Deuteronomy 19

Designate three refuge cities for unintentional killers, expanding to six after conquering the land; requires two or three witnesses for convictions, prescribes punishment matching the crime without pity, and sets boundaries for altars[1].

Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
Verse 1
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 כִּֽי 𐤊𐤉 ki
for/because
when
HC H3588
2 יַכְרִ֞ית 𐤉𐤊𐤓𐤉𐤕 yakherit kata (Swahili)
he will cause to cut off
he will cause to cut off
HVhi3ms H3772
3 יְהוָ֤ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
4 אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi)
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms H430
5 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
6 הַ/גּוֹיִ֔ם 𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌 hagoyim
the people-groups
the nations
HTd/Ncmpa H1471
7 אֲשֶׁר֙ 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
which
HTr H834
8 יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
9 אֱלֹהֶ֔י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha-2 Mulimu (Lozi)
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms H430
10 נֹתֵ֥ן 𐤍𐤕𐤍 noten
the one who gives
is giving
HVqrmsa H5414
11 לְ/ךָ֖ 𐤋/𐤊 lekha
to you
HR/Sp2ms
12 אֶת 𐤀𐤕 et-2
object-marker
[·]
HTo H853
13 אַרְצָ֑/ם 𐤀𐤓𐤑/𐤌 aretsam Ayé (Yoruba)
their land
their land
HNcbsc/Sp3mp H776
14 וִֽ/ירִשְׁתָּ֕/ם 𐤅/𐤉𐤓𐤔𐤕/𐤌 virishetam
and you took possession of them
and you took possession of them
HC/Vqq2ms/Sp3mp H3423
15 וְ/יָשַׁבְתָּ֥ 𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤕 veyashaveta
and you dwelt
and you dwell
HC/Vqq2ms H3427
16 בְ/עָרֵי/הֶ֖ם 𐤁/𐤏𐤓𐤉/𐤄𐤌 veareyhem
and their cities
in their cities
HR/Ncfpc/Sp3mp H5892
17 וּ/בְ/בָתֵּי/הֶֽם 𐤅/𐤁/𐤁𐤕𐤉/𐤄𐤌 uvevateyhem
and in their houses
and in their houses
HC/R/Ncmpc/Sp3mp H1004
Verse 2
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 שָׁל֥וֹשׁ 𐤔𐤋𐤅𐤔 shalosh
three
three
HAcfsa H7969
2 עָרִ֖ים 𐤏𐤓𐤉𐤌 arim
guarded settlements
cities
HNcfpa H5892
3 תַּבְדִּ֣יל 𐤕𐤁𐤃𐤉𐤋 tavedil
you will set apart
you shall separate
HVhi2ms H914
4 לָ֑/ךְ 𐤋/𐤊 lakhe
for yourself
HR/Sp2fs
5 בְּ/ת֣וֹךְ 𐤁/𐤕𐤅𐤊 betokhe
in the midst of
in the midst of
HR/Ncmsc H8432
6 אַרְצְ/ךָ֔ 𐤀𐤓𐤑/𐤊 aretsekha Ayé (Yoruba)
your land
your land
HNcbsc/Sp2ms H776
7 אֲשֶׁר֙ 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
which
HTr H834
8 יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
9 אֱלֹהֶ֔י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi)
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms H430
10 נֹתֵ֥ן 𐤍𐤕𐤍 noten
the one who gives
gives
HVqrmsa H5414
11 לְ/ךָ֖ 𐤋/𐤊 lekha
to you
HR/Sp2ms
12 לְ/רִשְׁתָּֽ/הּ 𐤋/𐤓𐤔𐤕/𐤄 lerishetah
to take possession of her
to take possession of her
HR/Vqc/Sp3fs H3423
Verse 3
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 תָּכִ֣ין 𐤕𐤊𐤉𐤍 takhin
you will establish
you will establish
HVhi2ms H3559
2 לְ/ךָ֮ 𐤋/𐤊 lekha
for yourself
HR/Sp2ms
3 הַ/דֶּרֶךְ֒ 𐤄/𐤃𐤓𐤊 haderekhe
the trodden path
the trodden way
HTd/Ncbsa H1870
4 וְ/שִׁלַּשְׁתָּ֙ 𐤅/𐤔𐤋𐤔𐤕 veshilasheta
and you made threefold
and you tripled
HC/Vpq2ms H8027
