Genesis 26
Isaac experiences famine and temporarily dwells in Gerar under King Abimelech, where he deceives about Rebekah being his sister; YHWH blesses Isaac with great wealth and many servants, and he makes a covenant of peace with Abimelech after disputes over wells.
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֤י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi |
and he became
and it happened
|
HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | רָעָב֙ 𐤓𐤏𐤁 raav |
famine
famine
|
HNcmsa | H7458 |
| 3 | בָּ/אָ֔רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 baarets Ayé (Yoruba) |
in the land
in the land
|
HRd/Ncbsa | H776 |
| 4 | מִ/לְּ/בַד֙ 𐤌/𐤋/𐤁𐤃 milevad |
apart-from
apart-from
|
HR/R/Ncmsc | H905 |
| 5 | הָ/רָעָ֣ב 𐤄/𐤓𐤏𐤁 haraav |
the famine
the famine
|
HTd/Ncmsa | H7458 |
| 6 | הָ/רִאשׁ֔וֹן 𐤄/𐤓𐤀𐤔𐤅𐤍 harishon |
the foremost one
the first one
|
HTd/Aomsa | H7223 |
| 7 | אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher |
that-which
that
|
HTr | H834 |
| 8 | הָיָ֖ה 𐤄𐤉𐤄 hayah |
he was / he became
was
|
HVqp3ms | H1961 |
| 9 | בִּ/ימֵ֣י 𐤁/𐤉𐤌𐤉 bimey |
in the days of
in the days of
|
HR/Ncmpc | H3117 |
| 10 | אַבְרָהָ֑ם 𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌 averaham |
Abraham
Averaham
|
HNp | H85 |
| 11 | וַ/יֵּ֧לֶךְ 𐤅/𐤉𐤋𐤊 vayelekhe |
and he went
and he went
|
HC/Vqw3ms | H3212 |
| 12 | יִצְחָ֛ק 𐤉𐤑𐤇𐤒 yitsechaq Aseka (Bemba) |
He Laughs
Yitsechaq
|
HNp | H3327 |
| 13 | אֶל 𐤀𐤋 el |
toward
to
|
HR | H413 |
| 14 | אֲבִימֶּ֥לֶךְ 𐤀𐤁𐤉𐤌𐤋𐤊 avimelekhe |
My-Father-is-King
Avimelekhe
|
HNp | H40 |
| 15 | מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe |
king of
king of
|
HNcmsc | H4428 |
| 16 | פְּלִשְׁתִּ֖ים 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 pelishetim |
Philistine men
Pelishetim
|
HNgmpa | H6430 |
| 17 | גְּרָֽרָ/ה 𐤂𐤓𐤓/𐤄 gerarah |
Gerar-ward
Gerar
|
HNp/Sd | H1642 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֵּרָ֤א 𐤅/𐤉𐤓𐤀 vayera |
and he was seen
and he was seen
|
HC/VNw3ms | H7200 |
| 2 | אֵלָי/ו֙ 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv |
toward him
to him
|
HR/Sp3ms | H413 |
| 3 | יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) |
Yahweh
Yahweh
|
HNp | H3068 |
| 4 | וַ/יֹּ֖אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer |
and he said
and he said
|
HC/Vqw3ms | H559 |
| 5 | אַל 𐤀𐤋 al |
upon / over
do not
|
HTn | H408 |
| 6 | תֵּרֵ֣ד 𐤕𐤓𐤃 tered |
may you descend
descend
|
HVqj2ms | H3381 |
| 7 | מִצְרָ֑יְמָ/ה 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌/𐤄 mitserayemah |
toward Mitsrayim
from Mitserayim
|
HNp/Sd | H4714 |
| 8 | שְׁכֹ֣ן 𐤔𐤊𐤍 shekhon |
Dwell!
dwell
|
HVqv2ms | H7931 |
| 9 | בָּ/אָ֔רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 baarets Ayé (Yoruba) |
in the land
in the land
|
HRd/Ncbsa | H776 |
| 10 | אֲשֶׁ֖ר 𐤀𐤔𐤓 asher |
that-which
that
|
HTr | H834 |
| 11 | אֹמַ֥ר 𐤀𐤌𐤓 omar |
I will say
I will say
|
HVqi1cs | H559 |
| 12 | אֵלֶֽי/ךָ 𐤀𐤋𐤉/𐤊 eleykha |
toward you
to you
|
HR/Sp2ms | H413 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | גּ֚וּר 𐤂𐤅𐤓 gur |
Sojourn as a foreigner!
Sojourn as a foreigner
|
HVqv2ms | H1481 |
| 2 | בָּ/אָ֣רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 baarets Ayé (Yoruba) |
in the land
in the land
|
HRd/Ncbsa | H776 |
| 3 | הַ/זֹּ֔את 𐤄/𐤆𐤀𐤕 hazot |
this one
this
|
HTd/Pdxfs | H2063 |
| 4 | וְ/אֶֽהְיֶ֥ה 𐤅/𐤀𐤄𐤉𐤄 veeheyeh |
and I will become
and I will be
|
HC/Vqi1cs | H1961 |
| 5 | עִמְּ/ךָ֖ 𐤏𐤌/𐤊 imekha |
with you
with you
|
HR/Sp2ms | H5973 |
| 6 | וַ/אֲבָרְכֶ֑/ךָּ 𐤅/𐤀𐤁𐤓𐤊/𐤊 vaavarekhekha baraka (Swahili) |
I will richly bless you
and I will bless you
|
HC/Vpi1cs/Sp2ms | H1288 |
| 7 | כִּֽי 𐤊𐤉 ki |
for/because
for
|
HC | H3588 |
| 8 | לְ/ךָ֣ 𐤋/𐤊 lekha |
to you
|
HR/Sp2ms | |
| 9 | וּֽ/לְ/זַרְעֲ/ךָ֗ 𐤅/𐤋/𐤆𐤓𐤏/𐤊 ulezareakha |
and to your seed
and to your seed
|
HC/R/Ncmsc/Sp2ms | H2233 |
| 10 | אֶתֵּן֙ 𐤀𐤕𐤍 eten |
I will give
I will give
|
HVqi1cs | H5414 |
| 11 | אֶת 𐤀𐤕 et |
object-marker
[·]
|
HTo | H853 |
| 12 | כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) |
entirety of
all of
|
HNcmsc | H3605 |
| 13 | הָֽ/אֲרָצֹ֣ת 𐤄/𐤀𐤓𐤑𐤕 haaratsot Ayé (Yoruba) |
the lands
the lands
|
HTd/Ncbpa | H776 |
| 14 | הָ/אֵ֔ל 𐤄/𐤀𐤋 hael |
these
these
|
HTd/Pdxcp | H411 |
| 15 | וַ/הֲקִֽמֹתִי֙ 𐤅/𐤄𐤒𐤌𐤕𐤉 vahaqimoti uku-ima (Bemba) |
and I raised up
and I will fulfill
|
HC/Vhq1cs | H6965 |
| 16 | אֶת 𐤀𐤕 et-2 |
object-marker
[·]
|
HTo | H853 |
| 17 | הַ/שְּׁבֻעָ֔ה 𐤄/𐤔𐤁𐤏𐤄 hashevuah |
the sworn oath
the oath
|
HTd/Ncfsa | H7621 |
| 18 | אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher |
that-which
which
|
HTr | H834 |
| 19 | נִשְׁבַּ֖עְתִּי 𐤍𐤔𐤁𐤏𐤕𐤉 nishebaeti |
I swore an oath
I swore an oath
|
HVNp1cs | H7650 |
| 20 | לְ/אַבְרָהָ֥ם 𐤋/𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌 leaveraham |
to Abraham
to Averaham
|
HR/Np | H85 |
| 21 | אָבִֽי/ךָ 𐤀𐤁𐤉/𐤊 avikha |
your father
your father
|
HNcmsc/Sp2ms | H1 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הִרְבֵּיתִ֤י 𐤅/𐤄𐤓𐤁𐤉𐤕𐤉 vehirebeyti |
and I caused to multiply
and I caused to multiply
|
HC/Vhq1cs | H7235 |
| 2 | אֶֽת 𐤀𐤕 et |
object-marker
[·]
|
HTo | H853 |
| 3 | זַרְעֲ/ךָ֙ 𐤆𐤓𐤏/𐤊 zareakha |
your seed
your seed
|
HNcmsc/Sp2ms | H2233 |
| 4 | כְּ/כוֹכְבֵ֣י 𐤊/𐤊𐤅𐤊𐤁𐤉 kekhokhevey |
like stars of
like stars of
|
HR/Ncmpc | H3556 |
| 5 | הַ/שָּׁמַ֔יִם 𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌 hashamayim sama (Kongo) |
