Genesis 30
Jacob continues fathering children with Leah, Rachel, and their handmaidens Bilhah and Zilpah, establishing the twelve tribes of Israel; Jacob negotiates with Laban regarding wages and livestock, and through selective breeding practices, Jacob's flocks multiply while Laban's diminish.
Interlinear Text
saw
and she saw
Rachel
Ewe
Rachel
that
for/because
not
not
had borne
she bore offspring
to Jacob
to Heel-Grasper
to Yaaqov
envied
she became intensely zealous
Rachel
Ewe
Rachel
her sister
in her sister
said
and she said
to
toward
Jacob
Heel-Grasper
Yaaqov
give
Give!
me
—
children
sons
and if
and if
not
there is not
I die
dying (feminine singular)
I
I myself
Verse 1
וַ/תֵּ֣רֶא
𐤅/𐤕𐤓𐤀
vatere
saw
and she saw
HC/Vqw3fs
רָחֵ֗ל
𐤓𐤇𐤋
rachel
Rachel
Ewe
Rachel
HNp
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
that
for/because
HC
לֹ֤א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יָֽלְדָה֙
𐤉𐤋𐤃𐤄
yaledah
had borne
she bore offspring
HVqp3fs
לְ/יַעֲקֹ֔ב
𐤋/𐤉𐤏𐤒𐤁
leyaaqov
to Jacob
to Heel-Grasper
to Yaaqov
HR/Np
וַ/תְּקַנֵּ֥א
𐤅/𐤕𐤒𐤍𐤀
vateqane
envied
she became intensely zealous
HC/Vpw3fs
רָחֵ֖ל
𐤓𐤇𐤋
rachel-2
Rachel
Ewe
Rachel
HNp
בַּ/אֲחֹתָ֑/הּ
𐤁/𐤀𐤇𐤕/𐤄
baachotah
her sister
in her sister
HR/Ncfsc/Sp3fs
וַ/תֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
said
and she said
HC/Vqw3fs
אֶֽל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
יַעֲקֹב֙
𐤉𐤏𐤒𐤁
yaaqov
Jacob
Heel-Grasper
Yaaqov
HNp
הָֽבָ/ה
𐤄𐤁/𐤄
havah
give
Give!
HVqv2ms/Sh
לִּ֣/י
𐤋/𐤉
li
me
HR/Sp1cs
בָנִ֔ים
𐤁𐤍𐤉𐤌
vanim
Bene (Bemba)
children
sons
HNcmpa
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and if
and if
HC/C
אַ֖יִן
𐤀𐤉𐤍
ayin
not
there is not
HTn
מֵתָ֥ה
𐤌𐤕𐤄
metah
I die
dying (feminine singular)
HVqrfsa
אָנֹֽכִי
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
I
I myself
HPp1cs
was kindled
and he burned hot
anger
nose
Jacob
Heel-Grasper
Yaaqov
against Rachel
in Rachel
in Rachel
and he said
and he said
Am I in the place of
under, in place of
God
mighty ones
I
I myself
who
that-which
has withheld
he withheld
from you
from you (feminine)
fruit
fruit-yield
of the womb
belly
Verse 2
וַ/יִּֽחַר
𐤅/𐤉𐤇𐤓
vayichar
was kindled
and he burned hot
HC/Vqw3ms
אַ֥ף
𐤀𐤐
af
anger
nose
HTa
יַעֲקֹ֖ב
𐤉𐤏𐤒𐤁
yaaqov
Jacob
Heel-Grasper
Yaaqov
HNp
בְּ/רָחֵ֑ל
𐤁/𐤓𐤇𐤋
berachel
against Rachel
in Rachel
in Rachel
HR/Np
וַ/יֹּ֗אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
הֲ/תַ֤חַת
𐤄/𐤕𐤇𐤕
hatachat
Am I in the place of
under, in place of
HTi/R
אֱלֹהִים֙
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
HNcmpa
אָנֹ֔כִי
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
I
I myself
HPp1cs
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
HTr
מָנַ֥ע
𐤌𐤍𐤏
mana
has withheld
he withheld
HVqp3ms
מִמֵּ֖/ךְ
𐤌𐤌/𐤊
mimekhe
from you
from you (feminine)
HR/Sp2fs
פְּרִי
𐤐𐤓𐤉
peri
fruit
fruit-yield
HNcmsc
בָֽטֶן
𐤁𐤈𐤍
vaten
of the womb
belly
HNcfsa
and she said
and she said
here is
Look!
my maid
my female slave
Bilhah
Bilhah
Bilehah
go in
in him
to her
to her
and she shall bear
and may she bear
on
upon
my knees
my knees
that I may be built up
and I will be built
too
also
I
I myself
through her
from her
Verse 3
וַ/תֹּ֕אמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
הִנֵּ֛ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
here is
Look!
