Jeremiah 34

YHWH instructs Jeremiah to prophesy to Zedekiah that Jerusalem will be given to Nebuchadnezzar, who will burn it, though Zedekiah will be captured but die peacefully with lamentations[1][2][4]. The people briefly free Hebrew slaves during the siege but re-enslave them after its lift, violating the covenant; YHWH condemns this hypocrisy, proclaiming 'liberty' to them via sword, pestilence, famine, and Babylonian return to destroy the city[1][2][4].

Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
Verse 1
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 הַ/דָּבָ֛ר 𐤄/𐤃𐤁𐤓 hadavar Ndaba (Zulu)
the spoken-matter
the word
HTd/Ncmsa H1697
2 אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that
HTr H834
3 הָיָ֥ה 𐤄𐤉𐤄 hayah
he was / he became
was
HVqp3ms H1961
4 אֶֽל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
5 יִרְמְיָ֖הוּ 𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅 yiremeyahu
Yahweh Exalts
Yiremeyah
HNp H3414
6 מֵ/אֵ֣ת 𐤌/𐤀𐤕 meet
from beside
from with
HR/R H854
7 יְהוָ֑ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
8 וּ/נְבוּכַדְרֶאצַּ֣ר 𐤅/𐤍𐤁𐤅𐤊𐤃𐤓𐤀𐤑𐤓 unevukhaderetsar
and Nebuchadnezzar
and Nevukhadenetsar
HC/Np H5019
9 מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe
king of
king of
HNcmsc H4428
10 בָּבֶ֣ל 𐤁𐤁𐤋 bavel
Babel
Bavel
HNp H894
11 וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal kila (Swahili)
and whole of
and all of
HC/Ncmsc H3605
12 חֵיל֡/וֹ 𐤇𐤉𐤋/𐤅 cheylo kayila (Lunda)
his strength
his army
HNcmsc/Sp3ms H2428
13 וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal-2 kila (Swahili)
and whole of
and all of
HC/Ncmsc H3605
14 מַמְלְכ֣וֹת 𐤌𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕 mamelekhot
kingly realms of
kingdoms of
HNcfpc H4467
15 אֶרֶץ֩ 𐤀𐤓𐤑 erets Ayé (Yoruba)
land
land
HNcbsa H776
16 מֶמְשֶׁ֨לֶת 𐤌𐤌𐤔𐤋𐤕 memeshelet
rule of
dominion of
HNcbsc H4475
17 יָד֜/וֹ 𐤉𐤃/𐤅 yado
his hand
his hand
HNcbsc/Sp3ms H3027
18 וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal-3 kila (Swahili)
and whole of
and all of
HC/Ncmsc H3605
19 הָ/עַמִּ֗ים 𐤄/𐤏𐤌𐤉𐤌 haamim
the gathered peoples
the peoples
HTd/Ncmpa H5971
20 נִלְחָמִ֧ים 𐤍𐤋𐤇𐤌𐤉𐤌 nilechamim
the battling ones
the fighting ones
HVNrmpa H3898
21 עַל 𐤏𐤋 al
upon
against
HR H5921
22 יְרוּשָׁלִַ֛ם 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌 yerushalaim
Foundation of Wholeness
Yerushalam
HNp H3389
23 וְ/עַל 𐤅/𐤏𐤋 veal
and upon
and against
HC/R H5921
24 כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili)
entirety of
all of
HNcmsc H3605
25 עָרֶ֖י/הָ 𐤏𐤓𐤉/𐤄 areyha
her settlements
her cities
HNcfpc/Sp3fs H5892
26 לֵ/אמֹֽר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor
to say
to say
HR/Vqc H559
Verse 2
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 כֹּֽה 𐤊𐤄 koh
in this manner
thus
HD H3541
2 אָמַ֤ר 𐤀𐤌𐤓 amar
he said
he said
HVqp3ms H559
3 יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
4 אֱלֹהֵ֣י 𐤀𐤋𐤄𐤉 elohey Mulimu (Lozi)
mighty ones of
Elohim of
HNcmpc H430
5 יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael
El-Contends
Yiserael
HNp H3478
6 הָלֹךְ֙ 𐤄𐤋𐤊 halokhe
going
go
HVqa H1980
7 וְ/אָ֣מַרְתָּ֔ 𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕 veamareta
and you said
and you shall say
HC/Vqq2ms H559
8 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
9 צִדְקִיָּ֖הוּ 𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅 tsideqiyahu
Yahweh is Righteousness
Tsideqiyah
HNp H6667
10 מֶ֣לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe
king of
king of
HNcmsc H4428
11 יְהוּדָ֑ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp H3063
12 וְ/אָמַרְתָּ֣ 𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕 veamareta-2
and you said
and you shall say
HC/Vqq2ms H559
13 אֵלָ֗י/ו 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv
toward him
to him
HR/Sp3ms H413
14 כֹּ֚ה 𐤊𐤄 koh-2
in this manner
thus
HD H3541
15 אָמַ֣ר 𐤀𐤌𐤓 amar-2
he said
he said
HVqp3ms H559
16 יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
17 הִנְ/נִ֨י 𐤄𐤍/𐤍𐤉 hineni
look—here I am
look here I am
HTm/Sp1cs H2005
18 נֹתֵ֜ן 𐤍𐤕𐤍 noten