the lofty-heights
the heavens
|
HTd/Ncmpa | H8064 |
| 6 | וְ/נָתַתִּ֣י 𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤉 venatati |
and I will give
and I will give
|
HC/Vqq1cs | H5414 |
| 7 | לְ/זַרְעֲ/ךָ֔ 𐤋/𐤆𐤓𐤏/𐤊 lezareakha |
to your seed
to your seed
|
HR/Ncmsc/Sp2ms | H2233 |
| 8 | אֵ֥ת 𐤀𐤕 et-2 |
object-marker
[·]
|
HTo | H853 |
| 9 | כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) |
entirety of
all of
|
HNcmsc | H3605 |
| 10 | הָ/אֲרָצֹ֖ת 𐤄/𐤀𐤓𐤑𐤕 haaratsot Ayé (Yoruba) |
the lands
the lands
|
HTd/Ncbpa | H776 |
| 11 | הָ/אֵ֑ל 𐤄/𐤀𐤋 hael |
these
these
|
HTd/Pdxcp | H411 |
| 12 | וְ/הִתְבָּרֲכ֣וּ 𐤅/𐤄𐤕𐤁𐤓𐤊𐤅 vehitebarakhu baraka (Swahili) |
and they blessed themselves
and they will bless themselves
|
HC/Vtq3cp | H1288 |
| 13 | בְ/זַרְעֲ/ךָ֔ 𐤁/𐤆𐤓𐤏/𐤊 vezareakha |
your seed
in your seed
|
HR/Ncmsc/Sp2ms | H2233 |
| 14 | כֹּ֖ל 𐤊𐤋 kol kila (Swahili) |
the whole of
all of
|
HNcmsc | H3605 |
| 15 | גּוֹיֵ֥י 𐤂𐤅𐤉𐤉 goyey |
people-groups of
nations of
|
HNcmpc | H1471 |
| 16 | הָ/אָֽרֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets Ayé (Yoruba) |
the earth
the earth
|
HTd/Ncbsa | H776 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עֵ֕קֶב 𐤏𐤒𐤁 eqev |
consequence
because
|
HNcmsa | H6118 |
| 2 | אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher |
that-which
that
|
HTr | H834 |
| 3 | שָׁמַ֥ע 𐤔𐤌𐤏 shama |
he heard
he heard
|
HVqp3ms | H8085 |
| 4 | אַבְרָהָ֖ם 𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌 averaham |
Abraham
Averaham
|
HNp | H85 |
| 5 | בְּ/קֹלִ֑/י 𐤁/𐤒𐤋/𐤉 beqoli |
in my voice
in my voicing
|
HR/Ncmsc/Sp1cs | H6963 |
| 6 | וַ/יִּשְׁמֹר֙ 𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤓 vayishemor |
and he guarded
and he kept
|
HC/Vqw3ms | H8104 |
| 7 | מִשְׁמַרְתִּ֔/י 𐤌𐤔𐤌𐤓𐤕/𐤉 mishemareti |
my guarding-duty
my guarding-duty
|
HNcfsc/Sp1cs | H4931 |
| 8 | מִצְוֺתַ֖/י 𐤌𐤑𐤅𐤕/𐤉 mitseotay |
my commands
my commands
|
HNcfpc/Sp1cs | H4687 |
| 9 | חֻקּוֹתַ֥/י 𐤇𐤒𐤅𐤕/𐤉 chuqotay |
my inscribed decrees
my statutes
|
HNcbpc/Sp1cs | H2708 |
| 10 | וְ/תוֹרֹתָֽ/י 𐤅/𐤕𐤅𐤓𐤕/𐤉 vetorotay |
and my instructions
and my instructions
|
HC/Ncfpc/Sp1cs | H8451 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֵּ֥שֶׁב 𐤅/𐤉𐤔𐤁 vayeshev |
and he sat/dwelt
and he dwelt
|
HC/Vqw3ms | H3427 |
| 2 | יִצְחָ֖ק 𐤉𐤑𐤇𐤒 yitsechaq Aseka (Bemba) |
He Laughs
Yitsechaq
|
HNp | H3327 |
| 3 | בִּ/גְרָֽר 𐤁/𐤂𐤓𐤓 bigerar |
in Gerar
in Gerar
|
HR/Np | H1642 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַֽ/יִּשְׁאֲל֞וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤀𐤋𐤅 vayishealu |
and they asked
and they asked
|
HC/Vqw3mp | H7592 |
| 2 | אַנְשֵׁ֤י 𐤀𐤍𐤔𐤉 aneshey |
men of
men of
|
HNcmpc | H376 |
| 3 | הַ/מָּקוֹם֙ 𐤄/𐤌𐤒𐤅𐤌 hamaqom |
the standing-place
the place
|
HTd/Ncmsa | H4725 |
| 4 | לְ/אִשְׁתּ֔/וֹ 𐤋/𐤀𐤔𐤕/𐤅 leisheto |
to his woman
about his wife
|
HR/Ncfsc/Sp3ms | H802 |
| 5 | וַ/יֹּ֖אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer |
and he said
and he said
|
HC/Vqw3ms | H559 |
| 6 | אֲחֹ֣תִ/י 𐤀𐤇𐤕/𐤉 achoti |
my sister
my sister
|
HNcfsc/Sp1cs | H269 |
| 7 | הִ֑וא 𐤄𐤅𐤀 hiv |
she
she
|
HPp3fs | H1931 |
| 8 | כִּ֤י 𐤊𐤉 ki |
for/because
because
|
HC | H3588 |
| 9 | יָרֵא֙ 𐤉𐤓𐤀 yare |
he feared
he feared
|
HVqp3ms | H3372 |
| 10 | לֵ/אמֹ֣ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor |
to say
to say
|
HR/Vqc | H559 |
| 11 | אִשְׁתִּ֔/י 𐤀𐤔𐤕/𐤉 isheti |
my woman
my wife
|
HNcfsc/Sp1cs | H802 |
| 12 | פֶּן 𐤐𐤍 pen |
lest
lest
|
HC | H6435 |
| 13 | יַֽהַרְגֻ֜/נִי 𐤉𐤄𐤓𐤂/𐤍𐤉 yahareguni vanga (Kikongo) |
they kill me
they kill me
|
HVqi3mp/Sp1cs | H2026 |
| 14 | אַנְשֵׁ֤י 𐤀𐤍𐤔𐤉 aneshey-2 |
men of
men of
|
HNcmpc | H376 |
| 15 | הַ/מָּקוֹם֙ 𐤄/𐤌𐤒𐤅𐤌 hamaqom-2 |
the standing-place
the place
|
HTd/Ncmsa | H4725 |
| 16 | עַל 𐤏𐤋 al |
upon
on account of
|
HR | H5921 |
| 17 | רִבְקָ֔ה 𐤓𐤁𐤒𐤄 riveqah |
Ribqah
Riveqah
|
HNp | H7259 |
| 18 | כִּֽי 𐤊𐤉 ki-2 |
for/because
because
|
HC | H3588 |
| 19 | טוֹבַ֥ת 𐤈𐤅𐤁𐤕 tovat |
goodness of
goodness of
|
HAafsc | H2896 |
| 20 | מַרְאֶ֖ה 𐤌𐤓𐤀𐤄 mareeh |
visible appearance
visible appearance
|
HNcmsa | H4758 |
| 21 | הִֽיא 𐤄𐤉𐤀 hi |
she
she
|
HPp3fs | H1931 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֗י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi |
and he became
and it came to pass
|
HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | כִּ֣י 𐤊𐤉 ki |
for/because
when
|
HC | H3588 |
| 3 | אָֽרְכוּ 𐤀𐤓𐤊𐤅 arekhu |
they became long
they were prolonged
|
HVqp3cp | H748 |
| 4 | ל֥/וֹ 𐤋/𐤅 lo |
for him
|
HR/Sp3ms | |
| 5 | שָׁם֙ 𐤔𐤌 sham |
in that place
there
|
HD | H8033 |
| 6 | הַ/יָּמִ֔ים 𐤄/𐤉𐤌𐤉𐤌 hayamim |
the days
the days
|
HTd/Ncmpa | H3117 |
| 7 | וַ/יַּשְׁקֵ֗ף 𐤅/𐤉𐤔𐤒𐤐 vayasheqef |
and he looked down from above
and he looked out
|
HC/Vhw3ms | H8259 |
| 8 | אֲבִימֶ֨לֶךְ֙ 𐤀𐤁𐤉𐤌𐤋𐤊 avimelekhe |
My-Father-is-King
Avimelekhe
|
HNp | H40 |
| 9 | מֶ֣לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe |
king of
king of
|
HNcmsc | H4428 |
| 10 | פְּלִשְׁתִּ֔ים 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 pelishetim |
Philistine men
Pelishetim
|
HNgmpa | H6430 |
| 11 | בְּעַ֖ד 𐤁𐤏𐤃 bead |
on behalf of
through
|
HR | H1157 |
| 12 | הַֽ/חַלּ֑וֹן 𐤄/𐤇𐤋𐤅𐤍 hachalon |
the pierced opening
the window
|
HTd/Ncbsa | H2474 |
| 13 | וַ/יַּ֗רְא 𐤅/𐤉𐤓𐤀 vayare |
and he saw
and he saw
|
HC/Vqw3ms | H7200 |
| 14 | וְ/הִנֵּ֤ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh mona (Bemba) |
and look!
