Romans 6
Paul argues that believers, united with Christ in his death and resurrection, have died to sin—our old self crucified with him—so we should no longer serve sin but consider ourselves dead to sin and alive to God.[1][2][4] He urges presenting our members as slaves to righteousness leading to sanctification, not to impurity, since sin has no dominion under grace; the wages of sin is death, but God's gift is eternal life in Christ Jesus.[1][2]
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τί ti |
what?
what
|
PRO.Q ACC N SG | G5101 |
| 2 | οὖν oun |
therefore
therefore
|
CONJ | G3767 |
| 3 | ἐροῦμεν eroumen |
we will say
we will say
|
V FUT ACT IND 1P PL | G3004 |
| 4 | ἐπιμένωμεν epimenomen |
let us continue on
should we continue
|
V PRS ACT SUBJ 1P PL | G1961 |
| 5 | τῇ te |
to the
in the
|
ART DAT F SG | G3588 |
| 6 | ἁμαρτίᾳ amartia |
moral failure
sin
|
N DAT F SG | G266 |
| 7 | ἵνα ina |
in order that
so that
|
CONJ.S | G2443 |
| 8 | ἡ e |
the
the
|
ART NOM F SG | G3588 |
| 9 | χάρις charis |
gracious favor
grace
|
N NOM F SG | G5485 |
| 10 | πλεονάσῃ pleonase |
may increase
may increase
|
V AOR ACT SUBJ 3P SG | G4121 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | μὴ me |
not (contingently)
not (contingently)
|
ADV | G3361 |
| 2 | γένοιτο genoito |
may it come to be
may it become
|
V AOR MID OPT 3P SG | G1096 |
| 3 | οἵτινες oitines |
those who
those whoever
|
PRO.R NOM M PL | G3748 |
| 4 | ἀπεθάνομεν apethanomen |
we died
we died
|
V AOR ACT IND 1P PL | G599 |
| 5 | τῇ te |
to the
to the
|
ART DAT F SG | G3588 |
| 6 | ἁμαρτίᾳ amartia |
moral failure
sin
|
N DAT F SG | G266 |
| 7 | πῶς pos |
in what way?
how
|
ADV | G4459 |
| 8 | ἔτι eti |
still
still
|
ADV | G2089 |
| 9 | ζήσομεν zesomen |
we will live
we will live
|
V FUT ACT IND 1P PL | G2198 |
| 10 | ἐν en |
in
in
|
PREP DAT | G1722 |
| 11 | αὐτῇ aute |
to her
it
|
PRO.P 3P DAT F SG | G846 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἢ e |
or
or
|
CONJ | G2228 |
| 2 | ἀγνοεῖτε agnoeite |
you are unaware
you (plural) do not know
|
V PRS ACT IND 2P PL | G50 |
| 3 | ὅτι oti |
that
that
|
CONJ.S | G3754 |
| 4 | ὅσοι osoi |
all who
as many as
|
PRO.R NOM M PL | G3745 |
| 5 | ἐβαπτίσθημεν ebaptisthemen |
we were immersed
we were immersed
|
V AOR PASS IND 1P PL | G907 |
| 6 | εἰς eis |
into
into
|
PREP ACC | G1519 |
| 7 | Χριστὸν christon |
Anointed One
Christon
|
N ACC M SG | G5547 |
| 8 | Ἰησοῦν iesoun |
Iēsous
Iesous
|
N ACC M SG | G2424 |
| 9 | εἰς eis-2 |
into
into
|
PREP ACC | G1519 |
| 10 | τὸν ton |
the
the
|
ART ACC M SG | G3588 |
| 11 | θάνατον thanaton |
death
death
|
N ACC M SG | G2288 |
| 12 | αὐτοῦ autou |
of him
of him
|
PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 13 | ἐβαπτίσθημεν ebaptisthemen-2 |
we were immersed
we were immersed
|
V AOR PASS IND 1P PL | G907 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | συνετάφημεν sunetaphemen |
we were buried together
we were buried together
|
V AOR PASS IND 1P PL | G4916 |
| 2 | οὖν oun |
therefore
therefore
|
CONJ | G3767 |
| 3 | αὐτῷ auto |
to him
with him
|
PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| 4 | διὰ dia |
through
through
|
PREP GEN | G1223 |
| 5 | τοῦ tou |
of the
of the
|
ART GEN N SG | G3588 |
| 6 | βαπτίσματος baptismatos |
of ritual immersion
of ritual baptism
|
N GEN N SG | G908 |
| 7 | εἰς eis |
into
into
|
PREP ACC | G1519 |
| 8 | τὸν ton |
the
the
|
ART ACC M SG | G3588 |
| 9 | θάνατον thanaton |
death
death
|
N ACC M SG | G2288 |
| 10 | ἵνα ina |
in order that
in order that
|
CONJ.S | G2443 |
| 11 | ὥσπερ osper |
just as
just as
|
CONJ.S | G5618 |
| 12 | ἠγέρθη egerthe |
was raised up
was raised up
|
V AOR PASS IND 3P SG | G1453 |
| 13 | Χριστὸς christos |
the Anointed One
the Christos
|
N NOM M SG | G5547 |
| 14 | ἐκ ek |
out of
out of
|
PREP GEN | G1537 |
| 15 | νεκρῶν nekron |
of the dead
of the dead
|
ADJ.S GEN M PL | G3498 |
| 16 | διὰ dia-2 |
through
through
|
PREP GEN | G1223 |
| 17 | τῆς tes |
of the
the
|
ART GEN F SG | G3588 |
| 18 | δόξης doxes |
of splendor
of glory
|
N GEN F SG | G1391 |
| 19 | τοῦ tou-2 |
of the
of the
|
ART GEN M SG | G3588 |
| 20 | Πατρός patros |
of a father
Father
|
N GEN M SG | G3962 |
| 21 | οὕτως outos |
in this way
so
|
ADV | G3779 |
| 22 | καὶ kai |
and
and
|
ADV | G2532 |
| 23 | ἡμεῖς emeis |
we ourselves
we ourselves
|
PRO.P 1P NOM PL | G1473 |
| 24 | ἐν en |
in
in
|
PREP DAT | G1722 |
| 25 | καινότητι kainoteti |
in newness
newness
|
N DAT F SG | G2538 |
| 26 | ζωῆς zoes |
of life
of life
|
N GEN F SG | G2222 |
| 27 | περιπατήσωμεν peripatesomen |
let us walk about
let us walk
|
V AOR ACT SUBJ 1P PL | G4043 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἰ ei |
if
if
|
CONJ.S | G1487 |
| 2 | γὰρ gar |
for
for
|
CONJ | G1063 |
| 3 | σύμφυτοι sumphutoi |
grown-together ones
grown-together ones
|
ADJ.P NOM M PL | G4854 |
| 4 | γεγόναμεν gegonamen |
we have become
we have become
|
V PRF ACT IND 1P PL | G1096 |
| 5 | τῷ to |
to the
in the
|
ART DAT N SG | G3588 |
| 6 | ὁμοιώματι omoiomati |
in a likeness
likeness
|
N DAT N SG | G3667 |
| 7 | τοῦ tou |
of the
of the
|
ART GEN M SG | G3588 |
| 8 | θανάτου thanatou |
of death
of death
|
N GEN M SG | G2288 |
| 9 | αὐτοῦ autou |
of him
of him
|
PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 10 | ἀλλὰ alla |
but rather
but rather
|
CONJ | G235 |
| 11 | καὶ kai |
and
and
|
ADV | G2532 |
| 12 | τῆς tes |
of the
of the
|
ART GEN F SG | G3588 |
| 13 | ἀναστάσεως anastaseos |
of rising up
of rising
|
N GEN F SG | G386 |
| 14 | ἐσόμεθα esometha |
we will be
we will be
|
V FUT MID IND 1P PL | G1510 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τοῦτο touto |
this
this
|
PRO.D ACC N SG | G3778 |
| 2 | γινώσκοντες ginoskontes |
those coming to know
knowing
|
V PRS ACT PTCP NOM M PL | G1097 |
| 3 | ὅτι oti |
that
that
|
CONJ.S | G3754 |
| 4 | ὁ o |
the
the
|
ART NOM M SG | G3588 |
| 5 | παλαιὸς palaios |
old (masculine singular)
old
|
ADJ.S NOM M SG | G3820 |
| 6 | ἡμῶν emon |
of us
of us
|
PRO.P 1P GEN PL | G1473 |
| 7 | ἄνθρωπος anthropos |
human being
a human being
|
N NOM M SG | G444 |
| 8 | συνεσταυρώθη sunestaurothe |
was crucified together with
was crucified together with
|