the one who gives
am giving
HVqrmsa H5414
19 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
20 הָ/עִ֤יר 𐤄/𐤏𐤉𐤓 hair
the watchful settlement
the city
HTd/Ncfsa H5892
21 הַ/זֹּאת֙ 𐤄/𐤆𐤀𐤕 hazot
this one
this one
HTd/Pdxfs H2063
22 בְּ/יַ֣ד 𐤁/𐤉𐤃 beyad
by the hand of
in the hand of
HR/Ncbsc H3027
23 מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe-2
king of
king of
HNcmsc H4428
24 בָּבֶ֔ל 𐤁𐤁𐤋 bavel
Babel
Bavel
HNp H894
25 וּ/שְׂרָפָ֖/הּ 𐤅/𐤔𐤓𐤐/𐤄 userafah
and he burned her
and he shall burn it
HC/Vqq3ms/Sp3fs H8313
26 בָּ/אֵֽשׁ 𐤁/𐤀𐤔 baesh
in the fire
with fire
HRd/Ncbsa H784
Verse 3
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/אַתָּ֗ה 𐤅/𐤀𐤕𐤄 veatah
and you (masculine singular)
and you
HC/Pp2ms H859
2 לֹ֚א 𐤋𐤀 lo
not
not
HTn H3808
3 תִמָּלֵט֙ 𐤕𐤌𐤋𐤈 timalet
you will slip free
you will escape
HVNi2ms H4422
4 מִ/יָּד֔/וֹ 𐤌/𐤉𐤃/𐤅 miyado
from his hand
from his hand
HR/Ncbsc/Sp3ms H3027
5 כִּ֚י 𐤊𐤉 ki
for/because
for/because
HC H3588
6 תָּפֹ֣שׂ 𐤕𐤐𐤔 tafos
to seize
to seize
HVqa H8610
7 תִּתָּפֵ֔שׂ 𐤕𐤕𐤐𐤔 titafes
you will be seized
you will be seized
HVNi2ms H8610
8 וּ/בְ/יָד֖/וֹ 𐤅/𐤁/𐤉𐤃/𐤅 uveyado
and in his hand
and in his hand
HC/R/Ncbsc/Sp3ms H3027
9 תִּנָּתֵ֑ן 𐤕𐤍𐤕𐤍 tinaten
she will be given
you will be given
HVNi2ms H5414
10 וְֽ֠/עֵינֶי/ךָ 𐤅/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊 veeyneykha Enyi (Fante)
your two eyes
and your eyes
HC/Ncbdc/Sp2ms H5869
11 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
12 עֵינֵ֨י 𐤏𐤉𐤍𐤉 eyney Enyi (Fante)
eyes of
eyes of
HNcbdc H5869
13 מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe
king of
king of
HNcmsc H4428
14 בָּבֶ֜ל 𐤁𐤁𐤋 bavel
Babel
Bavel
HNp H894
15 תִּרְאֶ֗ינָה 𐤕𐤓𐤀𐤉𐤍𐤄 tireeynah
they will see
they will see
HVqi3fp H7200
16 וּ/פִ֛י/הוּ 𐤅/𐤐𐤉/𐤄𐤅 ufihu
and his mouth
and his mouth
HC/Ncmsc/Sp3ms H6310
17 אֶת 𐤀𐤕 et-2
object-marker
with
HR H854
18 פִּ֥י/ךָ 𐤐𐤉/𐤊 pikha
your mouth
your mouth
HNcmsc/Sp2ms H6310
19 יְדַבֵּ֖ר 𐤉𐤃𐤁𐤓 yedaber
he declares
he will speak
HVpi3ms H1696
20 וּ/בָבֶ֥ל 𐤅/𐤁𐤁𐤋 uvavel
and Babel
and Bavel
HC/Np H894
21 תָּבֽוֹא 𐤕𐤁𐤅𐤀 tavo
you will come
you will come
HVqi2ms H935
Verse 4
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 אַ֚ךְ 𐤀𐤊 akhe
surely
surely
HTa H389
2 שְׁמַ֣ע 𐤔𐤌𐤏 shema
Listen!
Hear!
HVqv2ms H8085
3 דְּבַר 𐤃𐤁𐤓 devar Ndaba (Zulu)
word of
word of
HNcmsc H1697
4 יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
5 צִדְקִיָּ֖הוּ 𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅 tsideqiyahu
Yahweh is Righteousness
Tsideqiyah
HNp H6667
6 מֶ֣לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe
king of
king of
HNcmsc H4428
7 יְהוּדָ֑ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp H3063
8 כֹּֽה 𐤊𐤄 koh
in this manner
thus
HD H3541
9 אָמַ֤ר 𐤀𐤌𐤓 amar
he said
he said
HVqp3ms H559
10 יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
11 עָלֶ֔י/ךָ 𐤏𐤋𐤉/𐤊 aleykha
upon you
concerning you
HR/Sp2ms H5921
12 לֹ֥א 𐤋𐤀 lo
not
not
HTn H3808
13 תָמ֖וּת 𐤕𐤌𐤅𐤕 tamut
you will die
you will die
HVqi2ms H4191
14 בֶּ/חָֽרֶב 𐤁/𐤇𐤓𐤁 becharev
with a destroying blade
with a sword
HRd/Ncfsa H2719
Verse 5
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 בְּ/שָׁל֣וֹם 𐤁/𐤔𐤋𐤅𐤌 beshalom
in wholeness
in peace
HR/Ncmsa H7965
2 תָּמ֗וּת 𐤕𐤌𐤅𐤕 tamut
you will die
you will die
HVqi2ms H4191
3 וּֽ/כְ/מִשְׂרְפ֣וֹת 𐤅/𐤊/𐤌𐤔𐤓𐤐𐤅𐤕 ukhemiserefot
burnings of
as the burnings of
HC/R/Ncfpc H4955
4 אֲ֠בוֹתֶי/ךָ 𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤊 avoteykha
your fathers
your fathers
HNcmpc/Sp2ms H1
5 הַ/מְּלָכִ֨ים 𐤄/𐤌𐤋𐤊𐤉𐤌 hamelakhim
the kings
the kings
HTd/Ncmpa H4428
6 הָ/רִֽאשֹׁנִ֜ים 𐤄/𐤓𐤀𐤔𐤍𐤉𐤌 harishonim
the first ones
the first ones
HTd/Aampa H7223
7 אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
who
HTr H834
8 הָי֣וּ 𐤄𐤉𐤅 hayu
they were
they were
HVqp3cp H1961
9 לְ/פָנֶ֗י/ךָ 𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊 lefaneykha
before your face
to before your face
HR/Ncbpc/Sp2ms H6440
10 כֵּ֚ן 𐤊𐤍 ken cine (Bemba)
thus
so
HTm H3651
11 יִשְׂרְפוּ 𐤉𐤔𐤓𐤐𐤅 yiserefu
they will burn
they will burn
HVqi3mp H8313
12 לָ֔/ךְ 𐤋/𐤊 lakhe
for you
HR/Sp2fs
13 וְ/ה֥וֹי 𐤅/𐤄𐤅𐤉 vehoy
and woe!