and look
|
HC/Tm | H2009 |
| 15 | יִצְחָק֙ 𐤉𐤑𐤇𐤒 yitsechaq Aseka (Bemba) |
He Laughs
Yitsechaq
|
HNp | H3327 |
| 16 | מְצַחֵ֔ק 𐤌𐤑𐤇𐤒 metsacheq Theka (Kikuyu) |
the laughing one
was laughing
|
HVprmsa | H6711 |
| 17 | אֵ֖ת 𐤀𐤕 et |
object-marker
with
|
HR | H854 |
| 18 | רִבְקָ֥ה 𐤓𐤁𐤒𐤄 riveqah |
Ribqah
Riveqah
|
HNp | H7259 |
| 19 | אִשְׁתּֽ/וֹ 𐤀𐤔𐤕/𐤅 isheto |
his woman
his woman
|
HNcfsc/Sp3ms | H802 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקְרָ֨א 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀 vayiqera |
he called
and he called
|
HC/Vqw3ms | H7121 |
| 2 | אֲבִימֶ֜לֶךְ 𐤀𐤁𐤉𐤌𐤋𐤊 avimelekhe |
My-Father-is-King
Avimelekhe
|
HNp | H40 |
| 3 | לְ/יִצְחָ֗ק 𐤋/𐤉𐤑𐤇𐤒 leyitsechaq Aseka (Bemba) |
to He-Laughs
to Yitsechaq
|
HR/Np | H3327 |
| 4 | וַ/יֹּ֨אמֶר֙ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer |
and he said
and he said
|
HC/Vqw3ms | H559 |
| 5 | אַ֣ךְ 𐤀𐤊 akhe |
surely
surely
|
HTa | H389 |
| 6 | הִנֵּ֤ה 𐤄𐤍𐤄 hineh mona (Bemba) |
Look!
look
|
HTm | H2009 |
| 7 | אִשְׁתְּ/ךָ֙ 𐤀𐤔𐤕/𐤊 ishetekha |
your woman
your woman
|
HNcfsc/Sp2ms | H802 |
| 8 | הִ֔וא 𐤄𐤅𐤀 hiv |
she
she
|
HPp3fs | H1931 |
| 9 | וְ/אֵ֥יךְ 𐤅/𐤀𐤉𐤊 veeykhe |
and how?
and how?
|
HC/Ti | H349 |
| 10 | אָמַ֖רְתָּ 𐤀𐤌𐤓𐤕 amareta |
you said
you said
|
HVqp2ms | H559 |
| 11 | אֲחֹ֣תִ/י 𐤀𐤇𐤕/𐤉 achoti |
my sister
my sister
|
HNcfsc/Sp1cs | H269 |
| 12 | הִ֑וא 𐤄𐤅𐤀 hiv-2 |
she
she
|
HPp3fs | H1931 |
| 13 | וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer-2 |
and he said
and he said
|
HC/Vqw3ms | H559 |
| 14 | אֵלָי/ו֙ 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv |
toward him
to him
|
HR/Sp3ms | H413 |
| 15 | יִצְחָ֔ק 𐤉𐤑𐤇𐤒 yitsechaq Aseka (Bemba) |
He Laughs
Yitsechaq
|
HNp | H3327 |
| 16 | כִּ֣י 𐤊𐤉 ki |
for/because
because
|
HC | H3588 |
| 17 | אָמַ֔רְתִּי 𐤀𐤌𐤓𐤕𐤉 amareti |
I said
I said
|
HVqp1cs | H559 |
| 18 | פֶּן 𐤐𐤍 pen |
lest
lest
|
HC | H6435 |
| 19 | אָמ֖וּת 𐤀𐤌𐤅𐤕 amut |
I will die
I will die
|
HVqi1cs | H4191 |
| 20 | עָלֶֽי/הָ 𐤏𐤋𐤉/𐤄 aleyha |
upon her
on account of her
|
HR/Sp3fs | H5921 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer |
and he said
and he said
|
HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | אֲבִימֶ֔לֶךְ 𐤀𐤁𐤉𐤌𐤋𐤊 avimelekhe |
My-Father-is-King
Avimelekhe
|
HNp | H40 |
| 3 | מַה 𐤌𐤄 mah |
what?
what
|
HTi | H4100 |
| 4 | זֹּ֖את 𐤆𐤀𐤕 zot |
this one
this one
|
HPdxfs | H2063 |
| 5 | עָשִׂ֣יתָ 𐤏𐤔𐤉𐤕 asita |
you have done
you have done
|
HVqp2ms | H6213 |
| 6 | לָּ֑/נוּ 𐤋/𐤍𐤅 lanu |
to us
|
HR/Sp1cp | |
| 7 | כִּ֠/מְעַט 𐤊/𐤌𐤏𐤈 kimeat |
as a small amount
as a little
|
HR/Ncmsa | H4592 |
| 8 | שָׁכַ֞ב 𐤔𐤊𐤁 shakhav |
he lay down
he lay down
|
HVqp3ms | H7901 |
| 9 | אַחַ֤ד 𐤀𐤇𐤃 achad Eka (Bemba) |
one
one
|
HAcmsa | H259 |
| 10 | הָ/עָם֙ 𐤄/𐤏𐤌 haam |
the gathered people
of the people
|
HTd/Ncmsa | H5971 |
| 11 | אֶת 𐤀𐤕 et |
object-marker
with
|
HR | H854 |
| 12 | אִשְׁתֶּ֔/ךָ 𐤀𐤔𐤕/𐤊 ishetekha |
your woman
your woman
|
HNcfsc/Sp2ms | H802 |
| 13 | וְ/הֵבֵאתָ֥ 𐤅/𐤄𐤁𐤀𐤕 veheveta |
and you will bring in
and you would have brought
|
HC/Vhq2ms | H935 |
| 14 | עָלֵ֖י/נוּ 𐤏𐤋𐤉/𐤍𐤅 aleynu |
upon us
upon us
|
HR/Sp1cp | H5921 |
| 15 | אָשָֽׁם 𐤀𐤔𐤌 asham |
guilt-liability
guilt
|
HNcmsa | H817 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְצַ֣ו 𐤅/𐤉𐤑𐤅 vayetsav |
and he commanded
and he commanded
|
HC/Vpw3ms | H6680 |
| 2 | אֲבִימֶ֔לֶךְ 𐤀𐤁𐤉𐤌𐤋𐤊 avimelekhe |
My-Father-is-King
Avimelekhe
|
HNp | H40 |
| 3 | אֶת 𐤀𐤕 et |
object-marker
[·]
|
HTo | H853 |
| 4 | כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) |
entirety of
all of
|
HNcmsc | H3605 |
| 5 | הָ/עָ֖ם 𐤄/𐤏𐤌 haam |
the gathered people
the gathered people
|
HTd/Ncmsa | H5971 |
| 6 | לֵ/אמֹ֑ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor |
to say
to say
|
HR/Vqc | H559 |
| 7 | הַ/נֹּגֵ֜עַ 𐤄/𐤍𐤂𐤏 hanogea |
the one who touches
the one who touches
|
HTd/Vqrmsa | H5060 |
| 8 | בָּ/אִ֥ישׁ 𐤁/𐤀𐤉𐤔 baish |
in the man
in the man
|
HRd/Ncmsa | H376 |
| 9 | הַ/זֶּ֛ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh |
this one
this one
|
HTd/Pdxms | H2088 |
| 10 | וּ/בְ/אִשְׁתּ֖/וֹ 𐤅/𐤁/𐤀𐤔𐤕/𐤅 uveisheto |
and with his woman
and with his woman
|
HC/R/Ncfsc/Sp3ms | H802 |
| 11 | מ֥וֹת 𐤌𐤅𐤕 mot |
to die
to die
|
HVqa | H4191 |
| 12 | יוּמָֽת 𐤉𐤅𐤌𐤕 yumat |
he will be put to death
he will be caused to die
|
HVHi3ms | H4191 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּזְרַ֤ע 𐤅/𐤉𐤆𐤓𐤏 vayizera |
he sowed seed
he sowed seed
|
HC/Vqw3ms | H2232 |
| 2 | יִצְחָק֙ 𐤉𐤑𐤇𐤒 yitsechaq Aseka (Bemba) |
He Laughs
Yitsechaq
|
HNp | H3327 |
| 3 | בָּ/אָ֣רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 baarets Ayé (Yoruba) |
in the land
in the land
|
HRd/Ncbsa | H776 |
| 4 | הַ/הִ֔וא 𐤄/𐤄𐤅𐤀 hahiv |
that one
that she
|
HTd/Pp3fs | H1931 |
| 5 | וַ/יִּמְצָ֛א 𐤅/𐤉𐤌𐤑𐤀 vayimetsa |
and he found
and he found
|
HC/Vqw3ms | H4672 |
| 6 | בַּ/שָּׁנָ֥ה 𐤁/𐤔𐤍𐤄 bashanah |
in the year
in the year
|
HRd/Ncfsa | H8141 |
| 7 | הַ/הִ֖וא 𐤄/𐤄𐤅𐤀 hahiv-2 |
that one
that she
|
HTd/Pp3fs | H1931 |
| 8 | מֵאָ֣ה 𐤌𐤀𐤄 meah |
one hundred
one hundred
|
HAcbsa | H3967 |
| 9 | שְׁעָרִ֑ים 𐤔𐤏𐤓𐤉𐤌 shearim |
reckoned measures
reckoned measures
|
HNcmpa | H8180 |
| 10 | וַֽ/יְבָרֲכֵ֖/הוּ 𐤅/𐤉𐤁𐤓𐤊/𐤄𐤅 vayevarakhehu baraka (Swahili) |
he bestowed blessing on him
and he blessed him
|