V AOR PASS IND 3P SG | G4957 |
| 9 | ἵνα ina |
in order that
in order that
|
CONJ.S | G2443 |
| 10 | καταργηθῇ katargethe |
may be nullified
may be nullified
|
V AOR PASS SUBJ 3P SG | G2673 |
| 11 | τὸ to |
to the
the
|
ART NOM N SG | G3588 |
| 12 | σῶμα soma |
body
body
|
N NOM N SG | G4983 |
| 13 | τῆς tes |
of the
of the
|
ART GEN F SG | G3588 |
| 14 | ἁμαρτίας amartias |
wrongdoings
sins
|
N GEN F SG | G266 |
| 15 | τοῦ tou |
of the
of the
|
PRO.D GEN N SG | G3588 |
| 16 | μηκέτι meketi |
no longer
no longer
|
ADV | G3371 |
| 17 | δουλεύειν douleuein |
to serve as a slave
to serve as a slave
|
V PRS ACT INF | G1398 |
| 18 | ἡμᾶς emas |
us
us
|
PRO.P 1P ACC PL | G1473 |
| 19 | τῇ te |
to the
to the
|
ART DAT F SG | G3588 |
| 20 | ἁμαρτίᾳ amartia |
moral failure
sin
|
N DAT F SG | G266 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ o |
the
the
|
PRO.D NOM M SG | G3588 |
| 2 | γὰρ gar |
for
for
|
CONJ | G1063 |
| 3 | ἀποθανὼν apothanon |
having died
having died
|
V AOR ACT PTCP NOM M SG | G599 |
| 4 | δεδικαίωται dedikaiotai |
has been declared righteous
has been declared righteous
|
V PRF PASS IND 3P SG | G1344 |
| 5 | ἀπὸ apo |
from
from
|
PREP GEN | G575 |
| 6 | τῆς tes |
of the
the
|
ART GEN F SG | G3588 |
| 7 | ἁμαρτίας amartias |
wrongdoings
sins
|
N GEN F SG | G266 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἰ ei |
if
if
|
CONJ.S | G1487 |
| 2 | δὲ de |
now
now
|
CONJ | G1161 |
| 3 | ἀπεθάνομεν apethanomen |
we died
we died
|
V AOR ACT IND 1P PL | G599 |
| 4 | σὺν sun |
together with
together with
|
PREP DAT | G4862 |
| 5 | Χριστῷ christo |
to the Anointed One
the Christo
|
N DAT M SG | G5547 |
| 6 | πιστεύομεν pisteuomen |
we trust
we trust
|
V PRS ACT IND 1P PL | G4100 |
| 7 | ὅτι oti |
that
that
|
CONJ.S | G3754 |
| 8 | καὶ kai |
and
and
|
ADV | G2532 |
| 9 | συνζήσομεν sunzesomen |
we will live together
we will live together
|
V FUT ACT IND 1P PL | G4800 |
| 10 | αὐτῷ auto |
to him
with him
|
PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἰδότες eidotes |
having known
those who have known
|
V PRF ACT PTCP NOM M PL | G1492 |
| 2 | ὅτι oti |
that
that
|
CONJ.S | G3754 |
| 3 | Χριστὸς christos |
the Anointed One
the Christos
|
N NOM M SG | G5547 |
| 4 | ἐγερθεὶς egertheis |
having been raised
having been raised
|
V AOR PASS PTCP NOM M SG | G1453 |
| 5 | ἐκ ek |
out of
out of
|
PREP GEN | G1537 |
| 6 | νεκρῶν nekron |
of the dead
of the dead
|
ADJ.S GEN M PL | G3498 |
| 7 | οὐκέτι ouketi |
no longer
no longer
|
ADV | G3765 |
| 8 | ἀποθνῄσκει apothneskei |
is dying
is dying
|
V PRS ACT IND 3P SG | G599 |
| 9 | θάνατος thanatos |
death
death
|
N NOM M SG | G2288 |
| 10 | αὐτοῦ autou |
of him
of him
|
PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 11 | οὐκέτι ouketi-2 |
no longer
no longer
|
ADV | G3765 |
| 12 | κυριεύει kurieuei |
he/she/it exercises lordship
he/she/it rules
|
V PRS ACT IND 3P SG | G2961 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὃ o |
which
that
|
PRO.R ACC N SG | G3739 |
| 2 | γὰρ gar |
for
for
|
CONJ | G1063 |
| 3 | ἀπέθανεν apethanen |
he/she/it died
he/she/it died
|
V AOR ACT IND 3P SG | G599 |