5 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
6 גְּב֣וּל 𐤂𐤁𐤅𐤋 gevul
boundary of
boundary of
HNcmsc H1366
7 אַרְצְ/ךָ֔ 𐤀𐤓𐤑/𐤊 aretsekha Ayé (Yoruba)
your land
your land
HNcbsc/Sp2ms H776
8 אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
which
HTr H834
9 יַנְחִֽילְ/ךָ֖ 𐤉𐤍𐤇𐤉𐤋/𐤊 yanechilekha
he will cause you to inherit
he will cause you to inherit
HVhi3ms/Sp2ms H5157
10 יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
11 אֱלֹהֶ֑י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi)
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms H430
12 וְ/הָיָ֕ה 𐤅/𐤄𐤉𐤄 vehayah
and he/it became
and it will be
HC/Vqq3ms H1961
13 לָ/נ֥וּס 𐤋/𐤍𐤅𐤎 lanus
to flee
to flee
HR/Vqc H5127
14 שָׁ֖מָּ/ה 𐤔𐤌/𐤄 shamah
to that place
there
HD/Sd H8033
15 כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili)
entirety of
all of
HNcmsc H3605
16 רֹצֵֽחַ 𐤓𐤑𐤇 rotsecha
murdering one
murdering one
HVqrmsa H7523
Verse 4
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/זֶה֙ 𐤅/𐤆𐤄 vezeh
and this one
and this one
HC/Pdxms H2088
2 דְּבַ֣ר 𐤃𐤁𐤓 devar Ndaba (Zulu)
word of
the matter of
HNcmsc H1697
3 הָ/רֹצֵ֔חַ 𐤄/𐤓𐤑𐤇 harotsecha
the unlawful killer
the murdering one
HTd/Vqrmsa H7523
4 אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
who
HTr H834
5 יָנ֥וּס 𐤉𐤍𐤅𐤎 yanus
he will flee
flees
HVqi3ms H5127
6 שָׁ֖מָּ/ה 𐤔𐤌/𐤄 shamah
to that place
there
HD/Sd H8033
7 וָ/חָ֑י 𐤅/𐤇𐤉 vachay hai (Swahili)
and he lived
that he may live
HC/Vqq3ms H2425
8 אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2
that-which
who
HTr H834
9 יַכֶּ֤ה 𐤉𐤊𐤄 yakeh
he will strike
strikes
HVhi3ms H5221
10 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
11 רֵעֵ֨/הוּ֙ 𐤓𐤏/𐤄𐤅 reehu
his associate
his associate
HNcmsc/Sp3ms H7453
12 בִּ/בְלִי 𐤁/𐤁𐤋𐤉 biveli
lack of
without
HR/Ncmsc H1097
13 דַ֔עַת 𐤃𐤏𐤕 daat
knowledge-of
knowledge
HNcfsa H1847
14 וְ/ה֛וּא 𐤅/𐤄𐤅𐤀 vehu
and he
and he
HC/Pp3ms H1931
15 לֹא 𐤋𐤀 lo
not
did not
HTn H3808
16 שֹׂנֵ֥א 𐤔𐤍𐤀 sone
the one hating
the one hating
HVqrmsa H8130
17 ל֖/וֹ 𐤋/𐤅 lo-2
him
HR/Sp3ms
18 מִ/תְּמֹ֥ל 𐤌/𐤕𐤌𐤋 mitemol
from previously
previously
HR/D H8543
19 שִׁלְשֹֽׁם 𐤔𐤋𐤔𐤌 shileshom
three-days-ago
formerly
HNcmsa H8032
Verse 5
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/אֲשֶׁר֩ 𐤅/𐤀𐤔𐤓 vaasher
and that-which
and who
HC/Tr H834
2 יָבֹ֨א 𐤉𐤁𐤀 yavo
he comes
he comes
HVqi3ms H935
3 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
with
HR H854
4 רֵעֵ֥/הוּ 𐤓𐤏/𐤄𐤅 reehu
his associate
his associate
HNcmsc/Sp3ms H7453
5 בַ/יַּעַר֮ 𐤁/𐤉𐤏𐤓 vayaar
dense woodland
in the dense woodland
HRd/Ncmsa H3293
6 לַ/חְטֹ֣ב 𐤋/𐤇𐤈𐤁 lachetov kata (Bemba)
to hew wood
to hew wood
HR/Vqc H2404
7 עֵצִים֒ 𐤏𐤑𐤉𐤌 etsim
trees
trees
HNcmpa H6086
8 וְ/נִדְּחָ֨ה 𐤅/𐤍𐤃𐤇𐤄 venidechah
and she was driven away
and it was driven away
HC/VNq3fs H5080
9 יָד֤/וֹ 𐤉𐤃/𐤅 yado
his hand
his hand
HNcbsc/Sp3ms H3027
10 בַ/גַּרְזֶן֙ 𐤁/𐤂𐤓𐤆𐤍 vagarezen
with the chopping-axe
with the chopping-axe
HRd/Ncmsa H1631
11 לִ/כְרֹ֣ת 𐤋/𐤊𐤓𐤕 likherot kata (Swahili)
to cut off
to cut off
HR/Vqc H3772
12 הָ/עֵ֔ץ 𐤄/𐤏𐤑 haets
the tree
the tree
HTd/Ncmsa H6086
13 וְ/נָשַׁ֤ל 𐤅/𐤍𐤔𐤋 venashal
and he stripped off
and he stripped off
HC/Vqq3ms H5394