HC/Vpw3ms/Sp3ms | H1288 |
| 11 | יְהוָֽה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) |
Yahweh
Yahweh
|
HNp | H3068 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּגְדַּ֖ל 𐤅/𐤉𐤂𐤃𐤋 vayigedal |
and he became great
and he grew
|
HC/Vqw3ms | H1431 |
| 2 | הָ/אִ֑ישׁ 𐤄/𐤀𐤉𐤔 haish |
the man
the man
|
HTd/Ncmsa | H376 |
| 3 | וַ/יֵּ֤לֶךְ 𐤅/𐤉𐤋𐤊 vayelekhe |
and he went
and he went
|
HC/Vqw3ms | H3212 |
| 4 | הָלוֹךְ֙ 𐤄𐤋𐤅𐤊 halokhe |
going
walking
|
HVqa | H1980 |
| 5 | וְ/גָדֵ֔ל 𐤅/𐤂𐤃𐤋 vegadel |
and growing great
and growing great
|
HC/Vqrmsa | H1432 |
| 6 | עַ֥ד 𐤏𐤃 ad |
up to
until
|
HR | H5704 |
| 7 | כִּֽי 𐤊𐤉 ki |
for/because
for
|
HC | H3588 |
| 8 | גָדַ֖ל 𐤂𐤃𐤋 gadal |
he grew great
he grew great
|
HVqp3ms | H1431 |
| 9 | מְאֹֽד 𐤌𐤀𐤃 meod |
with great force
very
|
HD | H3966 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַֽ/יְהִי 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi |
and he became
and he had
|
HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | ל֤/וֹ 𐤋/𐤅 lo |
for him
|
HR/Sp3ms | |
| 3 | מִקְנֵה 𐤌𐤒𐤍𐤄 miqeneh |
acquired livestock
acquired livestock
|
HNcmsc | H4735 |
| 4 | צֹאן֙ 𐤑𐤀𐤍 tson |
small livestock flock
small livestock flock
|
HNcbsa | H6629 |
| 5 | וּ/מִקְנֵ֣ה 𐤅/𐤌𐤒𐤍𐤄 umiqeneh |
and acquired livestock
and livestock
|
HC/Ncmsc | H4735 |
| 6 | בָקָ֔ר 𐤁𐤒𐤓 vaqar |
head of cattle
head of cattle
|
HNcbsa | H1241 |
| 7 | וַ/עֲבֻדָּ֖ה 𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤄 vaavudah |
and servile labor
and servile labor
|
HC/Ncfsa | H5657 |
| 8 | רַבָּ֑ה 𐤓𐤁𐤄 rabah |
great
great
|
HAafsa | H7227 |
| 9 | וַ/יְקַנְא֥וּ 𐤅/𐤉𐤒𐤍𐤀𐤅 vayeqaneu |
and they grew jealous
and they grew jealous
|
HC/Vpw3mp | H7065 |
| 10 | אֹת֖/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto |
him
[·]
|
HTo/Sp3ms | H853 |
| 11 | פְּלִשְׁתִּֽים 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 pelishetim |
Philistine men
Pelishetim
|
HNgmpa | H6430 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal kila (Swahili) |
and whole of
and all of
|
HC/Ncmsc | H3605 |
| 2 | הַ/בְּאֵרֹ֗ת 𐤄/𐤁𐤀𐤓𐤕 habeerot |
the excavated wells
the wells
|
HTd/Ncfpa | H875 |
| 3 | אֲשֶׁ֤ר 𐤀𐤔𐤓 asher |
that-which
which
|
HTr | H834 |
| 4 | חָֽפְרוּ֙ 𐤇𐤐𐤓𐤅 chaferu |
they dug
they dug
|
HVqp3cp | H2658 |
| 5 | עַבְדֵ֣י 𐤏𐤁𐤃𐤉 avedey |
servants of
servants of
|
HNcmpc | H5650 |
| 6 | אָבִ֔י/ו 𐤀𐤁𐤉/𐤅 aviv |
his father
his father
|
HNcmsc/Sp3ms | H1 |
| 7 | בִּ/ימֵ֖י 𐤁/𐤉𐤌𐤉 bimey |
in the days of
in the days of
|
HR/Ncmpc | H3117 |
| 8 | אַבְרָהָ֣ם 𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌 averaham |
Abraham
Averaham
|
HNp | H85 |
| 9 | אָבִ֑י/ו 𐤀𐤁𐤉/𐤅 aviv-2 |
his father
his father
|
HNcmsc/Sp3ms | H1 |
| 10 | סִתְּמ֣וּ/ם 𐤎𐤕𐤌𐤅/𐤌 sitemum |
they tightly shut them
they stopped them up
|
HVpp3cp/Sp3mp | H5640 |
| 11 | פְּלִשְׁתִּ֔ים 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 pelishetim |
Philistine men
Pelishetim
|
HNgmpa | H6430 |
| 12 | וַ/יְמַלְא֖וּ/ם 𐤅/𐤉𐤌𐤋𐤀𐤅/𐤌 vayemaleum |
and they filled them
and they filled them
|
HC/Vpw3mp/Sp3mp | H4390 |
| 13 | עָפָֽר 𐤏𐤐𐤓 afar |
dust
dust
|
HNcmsa | H6083 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֥אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer |
and he said
and he said
|
HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | אֲבִימֶ֖לֶךְ 𐤀𐤁𐤉𐤌𐤋𐤊 avimelekhe |
My-Father-is-King
Avimelekhe
|
HNp | H40 |
| 3 | אֶל 𐤀𐤋 el |
toward
to
|
HR | H413 |
| 4 | יִצְחָ֑ק 𐤉𐤑𐤇𐤒 yitsechaq Aseka (Bemba) |
He Laughs
Yitsechaq
|
HNp | H3327 |
| 5 | לֵ֚ךְ 𐤋𐤊 lekhe |
Go
Go
|
HVqv2ms | H3212 |
| 6 | מֵֽ/עִמָּ֔/נוּ 𐤌/𐤏𐤌/𐤍𐤅 meimanu |
from with us
from with us
|
HR/R/Sp1cp | H5973 |
| 7 | כִּֽי 𐤊𐤉 ki |
for/because
for
|
HC | H3588 |
| 8 | עָצַֽמְתָּ 𐤏𐤑𐤌𐤕 atsameta |
you grew mighty
you grew mighty
|
HVqp2ms | H6105 |
| 9 | מִמֶּ֖/נּוּ 𐤌𐤌/𐤍𐤅 mimenu |
from us
than us
|
HR/Sp1cp | H4480 |
| 10 | מְאֹֽד 𐤌𐤀𐤃 meod |
with great force
very
|
HD | H3966 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֵּ֥לֶךְ 𐤅/𐤉𐤋𐤊 vayelekhe |
and he went
and he went
|
HC/Vqw3ms | H3212 |
| 2 | מִ/שָּׁ֖ם 𐤌/𐤔𐤌 misham |
from there
from there
|
HR/D | H8033 |
| 3 | יִצְחָ֑ק 𐤉𐤑𐤇𐤒 yitsechaq Aseka (Bemba) |
He Laughs
Yitsechaq
|
HNp | H3327 |
| 4 | וַ/יִּ֥חַן 𐤅/𐤉𐤇𐤍 vayichan |
and he encamped
and he encamped
|
HC/Vqw3ms | H2583 |
| 5 | בְּ/נַֽחַל 𐤁/𐤍𐤇𐤋 benachal |
in a seasonal stream of
in the valley of
|
HR/Ncmsc | H5158 |
| 6 | גְּרָ֖ר 𐤂𐤓𐤓 gerar |
Gerar
Gerar
|
HNp | H1642 |
| 7 | וַ/יֵּ֥שֶׁב 𐤅/𐤉𐤔𐤁 vayeshev |
and he sat/dwelt
and he dwelt
|
HC/Vqw3ms | H3427 |
| 8 | שָֽׁם 𐤔𐤌 sham |
in that place
there
|
HD | H8033 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּ֨שָׁב 𐤅/𐤉𐤔𐤁 vayashav |
and he turned back
and he returned
|
HC/Vqw3ms | H7725 |
| 2 | יִצְחָ֜ק 𐤉𐤑𐤇𐤒 yitsechaq Aseka (Bemba) |
He Laughs
Yitsechaq
|
HNp | H3327 |
| 3 | וַ/יַּחְפֹּ֣ר 𐤅/𐤉𐤇𐤐𐤓 vayachepor |
and he dug
and he dug
|
HC/Vqw3ms | H2658 |
| 4 | אֶת 𐤀𐤕 et |
object-marker
[·]
|
HTo | H853 |
| 5 | בְּאֵרֹ֣ת 𐤁𐤀𐤓𐤕 beerot |
wells of
wells of
|
HNcfpc | H875 |
| 6 | הַ/מַּ֗יִם 𐤄/𐤌𐤉𐤌 hamayim Amanzi (Zulu) |
the waters
the waters
|
HTd/Ncmpa | H4325 |
| 7 | אֲשֶׁ֤ר 𐤀𐤔𐤓 asher |
that-which
that which
|
HTr | H834 |
| 8 | חָֽפְרוּ֙ 𐤇𐤐𐤓𐤅 chaferu |
they dug
they dug
|
HVqp3cp | H2658 |
| 9 | בִּ/ימֵי֙ 𐤁/𐤉𐤌𐤉 bimey |