| 4 | τῇ te |
to the
to the
|
ART DAT F SG | G3588 |
| 5 | ἁμαρτίᾳ amartia |
moral failure
sin
|
N DAT F SG | G266 |
| 6 | ἀπέθανεν apethanen-2 |
he/she/it died
he/she/it died
|
V AOR ACT IND 3P SG | G599 |
| 7 | ἐφάπαξ ephapax |
once for all
once for all
|
ADV | G2178 |
| 8 | ὃ o-2 |
which
that
|
PRO.R ACC N SG | G3739 |
| 9 | δὲ de |
now
but
|
CONJ | G1161 |
| 10 | ζῇ ze |
lives
he lives
|
V PRS ACT IND 3P SG | G2198 |
| 11 | ζῇ ze-2 |
lives
he lives
|
V PRS ACT IND 3P SG | G2198 |
| 12 | τῷ to |
to the
to the
|
ART DAT M SG | G3588 |
| 13 | Θεῷ theo |
to a deity
to God
|
N DAT M SG | G2316 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὕτως outos |
in this way
so
|
ADV | G3779 |
| 2 | καὶ kai |
and
and
|
ADV | G2532 |
| 3 | ὑμεῖς umeis |
you all
you all
|
PRO.P 2P NOM PL | G4771 |
| 4 | λογίζεσθε logizesthe |
you are reckoning for yourselves
you are counting for yourselves
|
V PRS MID IMP 2P PL | G3049 |
| 5 | ἑαυτοὺς eautous |
themselves
yourselves
|
PRO.X 2P ACC M PL | G1438 |
| 6 | εἶναι einai |
to be
to be
|
V PRS ACT INF | G1510 |
| 7 | νεκροὺς nekrous |
the dead ones
the dead ones
|
ADJ.P ACC M PL | G3498 |
| 8 | μὲν men |
indeed
indeed
|
PART | G3303 |
| 9 | τῇ te |
to the
to the
|
ART DAT F SG | G3588 |
| 10 | ἁμαρτίᾳ amartia |
moral failure
sin
|
N DAT F SG | G266 |
| 11 | ζῶντας zontas |
living (ones)
living ones
|
V PRS ACT PTCP ACC M PL | G2198 |
| 12 | δὲ de |
now
but
|
CONJ.C | G1161 |
| 13 | τῷ to |
to the
to the
|
ART DAT M SG | G3588 |
| 14 | Θεῷ theo |
to a deity
God
|
N DAT M SG | G2316 |
| 15 | ἐν en |
in
in
|
PREP DAT | G1722 |
| 16 | Χριστῷ christo |
to the Anointed One
to Christo
|
N DAT M SG | G5547 |
| 17 | Ἰησοῦ iesou |
of Iēsous
Iesous
|
N DAT M SG | G2424 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | μὴ me |
not (contingently)
not (contingently)
|
ADV | G3361 |
| 2 | οὖν oun |
therefore
therefore
|
CONJ | G3767 |
| 3 | βασιλευέτω basileueto |
let him reign as king
let reign as king
|
V PRS ACT IMP 3P SG | G936 |
| 4 | ἡ e |
the
the
|
ART NOM F SG | G3588 |
| 5 | ἁμαρτία amartia |
moral failure
sin
|
N NOM F SG | G266 |
| 6 | ἐν en |
in
in
|
PREP DAT | G1722 |
| 7 | τῷ to |
to the
the
|
ART DAT N SG | G3588 |
| 8 | θνητῷ thneto |
to the mortal
mortal
|
ADJ.S DAT N SG | G2349 |
| 9 | ὑμῶν umon |
of you (plural)
of you (plural)
|
PRO.P 2P GEN PL | G4771 |
| 10 | σώματι somati |
to the body
to the body
|
N DAT N SG | G4983 |
| 11 | εἰς eis |
into
into
|
PREP ACC | G1519 |
| 12 | τὸ to-2 |
to the
the
|
PRO.D ACC N SG | G3588 |
| 13 | ὑπακούειν upakouein |
to obey
to obey
|
V PRS ACT INF | G5219 |
| 14 | ταῖς tais |
to the
the
|
ART DAT F PL | G3588 |
| 15 | ἐπιθυμίαις epithumiais |
to strong desires
strong desires
|
N DAT F PL | G1939 |
| 16 | αὐτοῦ autou |
of him
of it
|
PRO.P 3P GEN N SG | G846 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | μηδὲ mede |
nor
nor
|
CONJ | G3366 |
| 2 | παριστάνετε paristanete |
keep presenting
keep presenting
|
V PRS ACT IMP 2P PL | G3936 |
| 3 | τὰ ta |
the (neuter plural)
the
|
ART ACC N PL | G3588 |
| 4 | μέλη mele |
limbs
members
|
N ACC N PL | G3196 |