14 הַ/בַּרְזֶל֙ 𐤄/𐤁𐤓𐤆𐤋 habarezel
the iron
the iron
HTd/Ncmsa H1270
15 מִן 𐤌𐤍 min
from
from
HR H4480
16 הָ/עֵ֔ץ 𐤄/𐤏𐤑 haets-2
the tree
the tree
HTd/Ncmsa H6086
17 וּ/מָצָ֥א 𐤅/𐤌𐤑𐤀 umatsa
and he found
and he found
HC/Vqq3ms H4672
18 אֶת 𐤀𐤕 et-2
object-marker
[·]
HTo H853
19 רֵעֵ֖/הוּ 𐤓𐤏/𐤄𐤅 reehu-2
his associate
his associate
HNcmsc/Sp3ms H7453
20 וָ/מֵ֑ת 𐤅/𐤌𐤕 vamet
and he died
and he died
HC/Vqq3ms H4191
21 ה֗וּא 𐤄𐤅𐤀 hu
he
he
HPp3ms H1931
22 יָנ֛וּס 𐤉𐤍𐤅𐤎 yanus
he will flee
he will flee
HVqi3ms H5127
23 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
toward
HR H413
24 אַחַ֥ת 𐤀𐤇𐤕 achat Eka (Bemba)
one
one
HAcfsa H259
25 הֶ/עָרִים 𐤄/𐤏𐤓𐤉𐤌 hearim
the cities
the cities
HTd/Ncfpa H5892
26 הָ/אֵ֖לֶּה 𐤄/𐤀𐤋𐤄 haeleh
these ones
these
HTd/Pdxcp H428
27 וָ/חָֽי 𐤅/𐤇𐤉 vachay hai (Swahili)
and he lived
and he lived
HC/Vqq3ms H2425
Verse 6
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 פֶּן 𐤐𐤍 pen
lest
lest
HC H6435
2 יִרְדֹּף֩ 𐤉𐤓𐤃𐤐 yiredof
he will pursue
he will pursue
HVqi3ms H7291
3 גֹּאֵ֨ל 𐤂𐤀𐤋 goel
kinsman-redeeming one
kinsman-redeeming one
HVqrmsc H1350
4 הַ/דָּ֜ם 𐤄/𐤃𐤌 hadam damu (Lingala)
the blood
the blood
HTd/Ncmsa H1818
5 אַחֲרֵ֣י 𐤀𐤇𐤓𐤉 acharey
after, following
after
HR H310
6 הָ/רֹצֵ֗חַ 𐤄/𐤓𐤑𐤇 harotsecha
the unlawful killer
the murdering one
HTd/Vqrmsa H7523
7 כִּי 𐤊𐤉 ki
for/because
because
HC H3588
8 יֵחַם֮ 𐤉𐤇𐤌 yecham choma (Swahili)
he will become hot
his heart becomes hot
HVqi3ms H3179
9 לְבָב/וֹ֒ 𐤋𐤁𐤁/𐤅 levavo
his inner heart
his inner heart
HNcmsc/Sp3ms H3824
10 וְ/הִשִּׂיג֛/וֹ 𐤅/𐤄𐤔𐤉𐤂/𐤅 vehisigo
and he caused to overtake him
and overtake him
HC/Vhq3ms/Sp3ms H5381
11 כִּֽי 𐤊𐤉 ki-2
for/because
because
HC H3588
12 יִרְבֶּ֥ה 𐤉𐤓𐤁𐤄 yirebeh
he increases
the way is long
HVqi3ms H7235
13 הַ/דֶּ֖רֶךְ 𐤄/𐤃𐤓𐤊 haderekhe
the trodden path
HTd/Ncbsa H1870
14 וְ/הִכָּ֣ה/וּ 𐤅/𐤄𐤊𐤄/𐤅 vehikahu
and he struck him
and strike him
HC/Vhq3ms/Sp3ms H5221
15 נָ֑פֶשׁ 𐤍𐤐𐤔 nafesh
breathing being
fatally
HNcbsa H5315
16 וְ/ל/וֹ֙ 𐤅/𐤋/𐤅 velo
to him
HC/R/Sp3ms
17 אֵ֣ין 𐤀𐤉𐤍 eyn
there is not
there is no
HTn H369
18 מִשְׁפַּט 𐤌𐤔𐤐𐤈 mishepat
judgment
judgment
HNcmsc H4941
19 מָ֔וֶת 𐤌𐤅𐤕 mavet
death
of death
HNcmsa H4194
20 כִּ֠י 𐤊𐤉 ki-3
for/because
for
HC H3588
21 לֹ֣א 𐤋𐤀 lo
not
not
HTn H3808
22 שֹׂנֵ֥א 𐤔𐤍𐤀 sone
the one hating
the one hating
HVqrmsa H8130
23 ה֛וּא 𐤄𐤅𐤀 hu
he
he
HPp3ms H1931
24 ל֖/וֹ 𐤋/𐤅 lo-2
to him
HR/Sp3ms
25 מִ/תְּמ֥וֹל 𐤌/𐤕𐤌𐤅𐤋 mitemol
from previously
from yesterday
HR/D H8543
26 שִׁלְשֽׁוֹם 𐤔𐤋𐤔𐤅𐤌 shileshom
three-days-ago
or the day before
HNcmsa H8032
Verse 7
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 עַל 𐤏𐤋 al
upon
therefore
HR H5921
2 כֵּ֛ן 𐤊𐤍 ken cine (Bemba)
thus
thus
HTm H3651
3 אָנֹכִ֥י 𐤀𐤍𐤊𐤉 anokhi ine-neka (Bemba)
I myself
I myself
HPp1cs H595
4 מְצַוְּ/ךָ֖ 𐤌𐤑𐤅/𐤊 metsavekha
your commander
am commanding you
HVprmsc/Sp2ms H6680
5 לֵ/אמֹ֑ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor
to say
to say
HR/Vqc H559
6 שָׁלֹ֥שׁ 𐤔𐤋𐤔 shalosh
three
three
HAcfsa H7969
7 עָרִ֖ים 𐤏𐤓𐤉𐤌 arim
guarded settlements
cities
HNcfpa H5892
8 תַּבְדִּ֥יל 𐤕𐤁𐤃𐤉𐤋 tavedil
you will set apart
you shall separate
HVhi2ms H914
9 לָֽ/ךְ 𐤋/𐤊 lakhe
for yourself
HR/Sp2fs
Verse 8