and woe
HC/Tj H1945
14 אָד֖וֹן 𐤀𐤃𐤅𐤍 adon
master of
master
HNcmsa H113
15 יִסְפְּדוּ 𐤉𐤎𐤐𐤃𐤅 yisepedu
they will publicly lament
they will lament
HVqi3mp H5594
16 לָ֑/ךְ 𐤋/𐤊 lakhe-2
for you
HR/Sp2fs
17 כִּֽי 𐤊𐤉 ki
for/because
for
HC H3588
18 דָבָ֥ר 𐤃𐤁𐤓 davar Ndaba (Zulu)
spoken matter
word
HNcmsa H1697
19 אֲנִֽי 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba)
I
I
HPp1cs H589
20 דִבַּ֖רְתִּי 𐤃𐤁𐤓𐤕𐤉 dibareti
I spoke
I spoke
HVpp1cs H1696
21 נְאֻם 𐤍𐤀𐤌 neum
solemn utterance of
declaration of
HNcmsc H5002
22 יְהוָֽה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
Verse 6
Verse 7
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/חֵ֣יל 𐤅/𐤇𐤉𐤋 vecheyl kayila (Lunda)
and strength-of
and army of
HC/Ncmsc H2428
2 מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe
king of
king of
HNcmsc H4428
3 בָּבֶ֗ל 𐤁𐤁𐤋 bavel
Babel
Bavel
HNp H894
4 נִלְחָמִים֙ 𐤍𐤋𐤇𐤌𐤉𐤌 nilechamim
the battling ones
the fighting ones
HVNrmpa H3898
5 עַל 𐤏𐤋 al
upon
against
HR H5921
6 יְר֣וּשָׁלִַ֔ם 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌 yerushalaim
Foundation of Wholeness
Yerushalam
HNp H3389
7 וְ/עַ֛ל 𐤅/𐤏𐤋 veal
and upon
and against
HC/R H5921
8 כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili)
entirety of
all of
HNcmsc H3605
9 עָרֵ֥י 𐤏𐤓𐤉 arey
settlements of
cities of
HNcfpc H5892
10 יְהוּדָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp H3063
11 הַ/נּֽוֹתָר֑וֹת 𐤄/𐤍𐤅𐤕𐤓𐤅𐤕 hanotarot
the ones left over
the ones remaining
HTd/VNrfpa H3498
12 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
against
HR H413
13 לָכִישׁ֙ 𐤋𐤊𐤉𐤔 lakhish
Lachish
Lakhish
HNp H3923
14 וְ/אֶל 𐤅/𐤀𐤋 veel
and toward
and against
HC/R H413
15 עֲזֵקָ֔ה 𐤏𐤆𐤒𐤄 azeqah
Azeqah
Azeqah
HNp H5825
16 כִּ֣י 𐤊𐤉 ki
for/because
because
HC H3588
17 הֵ֗נָּה 𐤄𐤍𐤄 henah
these ones here
these ones here
HPp3fp H2007
18 נִשְׁאֲר֛וּ 𐤍𐤔𐤀𐤓𐤅 nishearu
they were left behind
they were left behind
HVNp3cp H7604
19 בְּ/עָרֵ֥י 𐤁/𐤏𐤓𐤉 bearey
in cities of
in cities of
HR/Ncfpc H5892
20 יְהוּדָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah-2
Yah Is Praised
Yehudah
HNp H3063
21 עָרֵ֥י 𐤏𐤓𐤉 arey-2
settlements of
cities of
HNcfpc H5892
22 מִבְצָֽר 𐤌𐤁𐤑𐤓 mivetsar
fortified place
fortress
HNcmsa H4013
Verse 8
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 הַ/דָּבָ֛ר 𐤄/𐤃𐤁𐤓 hadavar Ndaba (Zulu)
the spoken-matter
the message
HTd/Ncmsa H1697
2 אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that
HTr H834
3 הָיָ֥ה 𐤄𐤉𐤄 hayah
he was / he became
came
HVqp3ms H1961
4 אֶֽל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
5 יִרְמְיָ֖הוּ 𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅 yiremeyahu
Yahweh Exalts
Yiremeyah
HNp H3414
6 מֵ/אֵ֣ת 𐤌/𐤀𐤕 meet
from beside
from
HR/R H854
7 יְהוָ֑ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
8 אַחֲרֵ֡י 𐤀𐤇𐤓𐤉 acharey
after, following
after
HR H310
9 כְּרֹת֩ 𐤊𐤓𐤕 kerot kata (Swahili)
to cut off
cutting
HVqc H3772
10 הַ/מֶּ֨לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
11 צִדְקִיָּ֜הוּ 𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅 tsideqiyahu
Yahweh is Righteousness
Tsideqiyah
HNp H6667
12 בְּרִ֗ית 𐤁𐤓𐤉𐤕 berit
binding agreement
covenant
HNcfsa H1285
13 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
with
HR H854
14 כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili)
entirety of
all of
HNcmsc H3605
15 הָ/עָם֙ 𐤄/𐤏𐤌 haam
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa H5971
16 אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2
that-which
who
HTr H834
17 בִּ/ירֽוּשָׁלִַ֔ם 𐤁/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌 birushalaim
in Yerushalem
in Yerushalam
HR/Np H3389
18 לִ/קְרֹ֥א 𐤋/𐤒𐤓𐤀 liqero
to call out
to call out
HR/Vqc H7121
19 לָ/הֶ֖ם 𐤋/𐤄𐤌 lahem
to them
HR/Sp3mp
20 דְּרֽוֹר 𐤃𐤓𐤅𐤓 deror
emancipation
freedom
HNcmsa H1865
Verse 9
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 לְ֠/שַׁלַּח 𐤋/𐤔𐤋𐤇 leshalach
to dispatch
to let go
HR/Vpc H7971
2 אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
man
HNcmsa H376
3 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