| 5 | ὑμῶν umon |
of you (plural)
of you (plural)
|
PRO.P 2P GEN PL | G4771 |
| 6 | ὅπλα opla |
implements
instruments
|
N ACC N PL | G3696 |
| 7 | ἀδικίας adikias |
of injustice
of injustice
|
N GEN F SG | G93 |
| 8 | τῇ te |
to the
to the
|
ART DAT F SG | G3588 |
| 9 | ἁμαρτίᾳ amartia |
moral failure
sin
|
N DAT F SG | G266 |
| 10 | ἀλλὰ alla |
but rather
but rather
|
CONJ | G235 |
| 11 | παραστήσατε parastesate |
Present
present
|
V AOR ACT IMP 2P PL | G3936 |
| 12 | ἑαυτοὺς eautous |
themselves
yourselves
|
PRO.X 2P ACC M PL | G1438 |
| 13 | τῷ to |
to the
to the
|
ART DAT M SG | G3588 |
| 14 | Θεῷ theo |
to a deity
to God
|
N DAT M SG | G2316 |
| 15 | ὡσεὶ osei |
as if
as if
|
CONJ.S | G5616 |
| 16 | ἐκ ek |
out of
out of
|
PREP GEN | G1537 |
| 17 | νεκρῶν nekron |
of the dead
of the dead
|
ADJ.S GEN M PL | G3498 |
| 18 | ζῶντας zontas |
living (ones)
living ones
|
V PRS ACT PTCP ACC M PL | G2198 |
| 19 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 20 | τὰ ta-2 |
the (neuter plural)
the
|
ART ACC N PL | G3588 |
| 21 | μέλη mele-2 |
limbs
members
|
N ACC N PL | G3196 |
| 22 | ὑμῶν umon-2 |
of you (plural)
of you (plural)
|
PRO.P 2P GEN PL | G4771 |
| 23 | ὅπλα opla-2 |
implements
instruments
|
N ACC N PL | G3696 |
| 24 | δικαιοσύνης dikaiosunes |
of uprightness
of righteousness
|
N GEN F SG | G1343 |
| 25 | τῷ to-2 |
to the
to the
|
ART DAT M SG | G3588 |
| 26 | Θεῷ theo-2 |
to a deity
to God
|
N DAT M SG | G2316 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἁμαρτία amartia |
moral failure
sin
|
N NOM F SG | G266 |
| 2 | γὰρ gar |
for
for
|
CONJ | G1063 |
| 3 | ὑμῶν umon |
of you (plural)
of you (plural)
|
PRO.P 2P GEN PL | G4771 |
| 4 | οὐ ou |
not
not
|
ADV | G3756 |
| 5 | κυριεύσει kurieusei |
will exercise lordship
will exercise lordship
|
V FUT ACT IND 3P SG | G2961 |
| 6 | οὐ ou-2 |
not
not
|
PART | G3756 |
| 7 | γάρ gar-2 |
for
for
|
CONJ | G1063 |
| 8 | ἐστε este |
you are
you are
|
V PRS ACT IND 2P PL | G1510 |
| 9 | ὑπὸ upo |
under; by
under
|
PREP ACC | G5259 |
| 10 | νόμον nomon |
a binding norm
a law
|
N ACC M SG | G3551 |
| 11 | ἀλλὰ alla |
but rather
but rather
|
CONJ.C | G235 |
| 12 | ὑπὸ upo-2 |
under; by
under
|
PREP ACC | G5259 |
| 13 | χάριν charin |
gracious favor
a grace
|
N ACC F SG | G5485 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τί ti |
what?
what?
|
PRO.Q ACC N SG | G5101 |
| 2 | οὖν oun |
therefore
therefore
|
CONJ | G3767 |
| 3 | ἁμαρτήσωμεν amartesomen |
we might miss the mark
we might miss the mark
|
V AOR ACT SUBJ 1P PL | G264 |
| 4 | ὅτι oti |
that
because
|
CONJ.S | G3754 |
| 5 | οὐκ ouk |
not
not
|
PART | G3756 |
| 6 | ἐσμὲν esmen |
we are
we are
|
V PRS ACT IND 1P PL | G1510 |
| 7 | ὑπὸ upo |
under; by
under
|
PREP ACC | G5259 |
| 8 | νόμον nomon |
a binding norm
law
|
N ACC M SG | G3551 |
| 9 | ἀλλὰ alla |
but rather
but rather
|
CONJ.C | G235 |
| 10 | ὑπὸ upo-2 |
under; by
under
|
PREP ACC | G5259 |
| 11 | χάριν charin |
gracious favor
a grace
|
N ACC F SG | G5485 |
| 12 | μὴ me |
not (contingently)
not (contingently)
|
ADV | G3361 |
| 13 | γένοιτο genoito |