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/אִם 𐤅/𐤀𐤌 veim
and if
and if
HC/C H518
2 יַרְחִ֞יב 𐤉𐤓𐤇𐤉𐤁 yarechiv
he will widen
he will enlarge
HVhi3ms H7337
3 יְהוָ֤ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
4 אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi)
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms H430
5 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
6 גְּבֻ֣לְ/ךָ֔ 𐤂𐤁𐤋/𐤊 gevulekha
your boundary
your boundary
HNcmsc/Sp2ms H1366
7 כַּ/אֲשֶׁ֥ר 𐤊/𐤀𐤔𐤓 kaasher
as that which
as that which
HR/Tr H834
8 נִשְׁבַּ֖ע 𐤍𐤔𐤁𐤏 nisheba
he bound himself by oath
he swore (bound himself by oath)
HVNp3ms H7650
9 לַ/אֲבֹתֶ֑י/ךָ 𐤋/𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤊 laavoteykha
to your fathers
to your fathers
HR/Ncmpc/Sp2ms H1
10 וְ/נָ֤תַן 𐤅/𐤍𐤕𐤍 venatan
and he gave
and he gives
HC/Vqq3ms H5414
11 לְ/ךָ֙ 𐤋/𐤊 lekha
to you
HR/Sp2ms
12 אֶת 𐤀𐤕 et-2
object-marker
[·]
HTo H853
13 כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili)
entirety of
all of
HNcmsc H3605
14 הָ/אָ֔רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets Ayé (Yoruba)
the earth
the land
HTd/Ncbsa H776
15 אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that which
HTr H834
16 דִּבֶּ֖ר 𐤃𐤁𐤓 diber
he declared
he spoke
HVpp3ms H1696
17 לָ/תֵ֥ת 𐤋/𐤕𐤕 latet
to give
to give
HR/Vqc H5414
18 לַ/אֲבֹתֶֽי/ךָ 𐤋/𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤊 laavoteykha-2
to your fathers
to your fathers
HR/Ncmpc/Sp2ms H1
Verse 9
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 כִּֽי 𐤊𐤉 ki
for/because
if
HC H3588
2 תִשְׁמֹר֩ 𐤕𐤔𐤌𐤓 tishemor
you guard
you will keep
HVqi2ms H8104
3 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
4 כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili)
entirety of
all of
HNcmsc H3605
5 הַ/מִּצְוָ֨ה 𐤄/𐤌𐤑𐤅𐤄 hamitsevah
the directive
the command
HTd/Ncfsa H4687
6 הַ/זֹּ֜את 𐤄/𐤆𐤀𐤕 hazot
this one
this
HTd/Pdxfs H2063
7 לַ/עֲשֹׂתָ֗/הּ 𐤋/𐤏𐤔𐤕/𐤄 laasotah
to do her
to do it
HR/Vqc/Sp3fs H6213
8 אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that
HTr H834
9 אָנֹכִ֣י 𐤀𐤍𐤊𐤉 anokhi ine-neka (Bemba)
I myself
I myself
HPp1cs H595
10 מְצַוְּ/ךָ֮ 𐤌𐤑𐤅/𐤊 metsavekha
your commander
command you
HVprmsc/Sp2ms H6680
11 הַ/יּוֹם֒ 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom
the day
the day
HTd/Ncmsa H3117
12 לְ/אַהֲבָ֞ה 𐤋/𐤀𐤄𐤁𐤄 leahavah hɔ̃ (Ewe (Gbe))
to love
to love
HR/Vqc H157
13 אֶת 𐤀𐤕 et-2
object-marker
[·]
HTo H853
14 יְהוָ֧ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
15 אֱלֹהֶ֛י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi)
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms H430
16 וְ/לָ/לֶ֥כֶת 𐤅/𐤋/𐤋𐤊𐤕 velalekhet
and to go
and to walk
HC/R/Vqc H3212
17 בִּ/דְרָכָ֖י/ו 𐤁/𐤃𐤓𐤊𐤉/𐤅 biderakhayv
in his ways
in his ways
HR/Ncbpc/Sp3ms H1870
18 כָּל 𐤊𐤋 kal-2 kila (Swahili)
entirety of
all of
HNcmsc H3605
19 הַ/יָּמִ֑ים 𐤄/𐤉𐤌𐤉𐤌 hayamim
the days
the days
HTd/Ncmpa H3117
20 וְ/יָסַפְתָּ֨ 𐤅/𐤉𐤎𐤐𐤕 veyasafeta
and you will add
and you will add
HC/Vqq2ms H3254
21 לְ/ךָ֥ 𐤋/𐤊 lekha
for yourself
HR/Sp2ms
22 עוֹד֙ 𐤏𐤅𐤃 od
still, again, further
again
HD H5750
23 שָׁלֹ֣שׁ 𐤔𐤋𐤔 shalosh
three
three
HAcfsa H7969
24 עָרִ֔ים 𐤏𐤓𐤉𐤌 arim
