תֹאכְלֵֽ/ם
𐤕𐤀𐤊𐤋/𐤌
ʼâkal
will-devour-them
To consume food by eating, to partake of nourishment. Beyond literal ingestion, it can also mean to destroy, consume, or use up in various contexts. May refer figuratively to the act of consuming, destroying, or experiencing something, including fire consuming objects, land being 'eaten' by locusts, or someone enduring suffering.
kulya "to eat, consume" (Chokwe) · oolya "to eat (food)" (Makhuwa) · kulya "to eat" (Nyamwezi) +24 moreIsaiah 26:11 · Word #13
Lexicon H398
| Lemma | אָכַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤊𐤋 |
| Transliteration | ʼâkal |
| Strong's | H398 |
| Definition | To consume food by eating, to partake of nourishment. Beyond literal ingestion, it can also mean to destroy, consume, or use up in various contexts. May refer figuratively to the act of consuming, destroying, or experiencing something, including fire consuming objects, land being 'eaten' by locusts, or someone enduring suffering. |
Morphology HVqi3fs/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | will-devour-them |
SIBI-P1 Translation H398-82
she will consume them
| Morphological Notes | Qal imperfect, 3rd person feminine singular with 3rd person masculine plural pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Qal imperfect 3rd feminine singular expresses a simple, active future/incomplete action: “she will consume.” The 3rd masculine plural suffix -ם is preserved as “them,” reflecting the direct object. |
View full lexicon entry for H398 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
it will eat them
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "will devour them". The Hebrew verb here agrees with אֵשׁ (ʼēš, “fire”), a feminine subject, so the standard 3fs phrasing (“she will eat them”) is both grammatical and accurate. “Will devour them” is a synonymous wording but deviates from the chosen standard pronoun/gender consistency and isn’t required by the context. |
Bantu Hebrew
תֹאכְלֵֽ/ם (ʼâkal) — To consume food by eating, to partake of nourishment. Beyond literal ingestion, it can also mean to destroy, consume, or use up in various contexts. May refer figuratively to the act of consuming, destroying, or experiencing something, including fire consuming objects, land being 'eaten' by locusts, or someone enduring suffering.
| Word | Meaning | Language |
|---|---|---|
| kulya | to eat, consume | Chokwe |
| oolya | to eat (food) | Makhuwa |
| kulya | to eat | Nyamwezi |
| kulya | to eat | Sukuma |
| kũla | to eat, consume | Kamba |
| kuria | to eat | Meru |
| kũlya | to eat | Kikuyu |
| kuryá | to eat, devour | Runyankore |
| kulya | to eat | Luvale |
| kulya | to eat | Kaonde |
| ukulya | to eat | Lamba |
| kudya | to eat | Chichewa |
| okurya | to eat | Herero |
| kulya | to eat | Tonga |
| kulya | to eat | Lozi |
| kulya | to eat | Tumbuka |
| kulya | to eat | Kongo |
| kolya | to eat | Lingala |
| okulya | to eat | Luganda |
| kurya | to eat | Kinyarwanda |
| kurya | to eat | Kirundi |
| kudya | to eat | Shona |
| ukudla | to eat | Xhosa |
| ukudla | to eat | Zulu |
| kula | to eat | Swahili |
| ukulya | to eat | Bemba |
| okèlè | swallow lump of food (eating) | Yoruba |