐤏𐤓 hanaar
the youth
the youth
HTd/Ncmsa H5288
5 הַ/צֹּפֶה֙ 𐤄/𐤑𐤐𐤄 hatsofeh
the one keeping watch
the one watching
HTd/Vqrmsa H6822
6 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
7 עינ/ו 𐤏𐤉𐤍/𐤅 ynv Enyi (Fante)
his two eyes
his two eyes
HNcbdc/Sp3ms H5869
8 עֵינָ֔י/ו 𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅 eynayv Enyi (Fante)
his two eyes
his two eyes
HNcbdc/Sp3ms H5869
9 וַ/יַּ֗רְא 𐤅/𐤉𐤓𐤀 vayare
and he saw
and he saw
HC/Vqw3ms H7200
10 וְ/הִנֵּ֨ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh mona (Bemba)
and look!
and look
HC/Tm H2009
11 עַם 𐤏𐤌 am
gathered people
gathered people
HNcmsa H5971
12 רַ֜ב 𐤓𐤁 rav
great
great
HAamsa H7227
13 הֹלְכִ֥ים 𐤄𐤋𐤊𐤉𐤌 holekhim
walking ones
walking ones
HVqrmpa H1980
14 מִ/דֶּ֛רֶךְ 𐤌/𐤃𐤓𐤊 miderekhe
from the path
from the way
HR/Ncbsa H1870
15 אַחֲרָ֖י/ו 𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤅 acharayv
behind him
behind him
HR/Sp3ms H310
16 מִ/צַּ֥ד 𐤌/𐤑𐤃 mitsad
from side of
from side of
HR/Ncmsc H6654
17 הָ/הָֽר 𐤄/𐤄𐤓 hahar
the mountain
the mountain
HTd/Ncmsa H2022
Verse 35
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
2 יֽוֹנָדָב֙ 𐤉𐤅𐤍𐤃𐤁 yonadav
Yahweh-is-generous
Yonadav
HNp H3122
3 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
4 הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
5 הִנֵּ֥ה 𐤄𐤍𐤄 hineh mona (Bemba)
Look!
look
HTm H2009
6 בְנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 veney Bene (Bemba)
sons of
sons of
HNcmpc H1121
7 הַ/מֶּ֖לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
8 בָּ֑אוּ 𐤁𐤀𐤅 bau
they came
they came
HVqp3cp H935
9 כִּ/דְבַ֥ר 𐤊/𐤃𐤁𐤓 kidevar Ndaba (Zulu)
according to the word of
according to the word of
HR/Ncmsc H1697
10 עַבְדְּ/ךָ֖ 𐤏𐤁𐤃/𐤊 avedekha
your servant
your servant
HNcmsc/Sp2ms H5650
11 כֵּ֥ן 𐤊𐤍 ken cine (Bemba)
thus
thus
HTm H3651
12 הָיָֽה 𐤄𐤉𐤄 hayah
he was / he became
it happened
HVqp3ms H1961
Verse 36
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יְהִ֣י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi
and he became
and it came to pass
HC/Vqw3ms H1961
2 כְּ/כַלֹּת֣/וֹ 𐤊/𐤊𐤋𐤕/𐤅 kekhaloto
as his completing
as he finished
HR/Vpc/Sp3ms H3615
3 לְ/דַבֵּ֗ר 𐤋/𐤃𐤁𐤓 ledaber
to declare
to speak
HR/Vpc H1696
4 וְ/הִנֵּ֤ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh mona (Bemba)
and look!
and look
HC/Tm H2009
5 בְנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 veney Bene (Bemba)
sons of
sons of
HNcmpc H1121
6 הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
7 בָּ֔אוּ 𐤁𐤀𐤅 bau
they came
they came
HVqp3cp H935
8 וַ/יִּשְׂא֥וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤀𐤅 vayiseu
and they lifted up
and they lifted up
HC/Vqw3mp H5375
9 קוֹלָ֖/ם 𐤒𐤅𐤋/𐤌 qolam
their sound
their voice
HNcmsc/Sp3mp H6963
10 וַ/יִּבְכּ֑וּ 𐤅/𐤉𐤁𐤊𐤅 vayiveku
and they wept
and they wept
HC/Vqw3mp H1058
11 וְ/גַם 𐤅/𐤂𐤌 vegam
and also
and also
HC/Ta H1571
12 הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
13 וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal kila (Swahili)
and whole of
and all of
HC/Ncmsc H3605
14 עֲבָדָ֔י/ו 𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤅 avadayv
his servants
his servants
HNcmpc/Sp3ms H5650
15 בָּכ֕וּ 𐤁𐤊𐤅 bakhu
they wept
they wept
HVqp3cp H1058
16 בְּכִ֖י 𐤁𐤊𐤉 bekhi
weeping
weeping
HNcmsa H1065
17 גָּד֥וֹל 𐤂𐤃𐤅𐤋 gadol
great
great
HAamsa H1419
18 מְאֹֽד 𐤌𐤀𐤃 meod
with great force
very
HD H3966
Verse 37
Verse 38
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/אַבְשָׁל֥וֹם 𐤅/𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 veaveshalom
and Father-is-Peace
and Avishalom
HC/Np H53
2 בָּרַ֖ח 𐤁𐤓𐤇 barach baleka (Zulu)
he fled
he fled
HVqp3ms H1272
3 וַ/יֵּ֣לֶךְ 𐤅/𐤉𐤋𐤊 vayelekhe
and he went
and he went
HC/Vqw3ms H3212
4 גְּשׁ֑וּר 𐤂𐤔𐤅𐤓 geshur
Geshur
Geshur
HNp H1650
5 וַ/יְהִי 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi
and he became
and it was
HC/Vqw3ms H1961
6 שָׁ֖ם 𐤔𐤌 sham
in that place
there
HD H8033
7 שָׁלֹ֥שׁ 𐤔𐤋𐤔 shalosh
three
three
HAcfsa H7969
8 שָׁנִֽים 𐤔𐤍𐤉𐤌 shanim
cycles of years
years
HNcfpa H8141
Verse 39
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/תְּכַל֙ 𐤅/𐤕𐤊𐤋 vatekhal
she brought to completion
she longed
HC/Vpw3fs H3615
2 דָּוִ֣ד 𐤃𐤅𐤃 david
David
David
HNp H1732
3 הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
4 לָ/צֵ֖את 𐤋/𐤑𐤀𐤕 latset
to go out
to go out
HR/Vqc H3318
5 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
toward
HR H413
6 אַבְשָׁל֑וֹם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom
Father is Peace
Avishalom
HNp H53
7 כִּֽי 𐤊𐤉 ki
for/because
for
HC H3588
8 נִחַ֥ם 𐤍𐤇𐤌 nicham
one who relents
he was comforted
HVNp3ms H5162
9 עַל 𐤏𐤋 al
upon
concerning
HR H5921
10 אַמְנ֖וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon
Faithful one
Amenon
HNp H550
11 כִּֽי 𐤊𐤉 ki-2
for/because
for
HC H3588
12 מֵֽת 𐤌𐤕 met
the dying one
he was dead
HVqp3ms H4191