guarded settlements
cities
HNcfpa H5892
25 עַ֖ל 𐤏𐤋 al
upon
upon
HR H5921
26 הַ/שָּׁלֹ֥שׁ 𐤄/𐤔𐤋𐤔 hashalosh
the three
the three
HTd/Acfsa H7969
27 הָ/אֵֽלֶּה 𐤄/𐤀𐤋𐤄 haeleh
these ones
these
HTd/Pdxcp H428
Verse 10
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/לֹ֤א 𐤅/𐤋𐤀 velo
and not
and not
HC/Tn H3808
2 יִשָּׁפֵךְ֙ 𐤉𐤔𐤐𐤊 yishafekhe
he will be poured out
it will be poured out
HVNi3ms H8210
3 דָּ֣ם 𐤃𐤌 dam damu (Lingala)
blood of
blood of
HNcmsa H1818
4 נָקִ֔י 𐤍𐤒𐤉 naqi
guilt-free
innocent
HAamsa H5355
5 בְּ/קֶ֣רֶב 𐤁/𐤒𐤓𐤁 beqerev
in the inner midst of
in the inner midst of
HR/Ncmsc H7130
6 אַרְצְ/ךָ֔ 𐤀𐤓𐤑/𐤊 aretsekha Ayé (Yoruba)
your land
your land
HNcbsc/Sp2ms H776
7 אֲשֶׁר֙ 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
which
HTr H834
8 יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
9 אֱלֹהֶ֔י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi)
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms H430
10 נֹתֵ֥ן 𐤍𐤕𐤍 noten
the one who gives
is giving
HVqrmsa H5414
11 לְ/ךָ֖ 𐤋/𐤊 lekha
to you
HR/Sp2ms
12 נַחֲלָ֑ה 𐤍𐤇𐤋𐤄 nachalah
inherited portion
inheritance
HNcfsa H5159
13 וְ/הָיָ֥ה 𐤅/𐤄𐤉𐤄 vehayah
and he/it became
and it will be
HC/Vqq3ms H1961
14 עָלֶ֖י/ךָ 𐤏𐤋𐤉/𐤊 aleykha
upon you
upon you
HR/Sp2ms H5921
15 דָּמִֽים 𐤃𐤌𐤉𐤌 damim damu (Lingala)
bloods
bloods
HNcmpa H1818
Verse 11
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/כִֽי 𐤅/𐤊𐤉 vekhi
and because
but if
HC/C H3588
2 יִהְיֶ֥ה 𐤉𐤄𐤉𐤄 yiheyeh
he will come to be
there will be
HVqi3ms H1961
3 אִישׁ֙ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
a man
HNcmsa H376
4 שֹׂנֵ֣א 𐤔𐤍𐤀 sone
the one hating
the one hating
HVqrmsa H8130
5 לְ/רֵעֵ֔/הוּ 𐤋/𐤓𐤏/𐤄𐤅 lereehu
to his associate
his associate
HR/Ncmsc/Sp3ms H7453
6 וְ/אָ֤רַב 𐤅/𐤀𐤓𐤁 vearav
and he lay in wait
and lies in wait
HC/Vqq3ms H693
7 ל/וֹ֙ 𐤋/𐤅 lo
for him
HR/Sp3ms
8 וְ/קָ֣ם 𐤅/𐤒𐤌 veqam uku-ima (Bemba)
and he rose up
and rises up
HC/Vqq3ms H6965
9 עָלָ֔י/ו 𐤏𐤋𐤉/𐤅 alayv
upon him
against him
HR/Sp3ms H5921
10 וְ/הִכָּ֥ה/וּ 𐤅/𐤄𐤊𐤄/𐤅 vehikahu
and he struck him
and he struck him
HC/Vhq3ms/Sp3ms H5221
11 נֶ֖פֶשׁ 𐤍𐤐𐤔 nefesh
breathing being
fatally
HNcbsa H5315
12 וָ/מֵ֑ת 𐤅/𐤌𐤕 vamet
and he died
and he died
HC/Vqq3ms H4191
13 וְ/נָ֕ס 𐤅/𐤍𐤎 venas
and he fled
and he fled
HC/Vqq3ms H5127
14 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
15 אַחַ֖ת 𐤀𐤇𐤕 achat Eka (Bemba)
one
one
HAcfsa H259
16 הֶ/עָרִ֥ים 𐤄/𐤏𐤓𐤉𐤌 hearim
the cities
of the cities
HTd/Ncfpa H5892
17 הָ/אֵֽל 𐤄/𐤀𐤋 hael
these
these
HTd/Pdxcp H411
Verse 12
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/שָֽׁלְחוּ֙ 𐤅/𐤔𐤋𐤇𐤅 veshalechu
and they dispatched
and they sent
HC/Vqq3cp H7971
2 זִקְנֵ֣י 𐤆𐤒𐤍𐤉 ziqeney
elders of
elders of
HAampc H2205
3 עִיר֔/וֹ 𐤏𐤉𐤓/𐤅 iro
his settlement-city
his settlement-city
HNcfsc/Sp3ms H5892
4 וְ/לָקְח֥וּ 𐤅/𐤋𐤒𐤇𐤅 velaqechu
and they took
and they took
HC/Vqq3cp H3947
5 אֹת֖/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto
him
[·]
HTo/Sp3ms H853
6 מִ/שָּׁ֑ם 𐤌/𐤔𐤌 misham
from there
from there
HR/D H8033
7 וְ/נָתְנ֣וּ 𐤅/𐤍𐤕𐤍𐤅 venatenu
and they gave
and they shall give
HC/Vqq3cp H5414
8 אֹת֗/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto-2
him
[·]