HTm
אֲמָתִ֥/י
𐤀𐤌𐤕/𐤉
amati
my maid
my female slave
HNcfsc/Sp1cs
בִלְהָ֖ה
𐤁𐤋𐤄𐤄
vilehah
Bilhah
Bilhah
Bilehah
HNp
בֹּ֣א
𐤁𐤀
bo
go in
in him
HVqv2ms
אֵלֶ֑י/הָ
𐤀𐤋𐤉/𐤄
eleyha
to her
to her
HR/Sp3fs
וְ/תֵלֵד֙
𐤅/𐤕𐤋𐤃
veteled
and she shall bear
and may she bear
HC/Vqj3fs
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
HR
בִּרְכַּ֔/י
𐤁𐤓𐤊/𐤉
birekay
my knees
my knees
HNcfdc/Sp1cs
וְ/אִבָּנֶ֥ה
𐤅/𐤀𐤁𐤍𐤄
veibaneh
that I may be built up
and I will be built
HC/VNi1cs
גַם
𐤂𐤌
gam
too
also
HD
אָנֹכִ֖י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
I
I myself
HPp1cs
מִמֶּֽ/נָּה
𐤌𐤌/𐤍𐤄
mimenah
through her
from her
HR/Sp3fs
and she gave
and she gave
to him
—
[direct object marker]
object-marker
Bilhah
Bilhah
Bilehah
her handmaid/servant
her slave-girl
as a wife
to a woman
and he went in
and he came
to her
to her
Jacob
Heel-Grasper
Yaaqov
Verse 4
וַ/תִּתֶּן
𐤅/𐤕𐤕𐤍
vatiten
and she gave
and she gave
HC/Vqw3fs
ל֛/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
HR/Sp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
בִּלְהָ֥ה
𐤁𐤋𐤄𐤄
bilehah
Bilhah
Bilhah
Bilehah
HNp
שִׁפְחָתָ֖/הּ
𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤄
shifechatah
her handmaid/servant
her slave-girl
HNcfsc/Sp3fs
לְ/אִשָּׁ֑ה
𐤋/𐤀𐤔𐤄
leishah
as a wife
to a woman
HR/Ncfsa
וַ/יָּבֹ֥א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayavo
and he went in
and he came
HC/Vqw3ms
אֵלֶ֖י/הָ
𐤀𐤋𐤉/𐤄
eleyha
to her
to her
HR/Sp3fs
יַעֲקֹֽב
𐤉𐤏𐤒𐤁
yaaqov
Jacob
Heel-Grasper
Yaaqov
HNp
and she conceived
and she conceived
Bilhah
Bilhah
Bilehah
and she bore
and she bore
to Jacob
to Heel-Grasper
to Yaaqov
a son
son
Verse 5
וַ/תַּ֣הַר
𐤅/𐤕𐤄𐤓
vatahar
and she conceived
and she conceived
HC/Vqw3fs
בִּלְהָ֔ה
𐤁𐤋𐤄𐤄
bilehah
Bilhah
Bilhah
Bilehah
HNp
וַ/תֵּ֥לֶד
𐤅/𐤕𐤋𐤃
vateled
and she bore
and she bore
HC/Vqw3fs
לְ/יַעֲקֹ֖ב
𐤋/𐤉𐤏𐤒𐤁
leyaaqov
to Jacob
to Heel-Grasper
to Yaaqov
HR/Np
בֵּֽן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
a son
son
HNcmsa
and she said
and she said
Rachel
Ewe
Rachel
has judged me
he judged me
God
mighty ones
and also
and also
heard
he heard
my voice
in my voice
and has given
and he gave
me
—
a son
son
therefore
upon
so
thus
she called
she called
his name
his name
Dan
He-has-judged
Dan
Verse 6
וַ/תֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
רָחֵל֙
𐤓𐤇𐤋
rachel
Rachel
Ewe
Rachel
HNp
דָּנַ֣/נִּי
𐤃𐤍/𐤍𐤉
danani
has judged me
he judged me
HVqp3ms/Sp1cs
אֱלֹהִ֔ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
HNcmpa
וְ/גַם֙
𐤅/𐤂𐤌
vegam
and also
and also
HC/Ta
שָׁמַ֣ע
𐤔𐤌𐤏
shama
heard
he heard
HVqp3ms
בְּ/קֹלִ֔/י
𐤁/𐤒𐤋/𐤉
beqoli
my voice
in my voice
HR/Ncmsc/Sp1cs
וַ/יִּתֶּן
𐤅/𐤉𐤕𐤍
vayiten
and has given
and he gave
HC/Vqw3ms
לִ֖/י
𐤋/𐤉
li
me
HR/Sp1cs
בֵּ֑ן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
a son
son
HNcmsa
עַל
𐤏𐤋
al
therefore
upon
HR
כֵּ֛ן
𐤊𐤍
ken
so
thus
HTm
קָרְאָ֥ה
𐤒𐤓𐤀𐤄
qareah
she called
she called
HVqp3fs
שְׁמ֖/וֹ
𐤔𐤌/𐤅
shemo
his name
his name
HNcmsc/Sp3ms
דָּֽן
𐤃𐤍
dan
Dan
He-has-judged
Dan
HNp
and she conceived
and she conceived
again
still, again, further
and she bore
and she bore
Bilhah
Bilhah
Bilehah
maidservant
female slave of
Rachel's
Ewe
Rachel
a son
son
second
second
to Jacob
to Heel-Grasper
to Yaaqov
Verse 7
וַ/תַּ֣הַר
𐤅/𐤕𐤄𐤓
vatahar
and she conceived
and she conceived
HC/Vqw3fs
ע֔וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
again