4 עַבְדּ֞/וֹ 𐤏𐤁𐤃/𐤅 avedo
his servant
his servant
HNcmsc/Sp3ms H5650
5 וְ/אִ֧ישׁ 𐤅/𐤀𐤉𐤔 veish
and a man
and each man
HC/Ncmsa H376
6 אֶת 𐤀𐤕 et-2
object-marker
[·]
HTo H853
7 שִׁפְחָת֛/וֹ 𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤅 shifechato
his slave-woman
his maidservant
HNcfsc/Sp3ms H8198
8 הָ/עִבְרִ֥י 𐤄/𐤏𐤁𐤓𐤉 haiveri
the crosser-over
the Iveri
HTd/Ngmsa H5680
9 וְ/הָ/עִבְרִיָּ֖ה 𐤅/𐤄/𐤏𐤁𐤓𐤉𐤄 vehaiveriyah
and the woman from beyond
and the Iveri
HC/Td/Ngfsa H5680
10 חָפְשִׁ֑ים 𐤇𐤐𐤔𐤉𐤌 chafeshim
free men
free
HAampa H2670
11 לְ/בִלְתִּ֧י 𐤋/𐤁𐤋𐤕𐤉 levileti
so as not to
so as not to
HR/C H1115
12 עֲבָד 𐤏𐤁𐤃 avad
he served
he should serve
HVqc H5647
13 בָּ֛/ם 𐤁/𐤌 bam
them
HR/Sp3mp
14 בִּ/יהוּדִ֥י 𐤁/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉 bihudi
Judahite
in Yehudi
HR/Ngmsa H3064
15 אָחִ֖י/הוּ 𐤀𐤇𐤉/𐤄𐤅 achihu
his brother
his brother
HNcmsc/Sp3ms H251
16 אִֽישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish-2
man
man
HNcmsa H376
Verse 10
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּשְׁמְעוּ֩ 𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤏𐤅 vayishemeu
and they heard
and they heard
HC/Vqw3mp H8085
2 כָל 𐤊𐤋 khal kila (Swahili)
all of
all of
HNcmsc H3605
3 הַ/שָּׂרִ֨ים 𐤄/𐤔𐤓𐤉𐤌 hasarim
the rulers
the chiefs
HTd/Ncmpa H8269
4 וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal kila (Swahili)
and whole of
and all of
HC/Ncmsc H3605
5 הָ/עָ֜ם 𐤄/𐤏𐤌 haam
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa H5971
6 אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
who
HTr H834
7 בָּ֣אוּ 𐤁𐤀𐤅 bau
they came
had entered
HVqp3cp H935
8 בַ/בְּרִ֗ית 𐤁/𐤁𐤓𐤉𐤕 vaberit
in the binding covenant
in the covenant
HRd/Ncfsa H1285
9 לְ֠/שַׁלַּח 𐤋/𐤔𐤋𐤇 leshalach
to dispatch
to send
HR/Vpc H7971
10 אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
man
HNcmsa H376
11 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
12 עַבְדּ֞/וֹ 𐤏𐤁𐤃/𐤅 avedo
his servant
his servant
HNcmsc/Sp3ms H5650
13 וְ/אִ֤ישׁ 𐤅/𐤀𐤉𐤔 veish
and a man
and each man
HC/Ncmsa H376
14 אֶת 𐤀𐤕 et-2
object-marker
[·]
HTo H853
15 שִׁפְחָת/וֹ֙ 𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤅 shifechato
his slave-woman
his maidservant
HNcfsc/Sp3ms H8198
16 חָפְשִׁ֔ים 𐤇𐤐𐤔𐤉𐤌 chafeshim
free men
free
HAampa H2670
17 לְ/בִלְתִּ֥י 𐤋/𐤁𐤋𐤕𐤉 levileti
so as not to
so as not to
HR/C H1115
18 עֲבָד 𐤏𐤁𐤃 avad
he served
to serve
HVqc H5647
19 בָּ֖/ם 𐤁/𐤌 bam
them
HR/Sp3mp
20 ע֑וֹד 𐤏𐤅𐤃 od
still, again, further
anymore
HD H5750
21 וַֽ/יִּשְׁמְע֖וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤏𐤅 vayishemeu-2
and they heard
and they heard
HC/Vqw3mp H8085
22 וַ/יְשַׁלֵּֽחוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇𐤅 vayeshalechu
and they dispatched
and they sent
HC/Vpw3mp H7971
Verse 11
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יָּשׁ֨וּבוּ֙ 𐤅/𐤉𐤔𐤅𐤁𐤅 vayashuvu
and they turned back
and they returned
HC/Vqw3mp H7725
2 אַחֲרֵי 𐤀𐤇𐤓𐤉 acharey
after, following
after
HR H310
3 כֵ֔ן 𐤊𐤍 khen cine (Bemba)
thus
thus
HD H3651
4 וַ/יָּשִׁ֗בוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅 vayashivu
and they caused to return
and they caused to return
HC/Vhw3mp H7725
5 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
6 הָֽ/עֲבָדִים֙ 𐤄/𐤏𐤁𐤃𐤉𐤌 haavadim
the servants
the servants
HTd/Ncmpa H5650
7 וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet
and object-marker
[·]
HC/To H853
8 הַ/שְּׁפָח֔וֹת 𐤄/𐤔𐤐𐤇𐤅𐤕 hashefachot
the slave-women
the maidservants
HTd/Ncfpa H8198
9 אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that which
HTr H834
10 שִׁלְּח֖וּ 𐤔𐤋𐤇𐤅 shilechu
Send forth!
they had sent forth
HVpp3cp H7971
11 חָפְשִׁ֑ים 𐤇𐤐𐤔𐤉𐤌 chafeshim
free men
free
HAampa H2670
12 ו/יכבישו/ם 𐤅/𐤉𐤊𐤁𐤉𐤔𐤅/𐤌 vykhvyshvm
and they brought them into subjection
and they brought them into subjection
HC/Vhw3mp/Sp3mp H3533
13 וַֽ/יִּכְבְּשׁ֔וּ/ם 𐤅/𐤉𐤊𐤁𐤔𐤅/𐤌 vayikhebeshum
they subdued them
and they subdued them
HC/Vqw3mp/Sp3mp H3533
14 לַ/עֲבָדִ֖ים 𐤋/𐤏𐤁𐤃𐤉𐤌 laavadim
to the servants
to the servants
HR/Ncmpa H5650
15 וְ/לִ/שְׁפָחֽוֹת 𐤅/𐤋/𐤔𐤐𐤇𐤅𐤕 velishefachot