HTo/Sp3ms H853
9 בְּ/יַ֛ד 𐤁/𐤉𐤃 beyad
by the hand of
in the hand of
HR/Ncbsc H3027
10 גֹּאֵ֥ל 𐤂𐤀𐤋 goel
kinsman-redeeming one
kinsman-redeeming one
HVqrmsc H1350
11 הַ/דָּ֖ם 𐤄/𐤃𐤌 hadam damu (Lingala)
the blood
the blood
HTd/Ncmsa H1818
12 וָ/מֵֽת 𐤅/𐤌𐤕 vamet
and he died
and he shall die
HC/Vqq3ms H4191
Verse 13
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 לֹא 𐤋𐤀 lo
not
not
HTn H3808
2 תָח֥וֹס 𐤕𐤇𐤅𐤎 tachos
may she spare
may your eye spare
HVqi3fs H2347
3 עֵֽינְ/ךָ֖ 𐤏𐤉𐤍/𐤊 eynekha Enyi (Fante)
your eye
your eye
HNcbsc/Sp2ms H5869
4 עָלָ֑י/ו 𐤏𐤋𐤉/𐤅 alayv
upon him
upon him
HR/Sp3ms H5921
5 וּ/בִֽעַרְתָּ֧ 𐤅/𐤁𐤏𐤓𐤕 uviareta pya (Swahili)
and you burned away
and you shall purge
HC/Vpq2ms H1197
6 דַֽם 𐤃𐤌 dam damu (Lingala)
blood of
blood of
HNcmsc H1818
7 הַ/נָּקִ֛י 𐤄/𐤍𐤒𐤉 hanaqi
the guiltless one
the innocent
HTd/Aamsa H5355
8 מִ/יִּשְׂרָאֵ֖ל 𐤌/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 miyiserael
from Israel
from Yiserael
HR/Np H3478
9 וְ/ט֥וֹב 𐤅/𐤈𐤅𐤁 vetov
and good
and good
HC/Vqq3ms H2896
10 לָֽ/ךְ 𐤋/𐤊 lakhe
for you
HR/Sp2fs
Verse 14
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 לֹ֤א 𐤋𐤀 lo
not
not
HTn H3808
2 תַסִּיג֙ 𐤕𐤎𐤉𐤂 tasig
she will cause to reach
you shall move
HVhi2ms H5253
3 גְּב֣וּל 𐤂𐤁𐤅𐤋 gevul
boundary of
boundary of
HNcmsc H1366
4 רֵֽעֲ/ךָ֔ 𐤓𐤏/𐤊 reakha
your associate
your associate
HNcmsc/Sp2ms H7453
5 אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that which
HTr H834
6 גָּבְל֖וּ 𐤂𐤁𐤋𐤅 gavelu kabila (Swahili)
they bounded
they have set
HVqp3cp H1379
7 רִאשֹׁנִ֑ים 𐤓𐤀𐤔𐤍𐤉𐤌 rishonim
the first ones
the first ones
HAampa H7223
8 בְּ/נַחֲלָֽתְ/ךָ֙ 𐤁/𐤍𐤇𐤋𐤕/𐤊 benachalatekha
in your inherited portion
in your inheritance
HR/Ncfsc/Sp2ms H5159
9 אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2
that-which
that which
HTr H834
10 תִּנְחַ֔ל 𐤕𐤍𐤇𐤋 tinechal
you will inherit
you will inherit
HVqi2ms H5157
11 בָּ/אָ֕רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 baarets Ayé (Yoruba)
in the land
in the land
HRd/Ncbsa H776
12 אֲשֶׁר֙ 𐤀𐤔𐤓 asher-3
that-which
that which
HTr H834
13 יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
14 אֱלֹהֶ֔י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi)
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms H430
15 נֹתֵ֥ן 𐤍𐤕𐤍 noten
the one who gives
the one who gives
HVqrmsa H5414
16 לְ/ךָ֖ 𐤋/𐤊 lekha
to you
HR/Sp2ms
17 לְ/רִשְׁתָּֽ/הּ 𐤋/𐤓𐤔𐤕/𐤄 lerishetah
to take possession of her
to take possession of her
HR/Vqc/Sp3fs H3423
Verse 15
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 לֹֽא 𐤋𐤀 lo
not
not
HTn H3808
2 יָקוּם֩ 𐤉𐤒𐤅𐤌 yaqum uku-ima (Bemba)
let him rise
shall rise
HVqi3ms H6965
3 עֵ֨ד 𐤏𐤃 ed
witness
witness
HNcmsa H5707
4 אֶחָ֜ד 𐤀𐤇𐤃 echad Eka (Bemba)
one
one
HAcmsa H259
5 בְּ/אִ֗ישׁ 𐤁/𐤀𐤉𐤔 beish
in a man
against a man
HR/Ncmsa H376
6 לְ/כָל 𐤋/𐤊𐤋 lekhal kila (Swahili)
to the whole of
to all
HR/Ncmsc H3605
7 עָוֺן֙ 𐤏𐤅𐤍 aon
distortion-guilt
iniquity of
HNcbsa H5771
8 וּ/לְ/כָל 𐤅/𐤋/𐤊𐤋 ulekhal kila (Swahili)
and to all of
or for any
HC/R/Ncmsc H3605
9 חַטָּ֔את 𐤇𐤈𐤀𐤕 chatat
sin-offense
sin-offense
HNcfsa H2403
10 בְּ/כָל 𐤁/𐤊𐤋 bekhal kila (Swahili)
in the whole of
in any
HR/Ncmsc H3605