still, again, further
HD
וַ/תֵּ֕לֶד
𐤅/𐤕𐤋𐤃
vateled
and she bore
and she bore
HC/Vqw3fs
בִּלְהָ֖ה
𐤁𐤋𐤄𐤄
bilehah
Bilhah
Bilhah
Bilehah
HNp
שִׁפְחַ֣ת
𐤔𐤐𐤇𐤕
shifechat
maidservant
female slave of
HNcfsc
רָחֵ֑ל
𐤓𐤇𐤋
rachel
Rachel's
Ewe
Rachel
HNp
בֵּ֥ן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
a son
son
HNcmsa
שֵׁנִ֖י
𐤔𐤍𐤉
sheni
second
second
HAomsa
לְ/יַעֲקֹֽב
𐤋/𐤉𐤏𐤒𐤁
leyaaqov
to Jacob
to Heel-Grasper
to Yaaqov
HR/Np
and she said
and she said
Rachel
Ewe
Rachel
wrestlings of
wrestlings of
God
mighty ones
I have wrestled
I twisted myself
with
if / whether
my sister
my sister
also
also
I have prevailed
I was able
and she called
and she called out
his name
his name
Naphtali
My Struggle
Nafetali
Verse 8
וַ/תֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
רָחֵ֗ל
𐤓𐤇𐤋
rachel
Rachel
Ewe
Rachel
HNp
נַפְתּוּלֵ֨י
𐤍𐤐𐤕𐤅𐤋𐤉
nafetuley
wrestlings of
wrestlings of
HNcmpc
אֱלֹהִ֧ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
HNcmpa
נִפְתַּ֛לְתִּי
𐤍𐤐𐤕𐤋𐤕𐤉
nifetaleti
I have wrestled
I twisted myself
HVNp1cs
עִם
𐤏𐤌
im
with
if / whether
HR
אֲחֹתִ֖/י
𐤀𐤇𐤕/𐤉
achoti
my sister
my sister
HNcfsc/Sp1cs
גַּם
𐤂𐤌
gam
also
also
HTa
יָכֹ֑לְתִּי
𐤉𐤊𐤋𐤕𐤉
yakholeti
I have prevailed
I was able
HVqp1cs
וַ/תִּקְרָ֥א
𐤅/𐤕𐤒𐤓𐤀
vatiqera
and she called
and she called out
HC/Vqw3fs
שְׁמ֖/וֹ
𐤔𐤌/𐤅
shemo
his name
his name
HNcmsc/Sp3ms
נַפְתָּלִֽי
𐤍𐤐𐤕𐤋𐤉
nafetali
Naphtali
My Struggle
Nafetali
HNp
saw
and she saw
Leah
Weary One
Leah
that
for/because
she had stopped
she stood
bearing
to bear offspring
she took
and she took
—
object-marker
Zilpah
Trickling-One
Zilepah
her servant
her slave-girl
gave
and she gave
her
her
to Jacob
to Heel-Grasper
to Yaaqov
as a wife
to a woman
Verse 9
וַ/תֵּ֣רֶא
𐤅/𐤕𐤓𐤀
vatere
saw
and she saw
HC/Vqw3fs
לֵאָ֔ה
𐤋𐤀𐤄
leah
Leah
Weary One
Leah
HNp
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
that
for/because
HC
עָמְדָ֖ה
𐤏𐤌𐤃𐤄
amedah
she had stopped
she stood
HVqp3fs
מִ/לֶּ֑דֶת
𐤌/𐤋𐤃𐤕
miledet
bearing
to bear offspring
HR/Vqc
וַ/תִּקַּח֙
𐤅/𐤕𐤒𐤇
vatiqach
she took
and she took
HC/Vqw3fs
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
HTo
זִלְפָּ֣ה
𐤆𐤋𐤐𐤄
zilepah
Zilpah
Trickling-One
Zilepah
HNp
שִׁפְחָתָ֔/הּ
𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤄
shifechatah
her servant
her slave-girl
HNcfsc/Sp3fs
וַ/תִּתֵּ֥ן
𐤅/𐤕𐤕𐤍
vatiten
gave
and she gave
HC/Vqw3fs
אֹתָ֛/הּ
𐤀𐤕/𐤄
otah
her
her
HTo/Sp3fs
לְ/יַעֲקֹ֖ב
𐤋/𐤉𐤏𐤒𐤁
leyaaqov
to Jacob
to Heel-Grasper
to Yaaqov
HR/Np
לְ/אִשָּֽׁה
𐤋/𐤀𐤔𐤄
leishah
as a wife
to a woman
HR/Ncfsa
and she bore
and she bore
Zilpah
Trickling-One
Zilepah
maidservant
female slave of
Leah's
Weary One
Leah
to Jacob
to Heel-Grasper
to Yaaqov
a son
son
Verse 10
וַ/תֵּ֗לֶד
𐤅/𐤕𐤋𐤃
vateled
and she bore
and she bore
HC/Vqw3fs
זִלְפָּ֛ה
𐤆𐤋𐤐𐤄
zilepah
Zilpah
Trickling-One
Zilepah
HNp
שִׁפְחַ֥ת
𐤔𐤐𐤇𐤕
shifechat
maidservant
female slave of
HNcfsc
לֵאָ֖ה
𐤋𐤀𐤄
leah
Leah's
Weary One
Leah
HNp
לְ/יַעֲקֹ֥ב
𐤋/𐤉𐤏𐤒𐤁
leyaaqov
to Jacob
to Heel-Grasper
to Yaaqov
HR/Np
בֵּֽן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
a son
son
HNcmsa
and she said
and she said
Leah
Weary One
Leah
good fortune
in Gad
has come
he came
fortune
Gad
and she called
and she called out
[direct object marker]
object-marker
his name
his name
Gad
Gad (Fortune)
Gad
Verse 11
וַ/תֹּ֥אמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
לֵאָ֖ה
𐤋𐤀𐤄
leah
Leah
Weary One