in the days of
in the days of
|
HR/Ncmpc | H3117 |
| 10 | אַבְרָהָ֣ם 𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌 averaham |
Abraham
Averaham
|
HNp | H85 |
| 11 | אָבִ֔י/ו 𐤀𐤁𐤉/𐤅 aviv |
his father
his father
|
HNcmsc/Sp3ms | H1 |
| 12 | וַ/יְסַתְּמ֣וּ/ם 𐤅/𐤉𐤎𐤕𐤌𐤅/𐤌 vayesatemum |
they stopped them up
they stopped them up
|
HC/Vpw3mp/Sp3mp | H5640 |
| 13 | פְּלִשְׁתִּ֔ים 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 pelishetim |
Philistine men
Pelishetim
|
HNgmpa | H6430 |
| 14 | אַחֲרֵ֖י 𐤀𐤇𐤓𐤉 acharey |
after, following
after
|
HR | H310 |
| 15 | מ֣וֹת 𐤌𐤅𐤕 mot |
to die
to death
|
HNcmsc | H4194 |
| 16 | אַבְרָהָ֑ם 𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌 averaham-2 |
Abraham
Averaham
|
HNp | H85 |
| 17 | וַ/יִּקְרָ֤א 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀 vayiqera |
he called
and he called
|
HC/Vqw3ms | H7121 |
| 18 | לָ/הֶן֙ 𐤋/𐤄𐤍 lahen |
to them
|
HR/Sp3fp | |
| 19 | שֵׁמ֔וֹת 𐤔𐤌𐤅𐤕 shemot |
names
names
|
HNcmpa | H8034 |
| 20 | כַּ/שֵּׁמֹ֕ת 𐤊/𐤔𐤌𐤕 kashemot |
like names
like the names
|
HRd/Ncmpa | H8034 |
| 21 | אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 |
that-which
that which
|
HTr | H834 |
| 22 | קָרָ֥א 𐤒𐤓𐤀 qara |
he called out
he called out
|
HVqp3ms | H7121 |
| 23 | לָ/הֶ֖ן 𐤋/𐤄𐤍 lahen-2 |
to them
|
HR/Sp3fp | |
| 24 | אָבִֽי/ו 𐤀𐤁𐤉/𐤅 aviv-2 |
his father
his father
|
HNcmsc/Sp3ms | H1 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּחְפְּר֥וּ 𐤅/𐤉𐤇𐤐𐤓𐤅 vayacheperu |
and they dug
and they dug
|
HC/Vqw3mp | H2658 |
| 2 | עַבְדֵֽי 𐤏𐤁𐤃𐤉 avedey |
servants of
servants of
|
HNcmpc | H5650 |
| 3 | יִצְחָ֖ק 𐤉𐤑𐤇𐤒 yitsechaq Aseka (Bemba) |
He Laughs
Yitsechaq
|
HNp | H3327 |
| 4 | בַּ/נָּ֑חַל 𐤁/𐤍𐤇𐤋 banachal |
in the seasonal stream
in the valley
|
HRd/Ncmsa | H5158 |
| 5 | וַ/יִּ֨מְצְאוּ 𐤅/𐤉𐤌𐤑𐤀𐤅 vayimetseu |
and they found
and they found
|
HC/Vqw3mp | H4672 |
| 6 | שָׁ֔ם 𐤔𐤌 sham |
in that place
there
|
HD | H8033 |
| 7 | בְּאֵ֖ר 𐤁𐤀𐤓 beer |
dug well
well
|
HNcfsc | H875 |
| 8 | מַ֥יִם 𐤌𐤉𐤌 mayim Amanzi (Zulu) |
waters
waters
|
HNcmpa | H4325 |
| 9 | חַיִּֽים 𐤇𐤉𐤉𐤌 chayim hai (Swahili) |
lives
livings
|
HAampa | H2416 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּרִ֜יבוּ 𐤅/𐤉𐤓𐤉𐤁𐤅 vayarivu |
and they contended
and they contended
|
HC/Vqw3mp | H7378 |
| 2 | רֹעֵ֣י 𐤓𐤏𐤉 roey |
shepherds of
shepherds of
|
HVqrmpc | H7473 |
| 3 | גְרָ֗ר 𐤂𐤓𐤓 gerar |
Gerar
Gerar
|
HNp | H1642 |
| 4 | עִם 𐤏𐤌 im |
if / whether
with
|
HR | H5973 |
| 5 | רֹעֵ֥י 𐤓𐤏𐤉 roey-2 |
shepherds of
shepherds of
|
HVqrmpc | H7473 |
| 6 | יִצְחָ֛ק 𐤉𐤑𐤇𐤒 yitsechaq Aseka (Bemba) |
He Laughs
Yitsechaq
|
HNp | H3327 |
| 7 | לֵ/אמֹ֖ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor |
to say
to say
|
HR/Vqc | H559 |
| 8 | לָ֣/נוּ 𐤋/𐤍𐤅 lanu |
to us
|
HR/Sp1cp | |
| 9 | הַ/מָּ֑יִם 𐤄/𐤌𐤉𐤌 hamayim Amanzi (Zulu) |
the waters
the waters
|
HTd/Ncmpa | H4325 |
| 10 | וַ/יִּקְרָ֤א 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀 vayiqera |
he called
and he called
|
HC/Vqw3ms | H7121 |
| 11 | שֵֽׁם 𐤔𐤌 shem |
name-of
name of
|
HNcmsc | H8034 |
| 12 | הַ/בְּאֵר֙ 𐤄/𐤁𐤀𐤓 habeer |
the dug well
the dug well
|
HTd/Ncfsa | H875 |
| 13 | עֵ֔שֶׂק 𐤏𐤔𐤒 eseq |
Contention
Eseq
|
HNp | H6230 |
| 14 | כִּ֥י 𐤊𐤉 ki |
for/because
because
|
HC | H3588 |
| 15 | הִֽתְעַשְּׂק֖וּ 𐤄𐤕𐤏𐤔𐤒𐤅 hiteasequ |
they oppressed one another
they contended with one another
|
HVtp3cp | H6229 |
| 16 | עִמּֽ/וֹ 𐤏𐤌/𐤅 imo |
with him
with him
|
HR/Sp3ms | H5973 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַֽ/יַּחְפְּרוּ֙ 𐤅/𐤉𐤇𐤐𐤓𐤅 vayacheperu |
and they dug
and they dug
|
HC/Vqw3mp | H2658 |
| 2 | בְּאֵ֣ר 𐤁𐤀𐤓 beer |
dug well
well
|
HNcfsa | H875 |
| 3 | אַחֶ֔רֶת 𐤀𐤇𐤓𐤕 acheret |
another, different
other
|
HAafsa | H312 |
| 4 | וַ/יָּרִ֖יבוּ 𐤅/𐤉𐤓𐤉𐤁𐤅 vayarivu |
and they contended
and they contended
|
HC/Vqw3mp | H7378 |
| 5 | גַּם 𐤂𐤌 gam |
also
also
|
HTa | H1571 |
| 6 | עָלֶ֑י/הָ 𐤏𐤋𐤉/𐤄 aleyha |
upon her
over it
|
HR/Sp3fs | H5921 |
| 7 | וַ/יִּקְרָ֥א 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀 vayiqera |
he called
and he called
|
HC/Vqw3ms | H7121 |
| 8 | שְׁמָ֖/הּ 𐤔𐤌/𐤄 shemah |
her name
its name
|
HNcmsc/Sp3fs | H8034 |
| 9 | שִׂטְנָֽה 𐤔𐤈𐤍𐤄 sitenah |
Enmity
Sitenah
|
HNp | H7856 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּעְתֵּ֣ק 𐤅/𐤉𐤏𐤕𐤒 vayaeteq |
and he caused to move away
and he moved away
|
HC/Vhw3ms | H6275 |
| 2 | מִ/שָּׁ֗ם 𐤌/𐤔𐤌 misham |
from there
from there
|
HR/D | H8033 |
| 3 | וַ/יַּחְפֹּר֙ 𐤅/𐤉𐤇𐤐𐤓 vayachepor |
and he dug
and he dug
|
HC/Vqw3ms | H2658 |
| 4 | בְּאֵ֣ר 𐤁𐤀𐤓 beer |
dug well
well
|
HNcfsa | H875 |
| 5 | אַחֶ֔רֶת 𐤀𐤇𐤓𐤕 acheret |
another, different
other
|
HAafsa | H312 |
| 6 | וְ/לֹ֥א 𐤅/𐤋𐤀 velo |
and not
and not
|
HC/Tn | H3808 |
| 7 | רָב֖וּ 𐤓𐤁𐤅 ravu |
they contended
they contended
|
HVqp3cp | H7378 |
| 8 | עָלֶ֑י/הָ 𐤏𐤋𐤉/𐤄 aleyha |
upon her
over it
|
HR/Sp3fs | H5921 |
| 9 | וַ/יִּקְרָ֤א 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀 vayiqera |
he called
and he called
|
HC/Vqw3ms | H7121 |
| 10 | שְׁמָ/הּ֙ 𐤔𐤌/𐤄 shemah |
her name
its name
|
HNcmsc/Sp3fs | H8034 |
| 11 | רְחֹב֔וֹת 𐤓𐤇𐤁𐤅𐤕 rechovot |
Broad-Places
Rechovot
|
HNp | H7344 |
| 12 | וַ/יֹּ֗אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer |
and he said
and he said
|
HC/Vqw3ms | H559 |
| 13 | כִּֽי 𐤊𐤉 ki |