and to female slaves
and to maidservants
HC/R/Ncfpa H8198
Verse 12
Verse 13
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 כֹּֽה 𐤊𐤄 koh
in this manner
thus
HD H3541
2 אָמַ֥ר 𐤀𐤌𐤓 amar
he said
he said
HVqp3ms H559
3 יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
4 אֱלֹהֵ֣י 𐤀𐤋𐤄𐤉 elohey Mulimu (Lozi)
mighty ones of
Elohim of
HNcmpc H430
5 יִשְׂרָאֵ֑ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael
El-Contends
Yiserael
HNp H3478
6 אָנֹכִ֗י 𐤀𐤍𐤊𐤉 anokhi ine-neka (Bemba)
I myself
I myself
HPp1cs H595
7 כָּרַ֤תִּֽי 𐤊𐤓𐤕𐤉 karati kata (Swahili)
I cut
I cut
HVqp1cs H3772
8 בְרִית֙ 𐤁𐤓𐤉𐤕 verit
binding treaty of
binding treaty with
HNcfsa H1285
9 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
with
HR H854
10 אֲב֣וֹתֵי/כֶ֔ם 𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌 avoteykhem
your fathers
your fathers
HNcmpc/Sp2mp H1
11 בְּ/י֨וֹם 𐤁/𐤉𐤅𐤌 beyom
in the day of
in the day
HR/Ncmsc H3117
12 הוֹצִאִ֤/י 𐤄𐤅𐤑𐤀/𐤉 hotsii
cause to go out
I brought out
HVhc/Sp1cs H3318
13 אוֹתָ/ם֙ 𐤀𐤅𐤕/𐤌 otam
them
[·]
HTo/Sp3mp H853
14 מֵ/אֶ֣רֶץ 𐤌/𐤀𐤓𐤑 meerets Ayé (Yoruba)
from land
from land
HR/Ncbsc H776
15 מִצְרַ֔יִם 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp H4714
16 מִ/בֵּ֥ית 𐤌/𐤁𐤉𐤕 mibeyt
from the built-house
from the house
HR/Ncmsc H1004
17 עֲבָדִ֖ים 𐤏𐤁𐤃𐤉𐤌 avadim
male servants
male servants
HNcmpa H5650
18 לֵ/אמֹֽר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor
to say
to say
HR/Vqc H559
Verse 14
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 מִ/קֵּ֣ץ 𐤌/𐤒𐤑 miqets
from end-of
from end-of
HR/Ncmsc H7093
2 שֶׁ֣בַע 𐤔𐤁𐤏 sheva
seven
seven
HAcfsa H7651
3 שָׁנִ֡ים 𐤔𐤍𐤉𐤌 shanim
cycles of years
years
HNcfpa H8141
4 תְּֽשַׁלְּח֡וּ 𐤕𐤔𐤋𐤇𐤅 teshalechu
you will dispatch
you (plural) will send
HVpi2mp H7971
5 אִישׁ֩ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
man
HNcmsa H376
6 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
7 אָחִ֨י/ו 𐤀𐤇𐤉/𐤅 achiv
his brother
his brother
HNcmsc/Sp3ms H251
8 הָ/עִבְרִ֜י 𐤄/𐤏𐤁𐤓𐤉 haiveri
the crosser-over
the Iveri
HTd/Ngmsa H5680
9 אֲשֶֽׁר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
who
HTr H834
10 יִמָּכֵ֣ר 𐤉𐤌𐤊𐤓 yimakher
he will be sold
has been sold
HVNi3ms H4376
11 לְ/ךָ֗ 𐤋/𐤊 lekha
to you
HR/Sp2ms
12 וַ/עֲבָֽדְ/ךָ֙ 𐤅/𐤏𐤁𐤃/𐤊 vaavadekha
and he served you
and he served you
HC/Vqq3ms/Sp2ms H5647
13 שֵׁ֣שׁ 𐤔𐤔 shesh
six
six
HAcfsa H8337
14 שָׁנִ֔ים 𐤔𐤍𐤉𐤌 shanim-2
cycles of years
years
HNcfpa H8141
15 וְ/שִׁלַּחְתּ֥/וֹ 𐤅/𐤔𐤋𐤇𐤕/𐤅 veshilacheto
and you dispatched him
and you shall let him go
HC/Vpq2ms/Sp3ms H7971
16 חָפְשִׁ֖י 𐤇𐤐𐤔𐤉 chafeshi
free man
free
HAamsa H2670
17 מֵֽ/עִמָּ֑/ךְ 𐤌/𐤏𐤌/𐤊 meimakhe
from being with you
from you
HR/R/Sp2fs H5973
18 וְ/לֹֽא 𐤅/𐤋𐤀 velo
and not
and not
HC/Tn H3808
19 שָׁמְע֤וּ 𐤔𐤌𐤏𐤅 shameu
they heard
they heard
HVqp3cp H8085
20 אֲבֽוֹתֵי/כֶם֙ 𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌 avoteykhem
your fathers
your fathers
HNcmpc/Sp2mp H1
21 אֵלַ֔/י 𐤀𐤋/𐤉 elay
toward me
to me
HR/Sp1cs H413
22 וְ/לֹ֥א 𐤅/𐤋𐤀 velo-2
and not
and not
HC/Tn H3808
23 הִטּ֖וּ 𐤄𐤈𐤅 hitu
they caused to turn aside
they inclined
HVhp3cp H5186
24 אֶת 𐤀𐤕 et-2
object-marker
[·]
HTo H853
25 אָזְנָֽ/ם 𐤀𐤆𐤍/𐤌 azenam
their ear
their ear
HNcfsc/Sp3mp H241
Verse 15
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/תָּשֻׁ֨בוּ 𐤅/𐤕𐤔𐤁𐤅 vatashuvu
and you turned back
and you turned back
HC/Vqw2mp H7725
2 אַתֶּ֜ם 𐤀𐤕𐤌 atem
you (masculine plural)
you (masculine plural)
HPp2mp H859
3 הַ/יּ֗וֹם 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom
the day
the day
HTd/Ncmsa H3117
4 וַ/תַּעֲשׂ֤וּ 𐤅/𐤕𐤏𐤔𐤅 vataasu
and you did
and you did
HC/Vqw2mp H6213
5 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
6 הַ/יָּשָׁר֙ 𐤄/𐤉𐤔𐤓 hayashar
the upright one
the upright one
HTd/Aamsa H3477
7 בְּ/עֵינַ֔/י 𐤁/𐤏𐤉𐤍/𐤉 beeynay Enyi (Fante)
in my eyes
in my eyes
HR/Ncbdc/Sp1cs H5869
8 לִ/קְרֹ֥א 𐤋/𐤒𐤓𐤀 liqero
to call out
to call out
HR/Vqc H7121
9 דְר֖וֹר 𐤃𐤓𐤅𐤓 deror
emancipation
freedom
HNcmsa H1865
10 אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
man
HNcmsa H376