Leah
HNp
ב/גד
𐤁/𐤂𐤃
vgd
good fortune
in Gad
HR/Ncmsa
בָּ֣א
𐤁𐤀
ba
has come
he came
HVqrmsa
גָ֑ד
𐤂𐤃
gad
fortune
Gad
HNcmsa
וַ/תִּקְרָ֥א
𐤅/𐤕𐤒𐤓𐤀
vatiqera
and she called
and she called out
HC/Vqw3fs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
שְׁמ֖/וֹ
𐤔𐤌/𐤅
shemo
his name
his name
HNcmsc/Sp3ms
גָּֽד
𐤂𐤃
gad-2
Gad
Gad (Fortune)
Gad
HNp
and she bore
and she bore
Zilpah
Trickling-One
Zilepah
servant of
female slave of
Leah
Weary One
Leah
a son
son
second
second
to Jacob
to Heel-Grasper
to Yaaqov
Verse 12
וַ/תֵּ֗לֶד
𐤅/𐤕𐤋𐤃
vateled
and she bore
and she bore
HC/Vqw3fs
זִלְפָּה֙
𐤆𐤋𐤐𐤄
zilepah
Zilpah
Trickling-One
Zilepah
HNp
שִׁפְחַ֣ת
𐤔𐤐𐤇𐤕
shifechat
servant of
female slave of
HNcfsc
לֵאָ֔ה
𐤋𐤀𐤄
leah
Leah
Weary One
Leah
HNp
בֵּ֥ן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
a son
son
HNcmsa
שֵׁנִ֖י
𐤔𐤍𐤉
sheni
second
second
HAomsa
לְ/יַעֲקֹֽב
𐤋/𐤉𐤏𐤒𐤁
leyaaqov
to Jacob
to Heel-Grasper
to Yaaqov
HR/Np
and said
and she said
Leah
Weary One
Leah
happy am I
in my prosperity
for
for/because
women will call me blessed
they declared me fortunate
women
daughters
and she called
and she called out
—
object-marker
his name
his name
Asher
that-which
Asher
Verse 13
וַ/תֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and said
and she said
HC/Vqw3fs
לֵאָ֔ה
𐤋𐤀𐤄
leah
Leah
Weary One
Leah
HNp
בְּ/אָשְׁרִ֕/י
𐤁/𐤀𐤔𐤓/𐤉
beasheri
happy am I
in my prosperity
HR/Ncmsc/Sp1cs
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
אִשְּׁר֖וּ/נִי
𐤀𐤔𐤓𐤅/𐤍𐤉
isheruni
women will call me blessed
they declared me fortunate
HVpp3cp/Sp1cs
בָּנ֑וֹת
𐤁𐤍𐤅𐤕
banot
women
daughters
HNcfpa
וַ/תִּקְרָ֥א
𐤅/𐤕𐤒𐤓𐤀
vatiqera
and she called
and she called out
HC/Vqw3fs
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
HTo
שְׁמ֖/וֹ
𐤔𐤌/𐤅
shemo
his name
his name
HNcmsc/Sp3ms
אָשֵֽׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
Asher
that-which
Asher
HNp
went
and he went
Reuben
See—a Son
Reuven
in the days of
in the days of
harvest
harvest
wheat
wheats
and found
and he found
mandrakes
mandrake plants
in the field
in the open field
and brought
and he brought in
them
them
to
toward
Leah
Weary One
Leah
his mother
his mother
and said
and she said
Rachel
Ewe
Rachel
to
toward
Leah
Weary One
Leah
give
Give!
please
please
to me
—
of the mandrakes
mandrakes of
your son
your son
Verse 14
וַ/יֵּ֨לֶךְ
𐤅/𐤉𐤋𐤊
vayelekhe
went
and he went
HC/Vqw3ms
רְאוּבֵ֜ן
𐤓𐤀𐤅𐤁𐤍
reuven
Reuben
See—a Son
Reuven
HNp
בִּ/ימֵ֣י
𐤁/𐤉𐤌𐤉
bimey
in the days of
in the days of
HR/Ncmpc
קְצִיר
𐤒𐤑𐤉𐤓
qetsir
harvest
harvest
HNcmsc
חִטִּ֗ים
𐤇𐤈𐤉𐤌
chitim
wheat
wheats
HNcfpa
וַ/יִּמְצָ֤א
𐤅/𐤉𐤌𐤑𐤀
vayimetsa
and found
and he found
HC/Vqw3ms
דֽוּדָאִים֙
𐤃𐤅𐤃𐤀𐤉𐤌
dudaim
mandrakes
mandrake plants
HNcmpa
בַּ/שָּׂדֶ֔ה
𐤁/𐤔𐤃𐤄
basadeh
in the field
in the open field
HRd/Ncmsa
וַ/יָּבֵ֣א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayave
and brought
and he brought in
HC/Vhw3ms
אֹתָ֔/ם
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
them
HTo/Sp3mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
לֵאָ֖ה
𐤋𐤀𐤄
leah
Leah
Weary One
Leah
HNp
אִמּ֑/וֹ
𐤀𐤌/𐤅
imo
his mother
his mother
HNcfsc/Sp3ms
וַ/תֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and said
and she said
HC/Vqw3fs
רָחֵל֙
𐤓𐤇𐤋
rachel
Rachel
Ewe
Rachel
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
HR
לֵאָ֔ה
𐤋𐤀𐤄
leah-2
Leah
Weary One
Leah
HNp
תְּנִי
𐤕𐤍𐤉
teni
give
Give!