for/because
for
|
HC | H3588 |
| 14 | עַתָּ֞ה 𐤏𐤕𐤄 atah |
you
now you
|
HD | H6258 |
| 15 | הִרְחִ֧יב 𐤄𐤓𐤇𐤉𐤁 hirechiv |
he made wide
it has made room
|
HVhp3ms | H7337 |
| 16 | יְהוָ֛ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) |
Yahweh
Yahweh
|
HNp | H3068 |
| 17 | לָ֖/נוּ 𐤋/𐤍𐤅 lanu |
for us
|
HR/Sp1cp | |
| 18 | וּ/פָרִ֥ינוּ 𐤅/𐤐𐤓𐤉𐤍𐤅 ufarinu |
and we have borne fruit
and we have become fruitful
|
HC/Vqp1cp | H6509 |
| 19 | בָ/אָֽרֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 vaarets Ayé (Yoruba) |
in the land
in the land
|
HRd/Ncbsa | H776 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּ֥עַל 𐤅/𐤉𐤏𐤋 vayaal Aleya (Bemba) |
and he caused to ascend
and he went up
|
HC/Vqw3ms | H5927 |
| 2 | מִ/שָּׁ֖ם 𐤌/𐤔𐤌 misham |
from there
from there
|
HR/D | H8033 |
| 3 | בְּאֵ֥ר 𐤁𐤀𐤓 beer |
Well-of-the-Oath
Beer Sheva
|
HNp | H884 |
| 4 | שָֽׁבַע 𐤔𐤁𐤏 shava |
Well-of-the-Oath
Beer Sheva
|
HNp | H884 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֵּרָ֨א 𐤅/𐤉𐤓𐤀 vayera |
and he was seen
and it was seen
|
HC/VNw3ms | H7200 |
| 2 | אֵלָ֤י/ו 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv |
toward him
to him
|
HR/Sp3ms | H413 |
| 3 | יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) |
Yahweh
Yahweh
|
HNp | H3068 |
| 4 | בַּ/לַּ֣יְלָה 𐤁/𐤋𐤉𐤋𐤄 balayelah |
in the night
in the night
|
HRd/Ncmsa | H3915 |
| 5 | הַ/ה֔וּא 𐤄/𐤄𐤅𐤀 hahu |
he
that
|
HTd/Pp3ms | H1931 |
| 6 | וַ/יֹּ֕אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer |
and he said
and he said
|
HC/Vqw3ms | H559 |
| 7 | אָנֹכִ֕י 𐤀𐤍𐤊𐤉 anokhi ine-neka (Bemba) |
I myself
I myself
|
HPp1cs | H595 |
| 8 | אֱלֹהֵ֖י 𐤀𐤋𐤄𐤉 elohey Mulimu (Lozi) |
mighty ones of
Elohim of
|
HNcmpc | H430 |
| 9 | אַבְרָהָ֣ם 𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌 averaham |
Abraham
Averaham
|
HNp | H85 |
| 10 | אָבִ֑י/ךָ 𐤀𐤁𐤉/𐤊 avikha |
your father
your father
|
HNcmsc/Sp2ms | H1 |
| 11 | אַל 𐤀𐤋 al |
upon / over
do not
|
HTn | H408 |
| 12 | תִּירָא֙ 𐤕𐤉𐤓𐤀 tira |
may you fear
fear
|
HVqj2ms | H3372 |
| 13 | כִּֽי 𐤊𐤉 ki |
for/because
for
|
HC | H3588 |
| 14 | אִתְּ/ךָ֣ 𐤀𐤕/𐤊 itekha |
with you
with you
|
HR/Sp2ms | H854 |
| 15 | אָנֹ֔כִי 𐤀𐤍𐤊𐤉 anokhi-2 ine-neka (Bemba) |
I myself
I myself
|
HPp1cs | H595 |
| 16 | וּ/בֵֽרַכְתִּ֨י/ךָ֙ 𐤅/𐤁𐤓𐤊𐤕𐤉/𐤊 uverakhetikha baraka (Swahili) |
and I blessed you
and I will bless you
|
HC/Vpq1cs/Sp2ms | H1288 |
| 17 | וְ/הִרְבֵּיתִ֣י 𐤅/𐤄𐤓𐤁𐤉𐤕𐤉 vehirebeyti |
and I caused to multiply
and I caused to multiply
|
HC/Vhq1cs | H7235 |
| 18 | אֶֽת 𐤀𐤕 et |
object-marker
[·]
|
HTo | H853 |
| 19 | זַרְעֲ/ךָ֔ 𐤆𐤓𐤏/𐤊 zareakha |
your seed
your seed
|
HNcmsc/Sp2ms | H2233 |
| 20 | בַּ/עֲב֖וּר 𐤁/𐤏𐤁𐤅𐤓 baavur |
for the sake of
for the sake
|
HR/Ncmsc | H5668 |
| 21 | אַבְרָהָ֥ם 𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌 averaham-2 |
Abraham
Averaham
|
HNp | H85 |
| 22 | עַבְדִּֽ/י 𐤏𐤁𐤃/𐤉 avedi |
my servant
my servant
|
HNcmsc/Sp1cs | H5650 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּ֧בֶן 𐤅/𐤉𐤁𐤍 vayiven akha (Zulu) |
and he built
and he built
|
HC/Vqw3ms | H1129 |
| 2 | שָׁ֣ם 𐤔𐤌 sham |
in that place
there
|
HD | H8033 |
| 3 | מִזְבֵּ֗חַ 𐤌𐤆𐤁𐤇 mizebecha |
sacrifice-place
altar
|
HNcmsa | H4196 |
| 4 | וַ/יִּקְרָא֙ 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀 vayiqera |
he called
and he called
|
HC/Vqw3ms | H7121 |
| 5 | בְּ/שֵׁ֣ם 𐤁/𐤔𐤌 beshem |
in name of
in name of
|
HR/Ncmsc | H8034 |
| 6 | יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) |
Yahweh
Yahweh
|
HNp | H3068 |
| 7 | וַ/יֶּט 𐤅/𐤉𐤈 vayet |
and he stretched out
and he stretched out
|
HC/Vqw3ms | H5186 |
| 8 | שָׁ֖ם 𐤔𐤌 sham-2 |
in that place
there
|
HD | H8033 |
| 9 | אָהֳל֑/וֹ 𐤀𐤄𐤋/𐤅 aholo |
his tent-dwelling
his tent-dwelling
|
HNcmsc/Sp3ms | H168 |
| 10 | וַ/יִּכְרוּ 𐤅/𐤉𐤊𐤓𐤅 vayikheru kola (Bemba) |
and they dug
and they dug
|
HC/Vqw3mp | H3738 |
| 11 | שָׁ֥ם 𐤔𐤌 sham-3 |
in that place
there
|
HD | H8033 |
| 12 | עַבְדֵי 𐤏𐤁𐤃𐤉 avedey |
servants of
servants of
|
HNcmpc | H5650 |
| 13 | יִצְחָ֖ק 𐤉𐤑𐤇𐤒 yitsechaq Aseka (Bemba) |
He Laughs
Yitsechaq
|
HNp | H3327 |
| 14 | בְּאֵֽר 𐤁𐤀𐤓 beer |
dug well
well
|
HNcfsa | H875 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/אֲבִימֶ֕לֶךְ 𐤅/𐤀𐤁𐤉𐤌𐤋𐤊 vaavimelekhe |
and My-Father-is-King
and Avimelekhe
|
HC/Np | H40 |
| 2 | הָלַ֥ךְ 𐤄𐤋𐤊 halakhe |
he walked
he walked
|
HVqp3ms | H1980 |
| 3 | אֵלָ֖י/ו 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv |
toward him
to him
|
HR/Sp3ms | H413 |
| 4 | מִ/גְּרָ֑ר 𐤌/𐤂𐤓𐤓 migerar |
from Gerar
from Gerar
|
HR/Np | H1642 |
| 5 | וַ/אֲחֻזַּת֙ 𐤅/𐤀𐤇𐤆𐤕 vaachuzat |
and Achuzzath
and Achuzat
|
HC/Np | H276 |
| 6 | מֵֽרֵעֵ֔/הוּ 𐤌𐤓𐤏/𐤄𐤅 mereehu |
his associate
his companion
|
HNcmsc/Sp3ms | H4828 |
| 7 | וּ/פִיכֹ֖ל 𐤅/𐤐𐤉𐤊𐤋 ufikhol |
and Mouth-of-All
and Pikhol
|
HC/Np | H6369 |
| 8 | שַׂר 𐤔𐤓 sar |
ruling-chief of
chief of
|
HNcmsc | H8269 |
| 9 | צְבָאֽ/וֹ 𐤑𐤁𐤀/𐤅 tsevao |
his organized host
his organized host
|
HNcbsc/Sp3ms | H6635 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer |
and he said
and he said
|
HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | אֲלֵ/הֶם֙ 𐤀𐤋/𐤄𐤌 alehem |
toward them
to them
|
HR/Sp3mp | H413 |
| 3 | יִצְחָ֔ק 𐤉𐤑𐤇𐤒 yitsechaq Aseka (Bemba) |
He Laughs
Yitsechaq
|
HNp | H3327 |
| 4 | מַדּ֖וּעַ 𐤌𐤃𐤅𐤏 madua |
why?