may it come to be
may it become
|
V AOR MID OPT 3P SG | G1096 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὐκ ouk |
not
not
|
ADV | G3756 |
| 2 | οἴδατε oidate |
you have seen and know
you know
|
V PRF ACT IND 2P PL | G1492 |
| 3 | ὅτι oti |
that
that
|
CONJ.S | G3754 |
| 4 | ᾧ o |
which
that
|
PRO.R DAT M SG | G3739 |
| 5 | παριστάνετε paristanete |
keep presenting
keep presenting
|
V PRS ACT IND 2P PL | G3936 |
| 6 | ἑαυτοὺς eautous |
themselves
yourselves
|
PRO.X 2P ACC M PL | G1438 |
| 7 | δούλους doulous |
enslaved men
slave men
|
N ACC M PL | G1401 |
| 8 | εἰς eis |
into
to
|
PREP ACC | G1519 |
| 9 | ὑπακοήν upakoen |
attentive obedience
attentive obedience
|
N ACC F SG | G5218 |
| 10 | δοῦλοί douloi |
slaves
slaves
|
N NOM M PL | G1401 |
| 11 | ἐστε este |
you are
you are
|
V PRS ACT IND 2P PL | G1510 |
| 12 | ᾧ o-2 |
which
that
|
PRO.R DAT M SG | G3739 |
| 13 | ὑπακούετε upakouete |
you are obeying
you are obeying
|
V PRS ACT IND 2P PL | G5219 |
| 14 | ἤτοι etoi |
or rather
either
|
PART | G2273 |
| 15 | ἁμαρτίας amartias |
wrongdoings
sins
|
N GEN F SG | G266 |
| 16 | εἰς eis-2 |
into
to
|
PREP ACC | G1519 |
| 17 | θάνατον thanaton |
death
death
|
N ACC M SG | G2288 |
| 18 | ἢ e |
or
or
|
CONJ.C | G2228 |
| 19 | ὑπακοῆς upakoes |
of obedient listening
of obedience
|
N GEN F SG | G5218 |
| 20 | εἰς eis-3 |
into
to
|
PREP ACC | G1519 |
| 21 | δικαιοσύνην dikaiosunen |
uprightness
righteousness
|
N ACC F SG | G1343 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | χάρις charis |
gracious favor
grace
|
N NOM F SG | G5485 |
| 2 | δὲ de |
now
but
|
CONJ | G1161 |
| 3 | τῷ to |
to the
to the
|
ART DAT M SG | G3588 |
| 4 | Θεῷ theo |
to a deity
God
|
N DAT M SG | G2316 |
| 5 | ὅτι oti |
that
that
|
CONJ.S | G3754 |
| 6 | ἦτε ete |
years
you were
|
V IMPF ACT IND 2P PL | G1510 |
| 7 | δοῦλοι douloi |
slaves
slaves
|
N NOM M PL | G1401 |
| 8 | τῆς tes |
of the
of the
|
ART GEN F SG | G3588 |
| 9 | ἁμαρτίας amartias |
wrongdoings
sins
|
N GEN F SG | G266 |
| 10 | ὑπηκούσατε upekousate |
you obeyed
you obeyed
|
V AOR ACT IND 2P PL | G5219 |
| 11 | δὲ de-2 |
now
but
|
CONJ | G1161 |
| 12 | ἐκ ek |
out of
out of
|
PREP GEN | G1537 |
| 13 | καρδίας kardias |
of heart
of heart
|
N GEN F SG | G2588 |
| 14 | εἰς eis |
into
into
|
PREP ACC | G1519 |
| 15 | ὃν on |
being
that being
|
PRO.R ACC M SG | G3739 |
| 16 | παρεδόθητε paredothete |
you were handed over
you were handed over
|
V AOR PASS IND 2P PL | G3860 |
| 17 | τύπον tupon |
pattern
pattern
|
N ACC M SG | G5179 |
| 18 | διδαχῆς didaches |
of teaching
of teaching
|
N GEN F SG | G1322 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐλευθερωθέντες eleutherothentes |
having been set free
having been set free
|
V AOR PASS PTCP NOM M PL | G1659 |
| 2 | δὲ de |
now
now
|
CONJ | G1161 |
| 3 | ἀπὸ apo |
from
from
|
PREP GEN | G575 |
| 4 | τῆς tes |
of the
of the
|
ART GEN F SG | G3588 |
| 5 | ἁμαρτίας amartias |
wrongdoings
sins
|
N GEN F SG | G266 |
| 6 | ἐδουλώθητε edoulothete |
you were enslaved
you were enslaved
|
V AOR PASS IND 2P PL | G1402 |
| 7 | τῇ te |
to the
to the
|
ART DAT F SG | G3588 |