HVqv2fs
נָ֣א
𐤍𐤀
na
please
please
HTe
לִ֔/י
𐤋/𐤉
li
to me
HR/Sp1cs
מִ/דּוּדָאֵ֖י
𐤌/𐤃𐤅𐤃𐤀𐤉
midudaey
of the mandrakes
mandrakes of
HR/Ncmpc
בְּנֵֽ/ךְ
𐤁𐤍/𐤊
benekhe
Bene (Bemba)
your son
your son
HNcmsc/Sp2fs
and she said
and she said
to her
—
a small matter
the small amount
you have taken
your taking
[direct object marker]
object-marker
my husband
my man
and [would] you take
and to take
also
also
[direct object marker]
object-marker
mandrakes
mandrakes of
of my son
my son
and she said
and she said
Rachel
Ewe
Rachel
therefore
accordingly
he shall lie
he will lie down
with you
with you
tonight
the night
in exchange for
under; in place of
mandrakes
mandrakes of
of your son
your son
Verse 15
וַ/תֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
לָ֗/הּ
𐤋/𐤄
lah
to her
HR/Sp3fs
הַ/מְעַט֙
𐤄/𐤌𐤏𐤈
hameat
a small matter
the small amount
HTi/Ncmsa
קַחְתֵּ֣/ךְ
𐤒𐤇𐤕/𐤊
qachetekhe
you have taken
your taking
HVqc/Sp2fs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
אִישִׁ֔/י
𐤀𐤉𐤔/𐤉
ishi
my husband
my man
HNcmsc/Sp1cs
וְ/לָ/קַ֕חַת
𐤅/𐤋/𐤒𐤇𐤕
velaqachat
and [would] you take
and to take
HC/R/Vqc
גַּ֥ם
𐤂𐤌
gam
also
also
HTa
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
HTo
דּוּדָאֵ֖י
𐤃𐤅𐤃𐤀𐤉
dudaey
mandrakes
mandrakes of
HNcmpc
בְּנִ֑/י
𐤁𐤍/𐤉
beni
Bene (Bemba)
of my son
my son
HNcmsc/Sp1cs
וַ/תֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer-2
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
רָחֵ֗ל
𐤓𐤇𐤋
rachel
Rachel
Ewe
Rachel
HNp
לָ/כֵן֙
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
therefore
accordingly
HR/D
יִשְׁכַּ֤ב
𐤉𐤔𐤊𐤁
yishekav
he shall lie
he will lie down
HVqi3ms
עִמָּ/ךְ֙
𐤏𐤌/𐤊
imakhe
with you
with you
HR/Sp2fs
הַ/לַּ֔יְלָה
𐤄/𐤋𐤉𐤋𐤄
halayelah
tonight
the night
HTd/Ncmsa
תַּ֖חַת
𐤕𐤇𐤕
tachat
in exchange for
under; in place of
HR
דּוּדָאֵ֥י
𐤃𐤅𐤃𐤀𐤉
dudaey-2
mandrakes
mandrakes of
HNcmpc
בְנֵֽ/ךְ
𐤁𐤍/𐤊
venekhe
Bene (Bemba)
of your son
your son
HNcmsc/Sp2fs
and Jacob came
and he came
Jacob
Heel-Grasper
Yaaqov
from
from
the field
the open field
in the evening
in the mingling dusk
and Leah went out
and she went out
Leah
Weary One
Leah
to meet him
to meet him
and said
and she said
to me
toward me
you must come
you will come
for
for/because
I have hired
to hire
you
I hired you
with mandrakes
in mandrakes of
my son's
my son
and he lay
and he lay down
with her
with her
that night
in the night
that
he
Verse 16
וַ/יָּבֹ֨א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayavo
and Jacob came
and he came
HC/Vqw3ms
יַעֲקֹ֣ב
𐤉𐤏𐤒𐤁
yaaqov
Jacob
Heel-Grasper
Yaaqov
HNp
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
HR
הַ/שָּׂדֶה֮
𐤄/𐤔𐤃𐤄
hasadeh
the field
the open field
HTd/Ncmsa
בָּ/עֶרֶב֒
𐤁/𐤏𐤓𐤁
baerev
in the evening
in the mingling dusk
HRd/Ncmsa
וַ/תֵּצֵ֨א
𐤅/𐤕𐤑𐤀
vatetse
and Leah went out
and she went out
HC/Vqw3fs
לֵאָ֜ה
𐤋𐤀𐤄
leah
Leah
Weary One
Leah
HNp
לִ/קְרָאת֗/וֹ
𐤋/𐤒𐤓𐤀𐤕/𐤅
liqerato
to meet him
to meet him
HR/Vqc/Sp3ms
וַ/תֹּ֨אמֶר֙
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and said
and she said
HC/Vqw3fs
אֵלַ֣/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
toward me
HR/Sp1cs
תָּב֔וֹא
𐤕𐤁𐤅𐤀
tavo
you must come
you will come
HVqi2ms
כִּ֚י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
שָׂכֹ֣ר
𐤔𐤊𐤓
sakhor
I have hired
to hire
HVqa
שְׂכַרְתִּ֔י/ךָ
𐤔𐤊𐤓𐤕𐤉/𐤊
sekharetikha
you
I hired you
HVqp1cs/Sp2ms
בְּ/דוּדָאֵ֖י
𐤁/𐤃𐤅𐤃𐤀𐤉
bedudaey
with mandrakes
in mandrakes of
HR/Ncmpc
בְּנִ֑/י
𐤁𐤍/𐤉
beni
Bene (Bemba)
my son's
my son
HNcmsc/Sp1cs
וַ/יִּשְׁכַּ֥ב
𐤅/𐤉𐤔𐤊𐤁
vayishekav
and he lay
and he lay down
HC/Vqw3ms
עִמָּ֖/הּ
𐤏𐤌/𐤄
imah
with her
with her
HR/Sp3fs
בַּ/לַּ֥יְלָה
𐤁/𐤋𐤉𐤋𐤄
balayelah
that night
in the night
HRd/Ncmsa
הֽוּא
𐤄𐤅𐤀
hu
that
he
HPp3ms
and God hearkened
and he heard
God
mighty ones
to
toward
Leah
Weary One
Leah
and she conceived
and she conceived
and bore
and she bore
to Jacob
to Heel-Grasper
to Yaaqov
a son
son
fifth
fifth
Verse 17
וַ/יִּשְׁמַ֥ע
𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤏
vayishema
and God hearkened
and he heard
HC/Vqw3ms
אֱלֹהִ֖ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
HNcmpa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
לֵאָ֑ה
𐤋𐤀𐤄
leah
Leah
Weary One
Leah