11 חֵ֖טְא 𐤇𐤈𐤀 chete
a missing-of-the-mark
sin
HNcmsa H2399
12 אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that
HTr H834
13 יֶֽחֱטָ֑א 𐤉𐤇𐤈𐤀 yecheta
he will err
he will sin
HVqi3ms H2398
14 עַל 𐤏𐤋 al
upon
on
HR H5921
15 פִּ֣י 𐤐𐤉 pi
mouth of
mouth of
HNcmsc H6310
16 שְׁנֵ֣י 𐤔𐤍𐤉 sheney
two of
two of
HAcmdc H8147
17 עֵדִ֗ים 𐤏𐤃𐤉𐤌 edim
witnesses
witnesses
HNcmpa H5707
18 א֛וֹ 𐤀𐤅 o
or
or
HC H176
19 עַל 𐤏𐤋 al-2
upon
on
HR H5921
20 פִּ֥י 𐤐𐤉 pi-2
mouth of
mouth of
HNcmsc H6310
21 שְׁלֹשָֽׁה 𐤔𐤋𐤔𐤄 sheloshah
three
three
HAcmsa H7969
22 עֵדִ֖ים 𐤏𐤃𐤉𐤌 edim-2
witnesses
witnesses
HNcmpa H5707
23 יָק֥וּם 𐤉𐤒𐤅𐤌 yaqum-2 uku-ima (Bemba)
let him rise
shall rise
HVqi3ms H6965
24 דָּבָֽר 𐤃𐤁𐤓 davar Ndaba (Zulu)
spoken matter
matter
HNcmsa H1697
Verse 16
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 כִּֽי 𐤊𐤉 ki
for/because
if
HC H3588
2 יָק֥וּם 𐤉𐤒𐤅𐤌 yaqum uku-ima (Bemba)
let him rise
arises
HVqi3ms H6965
3 עֵד 𐤏𐤃 ed
witness
witness
HNcmsc H5707
4 חָמָ֖ס 𐤇𐤌𐤎 chamas
violent wrongdoing
violence
HNcmsa H2555
5 בְּ/אִ֑ישׁ 𐤁/𐤀𐤉𐤔 beish
in a man
against a man
HR/Ncmsa H376
6 לַ/עֲנ֥וֹת 𐤋/𐤏𐤍𐤅𐤕 laanot
to respond
to testify
HR/Vqc H6030
7 בּ֖/וֹ 𐤁/𐤅 bo
against him
HR/Sp3ms
8 סָרָֽה 𐤎𐤓𐤄 sarah
Princess
perversion
HNcfsa H5627
Verse 17
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/עָמְד֧וּ 𐤅/𐤏𐤌𐤃𐤅 veamedu ima (Bemba)
and they stood
and they stood
HC/Vqq3cp H5975
2 שְׁנֵֽי 𐤔𐤍𐤉 sheney
two of
two of
HAcmdc H8147
3 הָ/אֲנָשִׁ֛ים 𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 haanashim
the men
the men
HTd/Ncmpa H376
4 אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
who
HTr H834
5 לָ/הֶ֥ם 𐤋/𐤄𐤌 lahem
to them
HR/Sp3mp
6 הָ/רִ֖יב 𐤄/𐤓𐤉𐤁 hariv
the dispute
the dispute
HTd/Ncbsa H7379
7 לִ/פְנֵ֣י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc H6440
8 יְהוָ֑ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
9 לִ/פְנֵ֤י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney-2
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc H6440
10 הַ/כֹּֽהֲנִים֙ 𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌 hakohanim
the officiating-priests
the officiating-priests
HTd/Ncmpa H3548
11 וְ/הַ/שֹּׁ֣פְטִ֔ים 𐤅/𐤄/𐤔𐤐𐤈𐤉𐤌 vehashofetim
and the judging ones
and the judges
HC/Td/Vqrmpa H8199
12 אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2
that-which
who
HTr H834
13 יִהְי֖וּ 𐤉𐤄𐤉𐤅 yiheyu
they will become
they will be
HVqi3mp H1961
14 בַּ/יָּמִ֥ים 𐤁/𐤉𐤌𐤉𐤌 bayamim
in the days
in the days
HRd/Ncmpa H3117
15 הָ/הֵֽם 𐤄/𐤄𐤌 hahem
they
those
HTd/Pp3mp H1992
Verse 18
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/דָרְשׁ֥וּ 𐤅/𐤃𐤓𐤔𐤅 vedareshu
and they sought diligently
and they sought diligently
HC/Vqq3cp H1875
2 הַ/שֹּׁפְטִ֖ים 𐤄/𐤔𐤐𐤈𐤉𐤌 hashofetim
the judging-ones
the judges
HTd/Vqrmpa H8199
3 הֵיטֵ֑ב 𐤄𐤉𐤈𐤁 heytev
to make good
thoroughly
HVha H3190
4 וְ/הִנֵּ֤ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh mona (Bemba)
and look!
and look
HC/Tm H2009
5 עֵֽד 𐤏𐤃 ed
witness
witness
HNcmsc H5707
6 שֶׁ֨קֶר֙ 𐤔𐤒𐤓 sheqer
falsehood
a lie
HNcmsa H8267
7 הָ/עֵ֔ד 𐤄/𐤏𐤃 haed
the witness
the witness
HTd/Ncmsa H5707
8 שֶׁ֖קֶר 𐤔𐤒𐤓 sheqer-2
falsehood
a lie
HNcmsa H8267
9 עָנָ֥ה 𐤏𐤍𐤄 anah
where?