11 לְ/רֵעֵ֑/הוּ 𐤋/𐤓𐤏/𐤄𐤅 lereehu
to his associate
to his associate
HR/Ncmsc/Sp3ms H7453
12 וַ/תִּכְרְת֤וּ 𐤅/𐤕𐤊𐤓𐤕𐤅 vatikheretu kata (Swahili)
and you cut
and you cut
HC/Vqw2mp H3772
13 בְרִית֙ 𐤁𐤓𐤉𐤕 verit
binding treaty of
covenant of
HNcfsa H1285
14 לְ/פָנַ֔/י 𐤋/𐤐𐤍/𐤉 lefanay
before my face
to before my face
HR/Ncbpc/Sp1cs H6440
15 בַּ/בַּ֕יִת 𐤁/𐤁𐤉𐤕 babayit
in the built-house
in the built-house
HRd/Ncmsa H1004
16 אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that which
HTr H834
17 נִקְרָ֥א 𐤍𐤒𐤓𐤀 niqera
we call
is called
HVNp3ms H7121
18 שְׁמִ֖/י 𐤔𐤌/𐤉 shemi
my name
my name
HNcmsc/Sp1cs H8034
19 עָלָֽי/ו 𐤏𐤋𐤉/𐤅 alayv
upon him
upon it
HR/Sp3ms H5921
Verse 16
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/תָּשֻׁ֨בוּ֙ 𐤅/𐤕𐤔𐤁𐤅 vatashuvu
and you turned back
and you turned back
HC/Vqw2mp H7725
2 וַ/תְּחַלְּל֣וּ 𐤅/𐤕𐤇𐤋𐤋𐤅 vatechalelu
and you profaned
and you profaned
HC/Vpw2mp H2490
3 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
4 שְׁמִ֔/י 𐤔𐤌/𐤉 shemi
my name
my name
HNcmsc/Sp1cs H8034
5 וַ/תָּשִׁ֗בוּ 𐤅/𐤕𐤔𐤁𐤅 vatashivu
and you brought back
and you brought back
HC/Vhw2mp H7725
6 אִ֤ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
man
HNcmsa H376
7 אֶת 𐤀𐤕 et-2
object-marker
[·]
HTo H853
8 עַבְדּ/וֹ֙ 𐤏𐤁𐤃/𐤅 avedo
his servant
his servant
HNcmsc/Sp3ms H5650
9 וְ/אִ֣ישׁ 𐤅/𐤀𐤉𐤔 veish
and a man
and a man
HC/Ncmsa H376
10 אֶת 𐤀𐤕 et-3
object-marker
[·]
HTo H853
11 שִׁפְחָת֔/וֹ 𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤅 shifechato
his slave-woman
his maidservant
HNcfsc/Sp3ms H8198
12 אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
whom
HTr H834
13 שִׁלַּחְתֶּ֥ם 𐤔𐤋𐤇𐤕𐤌 shilachetem
you dispatched
you dispatched
HVpp2mp H7971
14 חָפְשִׁ֖ים 𐤇𐤐𐤔𐤉𐤌 chafeshim
free men
free men
HAampa H2670
15 לְ/נַפְשָׁ֑/ם 𐤋/𐤍𐤐𐤔/𐤌 lenafesham
for their living-being
for their life
HR/Ncbsc/Sp3mp H5315
16 וַ/תִּכְבְּשׁ֣וּ 𐤅/𐤕𐤊𐤁𐤔𐤅 vatikhebeshu
and you subdued
and you subdued
HC/Vqw2mp H3533
17 אֹתָ֔/ם 𐤀𐤕/𐤌 otam
them
[·]
HTo/Sp3mp H853
18 לִֽ/הְי֣וֹת 𐤋/𐤄𐤉𐤅𐤕 liheyot
to be, to become
to be
HR/Vqc H1961
19 לָ/כֶ֔ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem
to you
HR/Sp2mp
20 לַ/עֲבָדִ֖ים 𐤋/𐤏𐤁𐤃𐤉𐤌 laavadim
to the servants
to the servants
HR/Ncmpa H5650
21 וְ/לִ/שְׁפָחֽוֹת 𐤅/𐤋/𐤔𐤐𐤇𐤅𐤕 velishefachot
and to female slaves
and to maidservants
HC/R/Ncfpa H8198
Verse 17
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 לָ/כֵן֮ 𐤋/𐤊𐤍 lakhen cine (Bemba)
accordingly
therefore
HR/D H3651
2 כֹּה 𐤊𐤄 koh
in this manner
thus
HD H3541
3 אָמַ֣ר 𐤀𐤌𐤓 amar
he said
he said
HVqp3ms H559
4 יְהוָה֒ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
5 אַתֶּם֙ 𐤀𐤕𐤌 atem
you (masculine plural)
you (masculine plural)
HPp2mp H859
6 לֹֽא 𐤋𐤀 lo
not
not
HTn H3808
7 שְׁמַעְתֶּ֣ם 𐤔𐤌𐤏𐤕𐤌 shemaetem
you heard
you heard
HVqp2mp H8085
8 אֵלַ֔/י 𐤀𐤋/𐤉 elay
toward me
to me
HR/Sp1cs H413
9 לִ/קְרֹ֣א 𐤋/𐤒𐤓𐤀 liqero
to call out
to call out
HR/Vqc H7121
10 דְר֔וֹר 𐤃𐤓𐤅𐤓 deror
emancipation
freedom
HNcmsa H1865
11 אִ֥ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
man
HNcmsa H376
12 לְ/אָחִ֖י/ו 𐤋/𐤀𐤇𐤉/𐤅 leachiv
to his brother
to his brother
HR/Ncmsc/Sp3ms H251
13 וְ/אִ֣ישׁ 𐤅/𐤀𐤉𐤔 veish
and a man
and each man
HC/Ncmsa H376
14 לְ/רֵעֵ֑/הוּ 𐤋/𐤓𐤏/𐤄𐤅 lereehu
to his associate
to his associate
HR/Ncmsc/Sp3ms H7453
15 הִנְ/נִ֣י 𐤄𐤍/𐤍𐤉 hineni
look—here I am
look here I am
HTm/Sp1cs H2005
16 קֹרֵא֩ 𐤒𐤓𐤀 qore
calling one
calling one
HVqrmsa H7121
17 לָ/כֶ֨ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem
to you
HR/Sp2mp
18 דְּר֜וֹר 𐤃𐤓𐤅𐤓 deror-2
emancipation
freedom
HNcmsa H1865
19 נְאֻם 𐤍𐤀𐤌 neum
solemn utterance of
declaration of
HNcmsc H5002
20 יְהוָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
21 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
22 הַ/חֶ֨רֶב֙ 𐤄/𐤇𐤓𐤁 hacherev
the destroying blade
the sword
HTd/Ncfsa H2719
23 אֶל 𐤀𐤋 el-2
toward
to
HR H413
24 הַ/דֶּ֣בֶר 𐤄/𐤃𐤁𐤓 hadever
the destructive pestilence
the destructive pestilence
HTd/Ncmsa H1698
25 וְ/אֶל 𐤅/𐤀𐤋 veel
and toward
and to
HC/R H413
26 הָ/רָעָ֔ב 𐤄/𐤓𐤏𐤁 haraav
the famine
the famine