HNp
וַ/תַּ֛הַר
𐤅/𐤕𐤄𐤓
vatahar
and she conceived
and she conceived
HC/Vqw3fs
וַ/תֵּ֥לֶד
𐤅/𐤕𐤋𐤃
vateled
and bore
and she bore
HC/Vqw3fs
לְ/יַעֲקֹ֖ב
𐤋/𐤉𐤏𐤒𐤁
leyaaqov
to Jacob
to Heel-Grasper
to Yaaqov
HR/Np
בֵּ֥ן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
a son
son
HNcmsa
חֲמִישִֽׁי
𐤇𐤌𐤉𐤔𐤉
chamishi
fifth
fifth
HAomsa
and she said
and she said
Leah
Weary One
Leah
has given
he gave
God
mighty ones
my wages/reward
my wages
because
that-which
I have given
I gave
my maid/servant
my bondwoman
to my husband
to my man
and she called
and she called out
his name
his name
Issachar
He-Brings-Reward
Yisashkhar
Verse 18
וַ/תֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
לֵאָ֗ה
𐤋𐤀𐤄
leah
Leah
Weary One
Leah
HNp
נָתַ֤ן
𐤍𐤕𐤍
natan
has given
he gave
HVqp3ms
אֱלֹהִים֙
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
HNcmpa
שְׂכָרִ֔/י
𐤔𐤊𐤓/𐤉
sekhari
my wages/reward
my wages
HNcmsc/Sp1cs
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
because
that-which
HTr
נָתַ֥תִּי
𐤍𐤕𐤕𐤉
natati
I have given
I gave
HVqp1cs
שִׁפְחָתִ֖/י
𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤉
shifechati
my maid/servant
my bondwoman
HNcfsc/Sp1cs
לְ/אִישִׁ֑/י
𐤋/𐤀𐤉𐤔/𐤉
leishi
to my husband
to my man
HR/Ncmsc/Sp1cs
וַ/תִּקְרָ֥א
𐤅/𐤕𐤒𐤓𐤀
vatiqera
and she called
and she called out
HC/Vqw3fs
שְׁמ֖/וֹ
𐤔𐤌/𐤅
shemo
his name
his name
HNcmsc/Sp3ms
יִשָּׂשכָֽר
𐤉𐤔𐤔𐤊𐤓
yisashkhar
Issachar
He-Brings-Reward
Yisashkhar
HNp
conceived again
and she conceived
again
still, again, further
Leah
Weary One
Leah
and bore
and she bore
a son
son
sixth
sixth
to Jacob
to Heel-Grasper
to Yaaqov
Verse 19
וַ/תַּ֤הַר
𐤅/𐤕𐤄𐤓
vatahar
conceived again
and she conceived
HC/Vqw3fs
עוֹד֙
𐤏𐤅𐤃
od
again
still, again, further
HD
לֵאָ֔ה
𐤋𐤀𐤄
leah
Leah
Weary One
Leah
HNp
וַ/תֵּ֥לֶד
𐤅/𐤕𐤋𐤃
vateled
and bore
and she bore
HC/Vqw3fs
בֵּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
a son
son
HNcmsa
שִׁשִּׁ֖י
𐤔𐤔𐤉
shishi
sixth
sixth
HAomsa
לְּ/יַעֲקֹֽב
𐤋/𐤉𐤏𐤒𐤁
leyaaqov
to Jacob
to Heel-Grasper
to Yaaqov
HR/Np
and she said
and she said
Leah
Weary One
Leah
has endowed me
he has endowed me
God
mighty ones
me
me (object‑marked)
a good dowry/gift
bestowed gift
good
good
this time/now
the strike-instance
will dwell with me/will honor me
he will dwell with me
my husband
my man
because
for/because
I have borne
I brought forth offspring
him
—
six
six
sons
sons
and she called
and she called out
[direct object marker]
object-marker
his name
his name
Zebulun
Exalted Dwelling
Zevulun
Verse 20
וַ/תֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
לֵאָ֗ה
𐤋𐤀𐤄
leah
Leah
Weary One
Leah
HNp
זְבָדַ֨/נִי
𐤆𐤁𐤃/𐤍𐤉
zevadani
has endowed me
he has endowed me
HVqp3ms/Sp1cs
אֱלֹהִ֥ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
HNcmpa
אֹתִ/י֮
𐤀𐤕/𐤉
oti
me
me (object‑marked)
HTo/Sp1cs
זֵ֣בֶד
𐤆𐤁𐤃
zeved
a good dowry/gift
bestowed gift
HNcmsa
טוֹב֒
𐤈𐤅𐤁
tov
good
good
HAamsa
הַ/פַּ֨עַם֙
𐤄/𐤐𐤏𐤌
hapaam
this time/now
the strike-instance
HTd/Ncfsa
יִזְבְּלֵ֣/נִי
𐤉𐤆𐤁𐤋/𐤍𐤉
yizebeleni
will dwell with me/will honor me
he will dwell with me
HVqi3ms/Sp1cs
אִישִׁ֔/י
𐤀𐤉𐤔/𐤉
ishi
my husband
my man
HNcmsc/Sp1cs
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
because
for/because
HC
יָלַ֥דְתִּי
𐤉𐤋𐤃𐤕𐤉
yaladeti
I have borne
I brought forth offspring
HVqp1cs
ל֖/וֹ
𐤋/𐤅
lo
him
HR/Sp3ms
שִׁשָּׁ֣ה
𐤔𐤔𐤄
shishah
six
six
HAcmsa
בָנִ֑ים
𐤁𐤍𐤉𐤌
vanim
Bene (Bemba)
sons
sons
HNcmpa
וַ/תִּקְרָ֥א
𐤅/𐤕𐤒𐤓𐤀
vatiqera
and she called
and she called out
HC/Vqw3fs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
שְׁמ֖/וֹ
𐤔𐤌/𐤅
shemo
his name
his name
HNcmsc/Sp3ms
זְבֻלֽוּן
𐤆𐤁𐤋𐤅𐤍
zevulun
Zebulun
Exalted Dwelling
Zevulun
HNp
afterward
and after
she bore
she bore offspring
a daughter
daughter of
and she called
and she called out
[direct object marker]
object-marker
her name
her name
Dinah
Vindicated-woman
Dinah
Verse 21
וְ/אַחַ֖ר
𐤅/𐤀𐤇𐤓
veachar
afterward
and after
HC/D
יָ֣לְדָה
𐤉𐤋𐤃𐤄
yaledah
she bore
she bore offspring
HVqp3fs
בַּ֑ת
𐤁𐤕
bat
a daughter
daughter of
HNcfsa
וַ/תִּקְרָ֥א
𐤅/𐤕𐤒𐤓𐤀
vatiqera
and she called
and she called out
HC/Vqw3fs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
שְׁמָ֖/הּ
𐤔𐤌/𐤄
shemah
her name
her name
HNcmsc/Sp3fs
דִּינָֽה
𐤃𐤉𐤍𐤄