| 8 | δικαιοσύνῃ dikaiosune |
uprightness
righteousness
|
N DAT F SG | G1343 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀνθρώπινον anthropinon |
of human
of human
|
ADJ.S ACC N SG | G442 |
| 2 | λέγω lego |
I say
I say
|
V PRS ACT IND 1P SG | G3004 |
| 3 | διὰ dia |
through
because of
|
PREP ACC | G1223 |
| 4 | τὴν ten |
the (feminine singular)
the
|
ART ACC F SG | G3588 |
| 5 | ἀσθένειαν astheneian |
weakness
weakness
|
N ACC F SG | G769 |
| 6 | τῆς tes |
of the
of the
|
ART GEN F SG | G3588 |
| 7 | σαρκὸς sarkos |
of flesh
of flesh
|
N GEN F SG | G4561 |
| 8 | ὑμῶν umon |
of you (plural)
of you (plural)
|
PRO.P 2P GEN PL | G4771 |
| 9 | ὥσπερ osper |
just as
just as
|
CONJ.S | G5618 |
| 10 | γὰρ gar |
for
for
|
CONJ | G1063 |
| 11 | παρεστήσατε parestesate |
you set beside
you presented
|
V AOR ACT IND 2P PL | G3936 |
| 12 | τὰ ta |
the (neuter plural)
the
|
ART ACC N PL | G3588 |
| 13 | μέλη mele |
limbs
members
|
N ACC N PL | G3196 |
| 14 | ὑμῶν umon-2 |
of you (plural)
of you (plural)
|
PRO.P 2P GEN PL | G4771 |
| 15 | δοῦλα doula |
enslaved things
as enslaved things
|
ADJ.S ACC N PL | G1400 |
| 16 | τῇ te |
to the
to the
|
ART DAT F SG | G3588 |
| 17 | ἀκαθαρσίᾳ akatharsia |
to impurity
impurity
|
N DAT F SG | G167 |
| 18 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 19 | τῇ te-2 |
to the
to the
|
ART DAT F SG | G3588 |
| 20 | ἀνομίᾳ anomia |
to/for lawlessness
lawlessness
|
N DAT F SG | G458 |
| 21 | εἰς eis |
into
for
|
PREP ACC | G1519 |
| 22 | τὴν ten-2 |
the (feminine singular)
the
|
ART ACC F SG | G3588 |
| 23 | ἀνομίαν anomian |
lawlessness
lawlessness
|
N ACC F SG | G458 |
| 24 | οὕτως outos |
in this way
so
|
ADV | G3779 |
| 25 | νῦν nun |
now
now
|
ADV | G3568 |
| 26 | παραστήσατε parastesate |
Present
present
|
V AOR ACT IMP 2P PL | G3936 |
| 27 | τὰ ta-2 |
the (neuter plural)
the
|
ART ACC N PL | G3588 |
| 28 | μέλη mele-2 |
limbs
members
|
N ACC N PL | G3196 |
| 29 | ὑμῶν umon-3 |
of you (plural)
of you (plural)
|
PRO.P 2P GEN PL | G4771 |
| 30 | δοῦλα doula-2 |
enslaved things
as enslaved things
|
ADJ.S ACC N PL | G1400 |
| 31 | τῇ te-3 |
to the
to the
|
ART DAT F SG | G3588 |
| 32 | δικαιοσύνῃ dikaiosune |
uprightness
righteousness
|
N DAT F SG | G1343 |
| 33 | εἰς eis-2 |
into
for
|
PREP ACC | G1519 |
| 34 | ἁγιασμόν agiasmon |
consecration
sanctification
|
N ACC M SG | G38 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὅτε ote |
when
when
|
CONJ.S | G3753 |
| 2 | γὰρ gar |
for
for
|
CONJ | G1063 |
| 3 | δοῦλοι douloi |
slaves
slaves
|
N NOM M PL | G1401 |
| 4 | ἦτε ete |
years
you were
|
V IMPF ACT IND 2P PL | G1510 |
| 5 | τῆς tes |
of the
of the
|
ART GEN F SG | G3588 |
| 6 | ἁμαρτίας amartias |
wrongdoings
sins
|
N GEN F SG | G266 |
| 7 | ἐλεύθεροι eleutheroi |
free men
free men
|
ADJ.P NOM M PL | G1658 |
| 8 | ἦτε ete-2 |
years
you were
|
V IMPF ACT IND 2P PL | G1510 |
| 9 | τῇ te |
to the
with respect to the
|
ART DAT F SG | G3588 |
| 10 | δικαιοσύνῃ dikaiosune |
uprightness
righteousness
|
N DAT F SG | G1343 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τίνα tina |
whom?