HTd/Ncmsa H7458
27 וְ/נָתַתִּ֤י 𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤉 venatati
and I will give
and I will give
HC/Vqq1cs H5414
28 אֶתְ/כֶם֙ 𐤀𐤕/𐤊𐤌 etekhem
you marked as object
[·]
HTo/Sp2mp H853
29 ל/זועה 𐤋/𐤆𐤅𐤏𐤄 lzvh
quaking terror
trembling terror
HR/Ncfsa H2113
30 לְ/זַעֲוָ֔ה 𐤋/𐤆𐤏𐤅𐤄 lezaavah
for trembling-terror
for trembling-terror
HR/Ncfsa H2189
31 לְ/כֹ֖ל 𐤋/𐤊𐤋 lekhol kila (Swahili)
to the entirety of
to all
HR/Ncmsc H3605
32 מַמְלְכ֥וֹת 𐤌𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕 mamelekhot
kingly realms of
kingdoms of
HNcfpc H4467
33 הָ/אָֽרֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets Ayé (Yoruba)
the earth
the earth
HTd/Ncbsa H776
Verse 18
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/נָתַתִּ֣י 𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤉 venatati
and I will give
and I will give
HC/Vqq1cs H5414
2 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
3 הָ/אֲנָשִׁ֗ים 𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 haanashim
the men
the men
HTd/Ncmpa H376
4 הָ/עֹֽבְרִים֙ 𐤄/𐤏𐤁𐤓𐤉𐤌 haoverim
the ones crossing over
the ones crossing over
HTd/Vqrmpa H5674
5 אֶת 𐤀𐤕 et-2
object-marker
[·]
HTo H853
6 בְּרִתִ֔/י 𐤁𐤓𐤕/𐤉 beriti
my binding covenant
my covenant
HNcfsc/Sp1cs H1285
7 אֲשֶׁ֤ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that which
HTr H834
8 לֹֽא 𐤋𐤀 lo
not
not
HTn H3808
9 הֵקִ֨ימוּ֙ 𐤄𐤒𐤉𐤌𐤅 heqimu uku-ima (Bemba)
they raised up
they upheld
HVhp3cp H6965
10 אֶת 𐤀𐤕 et-3
object-marker
[·]
HTo H853
11 דִּבְרֵ֣י 𐤃𐤁𐤓𐤉 diverey Ndaba (Zulu)
words of
words of
HNcmpc H1697
12 הַ/בְּרִ֔ית 𐤄/𐤁𐤓𐤉𐤕 haberit
the binding agreement
the covenant
HTd/Ncfsa H1285
13 אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2
that-which
that which
HTr H834
14 כָּרְת֖וּ 𐤊𐤓𐤕𐤅 karetu kata (Swahili)
they cut off
they made
HVqp3cp H3772
15 לְ/פָנָ֑/י 𐤋/𐤐𐤍/𐤉 lefanay
before my face
to before my face
HR/Ncbpc/Sp1cs H6440
16 הָ/עֵ֨גֶל֙ 𐤄/𐤏𐤂𐤋 haegel
the young bull-calf
the young bull-calf
HTd/Ncmsa H5695
17 אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher-3
that-which
that which
HTr H834
18 כָּרְת֣וּ 𐤊𐤓𐤕𐤅 karetu-2 kata (Swahili)
they cut off
they cut in pieces
HVqp3cp H3772
19 לִ/שְׁנַ֔יִם 𐤋/𐤔𐤍𐤉𐤌 lishenayim
to two
to two
HR/Acmda H8147
20 וַ/יַּעַבְר֖וּ 𐤅/𐤉𐤏𐤁𐤓𐤅 vayaaveru
and they crossed over
and they crossed over
HC/Vqw3mp H5674
21 בֵּ֥ין 𐤁𐤉𐤍 beyn
between
between
HR H996
22 בְּתָרָֽי/ו 𐤁𐤕𐤓𐤉/𐤅 betarayv qhekeza (Zulu)
his severed pieces
his severed pieces
HNcmpc/Sp3ms H1335
Verse 19
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 שָׂרֵ֨י 𐤔𐤓𐤉 sarey
chiefs of
chiefs of
HNcmpc H8269
2 יְהוּדָ֜ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp H3063
3 וְ/שָׂרֵ֣י 𐤅/𐤔𐤓𐤉 vesarey
and chiefs of
and chiefs of
HC/Ncmpc H8269
4 יְרוּשָׁלִַ֗ם 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌 yerushalaim
Foundation of Wholeness
Yerushalam
HNp H3389
5 הַ/סָּֽרִסִים֙ 𐤄/𐤎𐤓𐤎𐤉𐤌 hasarisim
the royal court officials
the eunuchs
HTd/Ncmpa H5631
6 וְ/הַ/כֹּ֣הֲנִ֔ים 𐤅/𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌 vehakohanim
and the officiating-priests
and the priests
HC/Td/Ncmpa H3548
7 וְ/כֹ֖ל 𐤅/𐤊𐤋 vekhol kila (Swahili)
and the whole of
and all of
HC/Ncmsc H3605
8 עַ֣ם 𐤏𐤌 am
gathered people
the people
HNcmsc H5971
9 הָ/אָ֑רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets Ayé (Yoruba)
the earth
of the land
HTd/Ncbsa H776
10 הָ/עֹ֣בְרִ֔ים 𐤄/𐤏𐤁𐤓𐤉𐤌 haoverim
the ones crossing over
the ones crossing over
HTd/Vqrmpa H5674
11 בֵּ֖ין 𐤁𐤉𐤍 beyn
between
between
HR H996
12 בִּתְרֵ֥י 𐤁𐤕𐤓𐤉 biterey qhekeza (Zulu)
cut pieces of
the pieces of
HNcmpc H1335
13 הָ/עֵֽגֶל 𐤄/𐤏𐤂𐤋 haegel
the young bull-calf
the young bull-calf
HTd/Ncmsa H5695
Verse 20
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/נָתַתִּ֤י 𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤉 venatati
and I will give
and I will give
HC/Vqq1cs H5414
2 אוֹתָ/ם֙ 𐤀𐤅𐤕/𐤌 otam
them
[·]
HTo/Sp3mp H853
3 בְּ/יַ֣ד 𐤁/𐤉𐤃 beyad
by the hand of
in the hand of
HR/Ncbsc H3027
4 אֹֽיְבֵי/הֶ֔ם 𐤀𐤉𐤁𐤉/𐤄𐤌 oyeveyhem