dinah
Dinah
Vindicated-woman
Dinah
HNp
remembered
and he remembered
God
mighty ones
—
object-marker
Rachel
Ewe
Rachel
listened
and he heard
to her
to her
God
mighty ones
opened
and he opened
—
object-marker
her womb
her womb
Verse 22
וַ/יִּזְכֹּ֥ר
𐤅/𐤉𐤆𐤊𐤓
vayizekor
remembered
and he remembered
HC/Vqw3ms
אֱלֹהִ֖ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
HNcmpa
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
HTo
רָחֵ֑ל
𐤓𐤇𐤋
rachel
Rachel
Ewe
Rachel
HNp
וַ/יִּשְׁמַ֤ע
𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤏
vayishema
listened
and he heard
HC/Vqw3ms
אֵלֶ֨י/הָ֙
𐤀𐤋𐤉/𐤄
eleyha
to her
to her
HR/Sp3fs
אֱלֹהִ֔ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim-2
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
HNcmpa
וַ/יִּפְתַּ֖ח
𐤅/𐤉𐤐𐤕𐤇
vayifetach
opened
and he opened
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
object-marker
HTo
רַחְמָֽ/הּ
𐤓𐤇𐤌/𐤄
rachemah
her womb
her womb
HNcmsc/Sp3fs
and she conceived
and she conceived
and she bore
and she bore
a son
son
and she said
and she said
has taken away
he gathered
God
mighty ones
—
object-marker
my reproach
my disgrace
Verse 23
וַ/תַּ֖הַר
𐤅/𐤕𐤄𐤓
vatahar
and she conceived
and she conceived
HC/Vqw3fs
וַ/תֵּ֣לֶד
𐤅/𐤕𐤋𐤃
vateled
and she bore
and she bore
HC/Vqw3fs
בֵּ֑ן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
a son
son
HNcmsa
וַ/תֹּ֕אמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
אָסַ֥ף
𐤀𐤎𐤐
asaf
has taken away
he gathered
HVqp3ms
אֱלֹהִ֖ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
HNcmpa
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
HTo
חֶרְפָּתִֽ/י
𐤇𐤓𐤐𐤕/𐤉
cherepati
my reproach
my disgrace
HNcfsc/Sp1cs
and she called
and she called out
[direct object marker]
object-marker
his name
his name
Joseph
He adds
Yosef
saying
to say
may He add
He-adds
the LORD
Yahweh
Yahweh
to me
—
son
son
another
another (masculine)
Verse 24
וַ/תִּקְרָ֧א
𐤅/𐤕𐤒𐤓𐤀
vatiqera
and she called
and she called out
HC/Vqw3fs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
שְׁמ֛/וֹ
𐤔𐤌/𐤅
shemo
his name
his name
HNcmsc/Sp3ms
יוֹסֵ֖ף
𐤉𐤅𐤎𐤐
yosef
Joseph
He adds
Yosef
HNp
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
HR/Vqc
יֹסֵ֧ף
𐤉𐤎𐤐
yosef-2
may He add
He-adds
HVhi3ms
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לִ֖/י
𐤋/𐤉
li
to me
HR/Sp1cs
בֵּ֥ן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
HNcmsa
אַחֵֽר
𐤀𐤇𐤓
acher
another
another (masculine)
HAamsa
And it came to pass
and he became
when
as that which
she had borne
she bore offspring
Rachel
Ewe
Rachel
—
object-marker
Joseph
He adds
Yosef
that Jacob said
and he said
Jacob
Heel-Grasper
Yaaqov
to
toward
Laban
Laban
Lavan
Send me away
send me away
that I may go
and let me go
to
toward
my place
my standing-place
and to my country
and to my land
Verse 25
וַ/יְהִ֕י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it came to pass
and he became
HC/Vqw3ms
כַּ/אֲשֶׁ֛ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
when
as that which
HR/Tr
יָלְדָ֥ה
𐤉𐤋𐤃𐤄
yaledah
she had borne
she bore offspring
HVqp3fs
רָחֵ֖ל
𐤓𐤇𐤋
rachel
Rachel
Ewe
Rachel
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
HTo
יוֹסֵ֑ף
𐤉𐤅𐤎𐤐
yosef
Joseph
He adds
Yosef
HNp
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
that Jacob said
and he said
HC/Vqw3ms
יַעֲקֹב֙
𐤉𐤏𐤒𐤁
yaaqov
Jacob
Heel-Grasper
Yaaqov
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
לָבָ֔ן
𐤋𐤁𐤍
lavan
Laban
Laban
Lavan
HNp
שַׁלְּחֵ֨/נִי֙
𐤔𐤋𐤇/𐤍𐤉
shalecheni
Send me away
send me away
HVpv2ms/Sp1cs
וְ/אֵ֣לְכָ֔ה
𐤅/𐤀𐤋𐤊𐤄
veelekhah
that I may go
and let me go
HC/Vqh1cs
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
HR
מְקוֹמִ֖/י
𐤌𐤒𐤅𐤌/𐤉
meqomi
my place
my standing-place
HNcmsc/Sp1cs
וּ/לְ/אַרְצִֽ/י
𐤅/𐤋/𐤀𐤓𐤑/𐤉
ulearetsi
and to my country
and to my land
HC/R/Ncbsc/Sp1cs
Give
Give!
me
object-marker
my wives
my women
and
and object-marker
my children
my children
for whom
that-which
I have served
I worked
you
you-marked
for them
in them (feminine)
and let me go
and let me go
for
for/because
you
you
know
you have known
—
object-marker
my service
my service
that
that-which
I have served you
I have served you
Verse 26
תְּנָ֞/ה
𐤕𐤍/𐤄
tenah
Give
Give!