has testified
HVqp3ms H6030
10 בְ/אָחִֽי/ו 𐤁/𐤀𐤇𐤉/𐤅 veachiv
his brother
against his brother
HR/Ncmsc/Sp3ms H251
Verse 19
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/עֲשִׂ֣יתֶם 𐤅/𐤏𐤔𐤉𐤕𐤌 vaasitem
and you did
and you shall do
HC/Vqq2mp H6213
2 ל֔/וֹ 𐤋/𐤅 lo
to him
HR/Sp3ms
3 כַּ/אֲשֶׁ֥ר 𐤊/𐤀𐤔𐤓 kaasher
as that which
as that which
HR/Tr H834
4 זָמַ֖ם 𐤆𐤌𐤌 zamam
he devised
he plotted
HVqp3ms H2161
5 לַ/עֲשׂ֣וֹת 𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕 laasot
to do or make
to do
HR/Vqc H6213
6 לְ/אָחִ֑י/ו 𐤋/𐤀𐤇𐤉/𐤅 leachiv
to his brother
to his brother
HR/Ncmsc/Sp3ms H251
7 וּ/בִֽעַרְתָּ֥ 𐤅/𐤁𐤏𐤓𐤕 uviareta pya (Swahili)
and you burned away
and you shall purge
HC/Vpq2ms H1197
8 הָ/רָ֖ע 𐤄/𐤓𐤏 hara
the bad
the evil
HTd/Aamsa H7451
9 מִ/קִּרְבֶּֽ/ךָ 𐤌/𐤒𐤓𐤁/𐤊 miqirebekha
from your inner midst
from your midst
HR/Ncmsc/Sp2ms H7130
Verse 20
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/הַ/נִּשְׁאָרִ֖ים 𐤅/𐤄/𐤍𐤔𐤀𐤓𐤉𐤌 vehanishearim
and the ones remaining
and the ones being left
HC/Td/VNrmpa H7604
2 יִשְׁמְע֣וּ 𐤉𐤔𐤌𐤏𐤅 yishemeu
they will hear
they will hear
HVqi3mp H8085
3 וְ/יִרָ֑אוּ 𐤅/𐤉𐤓𐤀𐤅 veyirau
and they will fear
and they will fear
HC/Vqi3mp H3372
4 וְ/לֹֽא 𐤅/𐤋𐤀 velo
and not
and not
HC/Tn H3808
5 יֹסִ֨פוּ 𐤉𐤎𐤐𐤅 yosifu
they will add further
they will add further
HVhi3mp H3254
6 לַ/עֲשׂ֜וֹת 𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕 laasot
to do or make
to do
HR/Vqc H6213
7 ע֗וֹד 𐤏𐤅𐤃 od
still, again, further
again
HD H5750
8 כַּ/דָּבָ֥ר 𐤊/𐤃𐤁𐤓 kadavar Ndaba (Zulu)
as a spoken matter
as the matter
HRd/Ncmsa H1697
9 הָ/רָ֛ע 𐤄/𐤓𐤏 hara
the bad
the evil
HTd/Aamsa H7451
10 הַ/זֶּ֖ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh
this one
this
HTd/Pdxms H2088
11 בְּ/קִרְבֶּֽ/ךָ 𐤁/𐤒𐤓𐤁/𐤊 beqirebekha
in your inner part
in your midst
HR/Ncmsc/Sp2ms H7130
Verse 21
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/לֹ֥א 𐤅/𐤋𐤀 velo
and not
and not
HC/Tn H3808
2 תָח֖וֹס 𐤕𐤇𐤅𐤎 tachos
may she spare
shall you spare
HVqi3fs H2347
3 עֵינֶ֑/ךָ 𐤏𐤉𐤍/𐤊 eynekha Enyi (Fante)
your eye
your eye
HNcbsc/Sp2ms H5869
4 נֶ֣פֶשׁ 𐤍𐤐𐤔 nefesh
breathing being
life
HNcbsa H5315
5 בְּ/נֶ֗פֶשׁ 𐤁/𐤍𐤐𐤔 benefesh
in a living being
for life
HR/Ncbsa H5315
6 עַ֤יִן 𐤏𐤉𐤍 ayin Enyi (Fante)
there-is-no
eye
HNcbsa H5869
7 בְּ/עַ֨יִן֙ 𐤁/𐤏𐤉𐤍 beayin Enyi (Fante)
in eye
for eye
HR/Ncbsa H5869
8 שֵׁ֣ן 𐤔𐤍 shen
tooth
tooth
HNcbsa H8127
9 בְּ/שֵׁ֔ן 𐤁/𐤔𐤍 beshen
in a tooth
for tooth
HR/Ncbsa H8127
10 יָ֥ד 𐤉𐤃 yad
open hand
hand
HNcbsa H3027
11 בְּ/יָ֖ד 𐤁/𐤉𐤃 beyad
by the hand of
for hand
HR/Ncbsa H3027
12 רֶ֥גֶל 𐤓𐤂𐤋 regel
foot
foot
HNcfsa H7272
13 בְּ/רָֽגֶל 𐤁/𐤓𐤂𐤋 beragel
by foot
for foot
HR/Ncfsa H7272