why
|
HTi | H4069 |
| 5 | בָּאתֶ֣ם 𐤁𐤀𐤕𐤌 batem |
you came
you came
|
HVqp2mp | H935 |
| 6 | אֵלָ֑/י 𐤀𐤋/𐤉 elay |
toward me
to me
|
HR/Sp1cs | H413 |
| 7 | וְ/אַתֶּם֙ 𐤅/𐤀𐤕𐤌 veatem |
and you men
and you men
|
HC/Pp2mp | H859 |
| 8 | שְׂנֵאתֶ֣ם 𐤔𐤍𐤀𐤕𐤌 senetem |
you (masculine plural) hated
you (masculine plural) hated
|
HVqp2mp | H8130 |
| 9 | אֹתִ֔/י 𐤀𐤕/𐤉 oti |
me (object‑marked)
[·]
|
HTo/Sp1cs | H853 |
| 10 | וַ/תְּשַׁלְּח֖וּ/נִי 𐤅/𐤕𐤔𐤋𐤇𐤅/𐤍𐤉 vateshalechuni |
and you men dispatched me
and you sent me away
|
HC/Vpw2mp/Sp1cs | H7971 |
| 11 | מֵ/אִתְּ/כֶֽם 𐤌/𐤀𐤕/𐤊𐤌 meitekhem |
from beside you
from you
|
HR/R/Sp2mp | H854 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּאמְר֗וּ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru |
and they said
and they said
|
HC/Vqw3mp | H559 |
| 2 | רָא֣וֹ 𐤓𐤀𐤅 rao |
seeing
seeing
|
HVqa | H7200 |
| 3 | רָאִינוּ֮ 𐤓𐤀𐤉𐤍𐤅 rainu |
we have seen
we have seen
|
HVqp1cp | H7200 |
| 4 | כִּֽי 𐤊𐤉 ki |
for/because
that
|
HC | H3588 |
| 5 | הָיָ֣ה 𐤄𐤉𐤄 hayah |
he was / he became
it was
|
HVqp3ms | H1961 |
| 6 | יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) |
Yahweh
Yahweh
|
HNp | H3068 |
| 7 | עִמָּ/ךְ֒ 𐤏𐤌/𐤊 imakhe |
with you
with you
|
HR/Sp2fs | H5973 |
| 8 | וַ/נֹּ֗אמֶר 𐤅/𐤍𐤀𐤌𐤓 vanomer |
and we said
and we said
|
HC/Vqw1cp | H559 |
| 9 | תְּהִ֨י 𐤕𐤄𐤉 tehi |
let her be
let there be
|
HVqj3fs | H1961 |
| 10 | נָ֥א 𐤍𐤀 na |
please
please
|
HTe | H4994 |
| 11 | אָלָ֛ה 𐤀𐤋𐤄 alah |
solemn curse-oath
solemn curse-oath
|
HNcfsa | H423 |
| 12 | בֵּינוֹתֵ֖י/נוּ 𐤁𐤉𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤍𐤅 beynoteynu |
between us
between us
|
HR/Sp1cp | H996 |
| 13 | בֵּינֵ֣י/נוּ 𐤁𐤉𐤍𐤉/𐤍𐤅 beyneynu |
between us
between us
|
HR/Sp1cp | H996 |
| 14 | וּ/בֵינֶ֑/ךָ 𐤅/𐤁𐤉𐤍/𐤊 uveynekha |
and between you
and between you
|
HC/R/Sp2ms | H996 |
| 15 | וְ/נִכְרְתָ֥ה 𐤅/𐤍𐤊𐤓𐤕𐤄 venikheretah kata (Swahili) |
and she shall be cut off
and let us make
|
HC/Vqh1cp | H3772 |
| 16 | בְרִ֖ית 𐤁𐤓𐤉𐤕 verit |
binding treaty of
covenant
|
HNcfsa | H1285 |
| 17 | עִמָּֽ/ךְ 𐤏𐤌/𐤊 imakhe-2 |
with you
with you
|
HR/Sp3fs | H5973 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אִם 𐤀𐤌 im |
if / whether
if
|
HC | H518 |
| 2 | תַּעֲשֵׂ֨ה 𐤕𐤏𐤔𐤄 taaseh |
you shall do
you shall do
|
HVqi2ms | H6213 |
| 3 | עִמָּ֜/נוּ 𐤏𐤌/𐤍𐤅 imanu |
with us
with us
|
HR/Sp1cp | H5973 |
| 4 | רָעָ֗ה 𐤓𐤏𐤄 raah |
evil
evil
|
HNcfsa | H7451 |
| 5 | כַּ/אֲשֶׁר֙ 𐤊/𐤀𐤔𐤓 kaasher |
as that which
as
|
HR/Tr | H834 |
| 6 | לֹ֣א 𐤋𐤀 lo |
not
not
|
HTn | H3808 |
| 7 | נְגַֽעֲנ֔וּ/ךָ 𐤍𐤂𐤏𐤍𐤅/𐤊 negaanukha |
we touched you
we have touched you
|
HVqp1cp/Sp2ms | H5060 |
| 8 | וְ/כַ/אֲשֶׁ֨ר 𐤅/𐤊/𐤀𐤔𐤓 vekhaasher |
and as/that which
and as
|
HC/R/Tr | H834 |
| 9 | עָשִׂ֤ינוּ 𐤏𐤔𐤉𐤍𐤅 asinu |
we have done
we have done
|
HVqp1cp | H6213 |
| 10 | עִמְּ/ךָ֙ 𐤏𐤌/𐤊 imekha |
with you
with you
|
HR/Sp2ms | H5973 |
| 11 | רַק 𐤓𐤒 raq |
only
only
|
HTa | H7535 |
| 12 | ט֔וֹב 𐤈𐤅𐤁 tov |
good
good
|
HAamsa | H2896 |
| 13 | וַ/נְּשַׁלֵּֽחֲ/ךָ֖ 𐤅/𐤍𐤔𐤋𐤇/𐤊 vaneshalechakha |
and we dispatched you
and we sent you away
|
HC/Vpw1cp/Sp2ms | H7971 |
| 14 | בְּ/שָׁל֑וֹם 𐤁/𐤔𐤋𐤅𐤌 beshalom |
in wholeness
in peace
|
HR/Ncmsa | H7965 |
| 15 | אַתָּ֥ה 𐤀𐤕𐤄 atah |
you
you
|
HPp2ms | H859 |
| 16 | עַתָּ֖ה 𐤏𐤕𐤄 atah-2 |
you
now you
|
HD | H6258 |
| 17 | בְּר֥וּךְ 𐤁𐤓𐤅𐤊 berukhe baraka (Swahili) |
blessed one
blessed
|
HVqsmsc | H1288 |
| 18 | יְהוָֽה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) |
Yahweh
Yahweh
|
HNp | H3068 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּ֤עַשׂ 𐤅/𐤉𐤏𐤔 vayaas |
and he did
and he did
|
HC/Vqw3ms | H6213 |
| 2 | לָ/הֶם֙ 𐤋/𐤄𐤌 lahem |
for them
|
HR/Sp3mp | |
| 3 | מִשְׁתֶּ֔ה 𐤌𐤔𐤕𐤄 misheteh |
drinking feast
a drinking feast
|
HNcmsa | H4960 |
| 4 | וַ/יֹּאכְל֖וּ 𐤅/𐤉𐤀𐤊𐤋𐤅 vayokhelu okèlè (Yoruba) |
and they consumed
and they ate
|
HC/Vqw3mp | H398 |
| 5 | וַ/יִּשְׁתּֽוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤕𐤅 vayishetu |
and they drank
and they drank
|
HC/Vqw3mp | H8354 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּשְׁכִּ֣ימוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤊𐤉𐤌𐤅 vayashekimu |
and they rose early
and they rose early
|
HC/Vhw3mp | H7925 |
| 2 | בַ/בֹּ֔קֶר 𐤁/𐤁𐤒𐤓 vaboqer buka (Bemba) |
in the morning-time
in the daybreak
|
HRd/Ncmsa | H1242 |
| 3 | וַ/יִּשָּׁבְע֖וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤏𐤅 vayishaveu |
and they swore themselves
and they swore themselves
|
HC/VNw3mp | H7650 |
| 4 | אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish |
man
man
|
HNcmsa | H376 |
| 5 | לְ/אָחִ֑י/ו 𐤋/𐤀𐤇𐤉/𐤅 leachiv |
to his brother
to his brother
|
HR/Ncmsc/Sp3ms | H251 |
| 6 | וַ/יְשַׁלְּחֵ֣/ם 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇/𐤌 vayeshalechem |
and he dispatched them