their hostile-ones
their enemy-ones
HVqrmpc/Sp3mp H341
5 וּ/בְ/יַ֖ד 𐤅/𐤁/𐤉𐤃 uveyad
and in the hand of
and in the hand of
HC/R/Ncbsc H3027
6 מְבַקְשֵׁ֣י 𐤌𐤁𐤒𐤔𐤉 mevaqeshey
earnest seekers of
earnest seekers of
HVprmpc H1245
7 נַפְשָׁ֑/ם 𐤍𐤐𐤔/𐤌 nafesham
their living-self
their living-self
HNcbsc/Sp3mp H5315
8 וְ/הָיְתָ֤ה 𐤅/𐤄𐤉𐤕𐤄 vehayetah
and she became
and it shall be
HC/Vqq3fs H1961
9 נִבְלָתָ/ם֙ 𐤍𐤁𐤋𐤕/𐤌 nivelatam
their decayed carcass
their decayed carcass
HNcfsc/Sp3mp H5038
10 לְ/מַֽאֲכָ֔ל 𐤋/𐤌𐤀𐤊𐤋 lemaakhal
for food
for food
HR/Ncmsa H3978
11 לְ/ע֥וֹף 𐤋/𐤏𐤅𐤐 leof
for flying creatures
for birds
HR/Ncmsc H5775
12 הַ/שָּׁמַ֖יִם 𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌 hashamayim sama (Kongo)
the lofty-heights
the heavens
HTd/Ncmpa H8064
13 וּ/לְ/בֶהֱמַ֥ת 𐤅/𐤋/𐤁𐤄𐤌𐤕 ulevehemat
and for beast-of
and for animal-of
HC/R/Ncfsc H929
14 הָ/אָֽרֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets Ayé (Yoruba)
the earth
the earth
HTd/Ncbsa H776
Verse 21
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet
and object-marker
[·]
HC/To H853
2 צִדְקִיָּ֨הוּ 𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅 tsideqiyahu
Yahweh is Righteousness
Tsideqiyah
HNp H6667
3 מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe
king of
king of
HNcmsc H4428
4 יְהוּדָ֜ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp H3063
5 וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet-2
and object-marker
[·]
HC/To H853
6 שָׂרָ֗י/ו 𐤔𐤓𐤉/𐤅 sarayv
his officials
his chiefs
HNcmpc/Sp3ms H8269
7 אֶתֵּן֙ 𐤀𐤕𐤍 eten
I will give
I will give
HVqi1cs H5414
8 בְּ/יַ֣ד 𐤁/𐤉𐤃 beyad
by the hand of
in the hand of
HR/Ncbsc H3027
9 אֹֽיְבֵי/הֶ֔ם 𐤀𐤉𐤁𐤉/𐤄𐤌 oyeveyhem
their hostile-ones
their enemy-ones
HVqrmpc/Sp3mp H341
10 וּ/בְ/יַ֖ד 𐤅/𐤁/𐤉𐤃 uveyad
and in the hand of
and in the hand of
HC/R/Ncbsc H3027
11 מְבַקְשֵׁ֣י 𐤌𐤁𐤒𐤔𐤉 mevaqeshey
earnest seekers of
earnest seekers of
HVprmpc H1245
12 נַפְשָׁ֑/ם 𐤍𐤐𐤔/𐤌 nafesham
their living-self
their living-self
HNcbsc/Sp3mp H5315
13 וּ/בְ/יַד 𐤅/𐤁/𐤉𐤃 uveyad-2
and in the hand of
and in the hand of
HC/R/Ncbsc H3027
14 חֵ֚יל 𐤇𐤉𐤋 cheyl kayila (Lunda)
strength-of
army of
HNcmsc H2428
15 מֶ֣לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe-2
king of
king of
HNcmsc H4428
16 בָּבֶ֔ל 𐤁𐤁𐤋 bavel
Babel
Bavel
HNp H894
17 הָ/עֹלִ֖ים 𐤄/𐤏𐤋𐤉𐤌 haolim Aleya (Bemba)
the ascending ones
the ones going up
HTd/Vqrmpa H5927
18 מֵ/עֲלֵי/כֶֽם 𐤌/𐤏𐤋𐤉/𐤊𐤌 mealeykhem
from upon you (masculine plural)
from upon you (masculine plural)
HR/R/Sp2mp H5921
Verse 22
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 הִנְ/נִ֨י 𐤄𐤍/𐤍𐤉 hineni
look—here I am
look I
HTm/Sp1cs H2005
2 מְצַוֶּ֜ה 𐤌𐤑𐤅𐤄 metsaveh
one who commands
I am commanding
HVprmsa H6680
3 נְאֻם 𐤍𐤀𐤌 neum
solemn utterance of
declaration of
HNcmsc H5002
4 יְהוָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
5 וַ/הֲשִׁ֨בֹתִ֜י/ם 𐤅/𐤄𐤔𐤁𐤕𐤉/𐤌 vahashivotim
and I brought them back
and I will bring them back
HC/Vhq1cs/Sp3mp H7725
6 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
7 הָ/עִ֤יר 𐤄/𐤏𐤉𐤓 hair
the watchful settlement
the city
HTd/Ncfsa H5892
8 הַ/זֹּאת֙ 𐤄/𐤆𐤀𐤕 hazot
this one
this
HTd/Pdxfs H2063
9 וְ/נִלְחֲמ֣וּ 𐤅/𐤍𐤋𐤇𐤌𐤅 venilechamu
and they waged war
and they will fight
HC/VNq3cp H3898
10 עָלֶ֔י/הָ 𐤏𐤋𐤉/𐤄 aleyha
upon her
against it
HR/Sp3fs H5921
11 וּ/לְכָד֖וּ/הָ 𐤅/𐤋𐤊𐤃𐤅/𐤄 ulekhaduha
and they captured her
and they captured her
HC/Vqq3cp/Sp3fs H3920
12 וּ/שְׂרָפֻ֣/הָ 𐤅/𐤔𐤓𐤐/𐤄 userafuha
and they burned her
and they burned her
HC/Vqq3cp/Sp3fs H8313
13 בָ/אֵ֑שׁ 𐤁/𐤀𐤔 vaesh
fire
with fire
HRd/Ncbsa H784
14 וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet
and object-marker
[·]
HC/To H853
15 עָרֵ֧י 𐤏𐤓𐤉 arey
settlements of
cities of
HNcfpc H5892
16 יְהוּדָ֛ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp H3063
17 אֶתֵּ֥ן 𐤀𐤕𐤍 eten
I will give
I will give
HVqi1cs H5414
18 שְׁמָמָ֖ה 𐤔𐤌𐤌𐤄 shemamah
utter desolation
utter desolation
HNcfsa H8077
19 מֵ/אֵ֥ין 𐤌/𐤀𐤉𐤍 meeyn
from non-existence
without
HR/Tn H369
20 יֹשֵֽׁב 𐤉𐤔𐤁 yoshev
dwelling-one of
dwelling-one of
HVqrmsa H3427