what
|
DET ACC M SG | G5101 |
| 2 | οὖν oun |
therefore
therefore
|
CONJ | G3767 |
| 3 | καρπὸν karpon |
fruit
fruit
|
N ACC M SG | G2590 |
| 4 | εἴχετε eichete |
you were having
you were having
|
V IMPF ACT IND 2P PL | G2192 |
| 5 | τότε tote |
at that time
then
|
ADV | G5119 |
| 6 | ἐφ’ eph |
onto
upon
|
PREP DAT | G1909 |
| 7 | οἷς ois |
to whom
which
|
PRO.R DAT N PL | G3739 |
| 8 | νῦν nun |
now
now
|
ADV | G3568 |
| 9 | ἐπαισχύνεσθε epaischunesthe |
you are feeling ashamed
you are feeling ashamed
|
V PRS MID IND 2P PL | G1870 |
| 10 | τὸ to |
to the
the
|
ART NOM N SG | G3588 |
| 11 | γὰρ gar |
for
for
|
CONJ | G1063 |
| 12 | τέλος telos |
the completion
the ending
|
N NOM N SG | G5056 |
| 13 | ἐκείνων ekeinon |
that one
of those
|
PRO.D GEN N PL | G1565 |
| 14 | θάνατος thanatos |
death
death
|
N NOM M SG | G2288 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | νυνὶ nuni |
right now
right now
|
ADV | G3568 |
| 2 | δέ de |
now
but
|
CONJ | G1161 |
| 3 | ἐλευθερωθέντες eleutherothentes |
having been set free
having been set free
|
V AOR PASS PTCP NOM M PL | G1659 |
| 4 | ἀπὸ apo |
from
from
|
PREP GEN | G575 |
| 5 | τῆς tes |
of the
the
|
ART GEN F SG | G3588 |
| 6 | ἁμαρτίας amartias |
wrongdoings
sins
|
N GEN F SG | G266 |
| 7 | δουλωθέντες doulothentes |
having been enslaved
having been enslaved
|
V AOR PASS PTCP NOM M PL | G1402 |
| 8 | δὲ de-2 |
now
but
|
CONJ | G1161 |
| 9 | τῷ to |
to the
to the
|
ART DAT M SG | G3588 |
| 10 | Θεῷ theo |
to a deity
God
|
N DAT M SG | G2316 |
| 11 | ἔχετε echete |
you have
you have
|
V PRS ACT IND 2P PL | G2192 |
| 12 | τὸν ton |
the
the
|
ART ACC M SG | G3588 |
| 13 | καρπὸν karpon |
fruit
fruit
|
N ACC M SG | G2590 |
| 14 | ὑμῶν umon |
of you (plural)
of you (plural)
|
PRO.P 2P GEN PL | G4771 |
| 15 | εἰς eis |
into
into
|
PREP ACC | G1519 |
| 16 | ἁγιασμόν agiasmon |
consecration
sanctification
|
N ACC M SG | G38 |
| 17 | τὸ to-2 |
to the
but
|
ART ACC N SG | G3588 |
| 18 | δὲ de-3 |
now
the completion
|
CONJ | G1161 |
| 19 | τέλος telos |
the completion
the ending
|
N ACC N SG | G5056 |
| 20 | ζωὴν zoen |
vital life
life
|
N ACC F SG | G2222 |
| 21 | αἰώνιον aionion |
age-long
eternal
|
ADJ.A ACC F SG | G166 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τὰ ta |
the (neuter plural)
the
|
ART NOM N PL | G3588 |
| 2 | γὰρ gar |
for
for
|
CONJ | G1063 |
| 3 | ὀψώνια opsonia |
wage payments
wage payments
|
N NOM N PL | G3800 |
| 4 | τῆς tes |
of the
of the
|
ART GEN F SG | G3588 |
| 5 | ἁμαρτίας amartias |
wrongdoings
sins
|
N GEN F SG | G266 |
| 6 | θάνατος thanatos |
death
death
|
N NOM M SG | G2288 |
| 7 | τὸ to |
to the
the
|
ART NOM N SG | G3588 |
| 8 | δὲ de |
now
but
|
CONJ | G1161 |
| 9 | χάρισμα charisma |
gracious gift
gracious gift
|
N NOM N SG | G5486 |
| 10 | τοῦ tou |
of the
of the
|
ART GEN M SG | G3588 |
| 11 | Θεοῦ theou |
of a god
of God
|
N GEN M SG | G2316 |
| 12 | ζωὴ zoe |
life
life
|
N NOM F SG | G2222 |
| 13 | αἰώνιος aionios |
age-enduring
eternal
|
ADJ.A NOM F SG | G166 |
| 14 | ἐν en |
in
in
|
PREP DAT | G1722 |
| 15 | Χριστῷ christo |
to the Anointed One
in the Christo
|
N DAT M SG | G5547 |
| 16 | Ἰησοῦ iesou |
of Iēsous
Iesous
|
N DAT M SG | G2424 |
| 17 | τῷ to-2 |
to the
to the
|
ART DAT M SG | G3588 |
| 18 | Κυρίῳ kurio |
to the Master
to the lord
|
N DAT M SG | G2962 |
| 19 | ἡμῶν emon |
of us
of us
|
PRO.P 1P GEN PL | G1473 |