and he sent them
|
HC/Vpw3ms/Sp3mp | H7971 |
| 7 | יִצְחָ֔ק 𐤉𐤑𐤇𐤒 yitsechaq Aseka (Bemba) |
He Laughs
Yitsechaq
|
HNp | H3327 |
| 8 | וַ/יֵּלְכ֥וּ 𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅 vayelekhu |
they went
and they went
|
HC/Vqw3mp | H3212 |
| 9 | מֵ/אִתּ֖/וֹ 𐤌/𐤀𐤕/𐤅 meito |
from beside him
from beside him
|
HR/R/Sp3ms | H854 |
| 10 | בְּ/שָׁלֽוֹם 𐤁/𐤔𐤋𐤅𐤌 beshalom |
in wholeness
in peace
|
HR/Ncmsa | H7965 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֣י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi |
and he became
and it came to pass
|
HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | בַּ/יּ֣וֹם 𐤁/𐤉𐤅𐤌 bayom |
in the day
in the day
|
HRd/Ncmsa | H3117 |
| 3 | הַ/ה֗וּא 𐤄/𐤄𐤅𐤀 hahu |
he
that
|
HTd/Pp3ms | H1931 |
| 4 | וַ/יָּבֹ֨אוּ֙ 𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅 vayavou |
they came
they came
|
HC/Vqw3mp | H935 |
| 5 | עַבְדֵ֣י 𐤏𐤁𐤃𐤉 avedey |
servants of
servants of
|
HNcmpc | H5650 |
| 6 | יִצְחָ֔ק 𐤉𐤑𐤇𐤒 yitsechaq Aseka (Bemba) |
He Laughs
Yitsechaq
|
HNp | H3327 |
| 7 | וַ/יַּגִּ֣דוּ 𐤅/𐤉𐤂𐤃𐤅 vayagidu |
and they made known
and they declared
|
HC/Vhw3mp | H5046 |
| 8 | ל֔/וֹ 𐤋/𐤅 lo |
to him
|
HR/Sp3ms | |
| 9 | עַל 𐤏𐤋 al |
upon
concerning
|
HR | H5921 |
| 10 | אֹד֥וֹת 𐤀𐤃𐤅𐤕 odot |
matters concerning
matters concerning
|
HNcfpc | H182 |
| 11 | הַ/בְּאֵ֖ר 𐤄/𐤁𐤀𐤓 habeer |
the dug well
the dug well
|
HTd/Ncfsa | H875 |
| 12 | אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher |
that-which
which
|
HTr | H834 |
| 13 | חָפָ֑רוּ 𐤇𐤐𐤓𐤅 chafaru |
they dug
they dug
|
HVqp3cp | H2658 |
| 14 | וַ/יֹּ֥אמְרוּ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru |
and they said
and they said
|
HC/Vqw3mp | H559 |
| 15 | ל֖/וֹ 𐤋/𐤅 lo-2 |
to him
|
HR/Sp3ms | |
| 16 | מָצָ֥אנוּ 𐤌𐤑𐤀𐤍𐤅 matsanu |
we have found
we have found
|
HVqp1cp | H4672 |
| 17 | מָֽיִם 𐤌𐤉𐤌 mayim Amanzi (Zulu) |
waters
water
|
HNcmpa | H4325 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקְרָ֥א 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀 vayiqera |
he called
and he called
|
HC/Vqw3ms | H7121 |
| 2 | אֹתָ֖/הּ 𐤀𐤕/𐤄 otah |
her
[·]
|
HTo/Sp3fs | H853 |
| 3 | שִׁבְעָ֑ה 𐤔𐤁𐤏𐤄 shiveah |
seven
Shibah
|
HAcmsa | H7656 |
| 4 | עַל 𐤏𐤋 al |
upon
upon
|
HR | H5921 |
| 5 | כֵּ֤ן 𐤊𐤍 ken cine (Bemba) |
thus
thus
|
HTm | H3651 |
| 6 | שֵׁם 𐤔𐤌 shem |
name-of
name of
|
HNcmsc | H8034 |
| 7 | הָ/עִיר֙ 𐤄/𐤏𐤉𐤓 hair |
the watchful settlement
the watchful settlement
|
HTd/Ncfsa | H5892 |
| 8 | בְּאֵ֣ר 𐤁𐤀𐤓 beer |
Well-of-the-Oath
Beer Sheva
|
HNp | H884 |
| 9 | שֶׁ֔בַע 𐤔𐤁𐤏 sheva |
seven
seven
|
HAcfsa | H884 |
| 10 | עַ֖ד 𐤏𐤃 ad |
up to
up to
|
HR | H5704 |
| 11 | הַ/יּ֥וֹם 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom |
the day
the day
|
HTd/Ncmsa | H3117 |
| 12 | הַ/זֶּֽה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh |
this one
this one
|
HTd/Pdxms | H2088 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֤י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi |
and he became
and it happened
|
HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | עֵשָׂו֙ 𐤏𐤔𐤅 esav |
Esav
Esav
|
HNp | H6215 |
| 3 | בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba) |
son
son
|
HNcmsc | H1121 |
| 4 | אַרְבָּעִ֣ים 𐤀𐤓𐤁𐤏𐤉𐤌 arebaim |
forty
forty
|
HAcbpa | H705 |
| 5 | שָׁנָ֔ה 𐤔𐤍𐤄 shanah |
year-cycle
year-cycle
|
HNcfsa | H8141 |
| 6 | וַ/יִּקַּ֤ח 𐤅/𐤉𐤒𐤇 vayiqach |
and he took
and he took
|
HC/Vqw3ms | H3947 |
| 7 | אִשָּׁה֙ 𐤀𐤔𐤄 ishah |
woman
wife
|
HNcfsa | H802 |
| 8 | אֶת 𐤀𐤕 et |
object-marker
[·]
|
HTo | H853 |
| 9 | יְהוּדִ֔ית 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉𐤕 yehudit |
Judahite woman
Yehudit
|
HNp | H3067 |
| 10 | בַּת 𐤁𐤕 bat |
daughter of
daughter of
|
HNcfsc | H1323 |
| 11 | בְּאֵרִ֖י 𐤁𐤀𐤓𐤉 beeri |
Well-Dweller
Beeri
|
HNp | H882 |
| 12 | הַֽ/חִתִּ֑י 𐤄/𐤇𐤕𐤉 hachiti |
the Hittite man
the Chiti
|
HTd/Ngmsa | H2850 |
| 13 | וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet |
and object-marker
[·]
|
HC/To | H853 |
| 14 | בָּ֣שְׂמַ֔ת 𐤁𐤔𐤌𐤕 basemat |
Fragrant One
Bsemat
|
HNp | H1315 |
| 15 | בַּת 𐤁𐤕 bat-2 |
daughter of
daughter of
|
HNcfsc | H1323 |
| 16 | אֵילֹ֖ן 𐤀𐤉𐤋𐤍 eylon |
Oak
Eylon
|
HNp | H356 |
| 17 | הַֽ/חִתִּֽי 𐤄/𐤇𐤕𐤉 hachiti-2 |
the Hittite man
the Chiti
|
HTd/Ngmsa | H2850 |
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תִּהְיֶ֖יןָ 𐤅/𐤕𐤄𐤉𐤉𐤍 vatiheyeyna |
and they became
and they became
|
HC/Vqw3fp | H1961 |
| 2 | מֹ֣רַת 𐤌𐤓𐤕 morat |
bitterness-of
bitterness of
|
HNcfsc | H4786 |
| 3 | ר֑וּחַ 𐤓𐤅𐤇 rucha |
breath of
spirit of
|
HNcbsa | H7307 |
| 4 | לְ/יִצְחָ֖ק 𐤋/𐤉𐤑𐤇𐤒 leyitsechaq Aseka (Bemba) |
to He-Laughs
to Yitsechaq
|
HR/Np | H3327 |
| 5 | וּ/לְ/רִבְקָֽה 𐤅/𐤋/𐤓𐤁𐤒𐤄 uleriveqah |
and to Ribqah
and to Riveqah
|
HC/R/Np | H7259 |