HVqv2ms/Sh
אֶת
𐤀𐤕
et
me
object-marker
HTo
נָשַׁ֣/י
𐤍𐤔/𐤉
nashay
my wives
my women
HNcfpc/Sp1cs
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
HC/To
יְלָדַ֗/י
𐤉𐤋𐤃/𐤉
yeladay
my children
my children
HNcmpc/Sp1cs
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
for whom
that-which
HTr
עָבַ֧דְתִּי
𐤏𐤁𐤃𐤕𐤉
avadeti
I have served
I worked
HVqp1cs
אֹֽתְ/ךָ֛
𐤀𐤕/𐤊
otekha
you
you-marked
HTo/Sp2ms
בָּ/הֵ֖ן
𐤁/𐤄𐤍
bahen
for them
in them (feminine)
HR/Sp3fp
וְ/אֵלֵ֑כָה
𐤅/𐤀𐤋𐤊𐤄
veelekhah
and let me go
and let me go
HC/Vqh1cs
כִּ֚י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
אַתָּ֣ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
HPp2ms
יָדַ֔עְתָּ
𐤉𐤃𐤏𐤕
yadaeta
know
you have known
HVqp2ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
object-marker
HTo
עֲבֹדָתִ֖/י
𐤏𐤁𐤃𐤕/𐤉
avodati
my service
my service
HNcfsc/Sp1cs
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
HTr
עֲבַדְתִּֽי/ךָ
𐤏𐤁𐤃𐤕𐤉/𐤊
avadetikha
I have served you
I have served you
HVqp1cs/Sp2ms
and said
and he said
to him
toward him
Laban
Laban
Lavan
if
if / whether
please
please
I have found
I found
favor
favor
in your eyes
in your two eyes
I have learned by divination
I practiced divination
has blessed me
he blessed me
the LORD
Yahweh
Yahweh
for your sake
because of you
Verse 27
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
HC/Vqw3ms
אֵלָי/ו֙
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
HR/Sp3ms
לָבָ֔ן
𐤋𐤁𐤍
lavan
Laban
Laban
Lavan
HNp
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
HC
נָ֛א
𐤍𐤀
na
please
please
HTe
מָצָ֥אתִי
𐤌𐤑𐤀𐤕𐤉
matsati
I have found
I found
HVqp1cs
חֵ֖ן
𐤇𐤍
chen
favor
favor
HNcmsa
בְּ/עֵינֶ֑י/ךָ
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊
beeyneykha
in your eyes
in your two eyes
HR/Ncbdc/Sp2ms
נִחַ֕שְׁתִּי
𐤍𐤇𐤔𐤕𐤉
nichasheti
I have learned by divination
I practiced divination
HVpp1cs
וַ/יְבָרֲכֵ֥/נִי
𐤅/𐤉𐤁𐤓𐤊/𐤍𐤉
vayevarakheni
has blessed me
he blessed me
HC/Vpw3ms/Sp1cs
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
בִּ/גְלָלֶֽ/ךָ
𐤁/𐤂𐤋𐤋/𐤊
bigelalekha
for your sake
because of you
HR/Ncmsc/Sp2ms
Then he said
and he said
Specify
Specify!
your wages
your wage
for me
upon me
and I will give [it]
and let me give
Verse 28
וַ/יֹּאמַ֑ר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomar
Then he said
and he said
HC/Vqw3ms
נָקְבָ֧/ה
𐤍𐤒𐤁/𐤄
naqevah
Specify
Specify!
HVqv2ms/Sh
שְׂכָרְ/ךָ֛
𐤔𐤊𐤓/𐤊
sekharekha
your wages
your wage
HNcmsc/Sp2ms
עָלַ֖/י
𐤏𐤋/𐤉
alay
for me
upon me
HR/Sp1cs
וְ/אֶתֵּֽנָה
𐤅/𐤀𐤕𐤍𐤄
veetenah
and I will give [it]
and let me give
HC/Vqh1cs
And he said
and he said
to him
toward him
you
you
know
you have known
—
object-marker
how
that-which
I have served you
I have served you
and
and object-marker
how
that-which
has been
he was / he became
your livestock
your acquired livestock
with me
with me
Verse 29
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֵלָ֔י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
HR/Sp3ms
אַתָּ֣ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
HPp2ms
יָדַ֔עְתָּ
𐤉𐤃𐤏𐤕
yadaeta
know
you have known
HVqp2ms
אֵ֖ת
𐤀𐤕
et
object-marker
HTo
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
how
that-which
HTr
עֲבַדְתִּ֑י/ךָ
𐤏𐤁𐤃𐤕𐤉/𐤊
avadetikha
I have served you
I have served you
HVqp1cs/Sp2ms
וְ/אֵ֛ת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
HC/To
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
how
that-which
HTr
הָיָ֥ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
has been
he was / he became
HVqp3ms
מִקְנְ/ךָ֖
𐤌𐤒𐤍/𐤊
miqenekha
your livestock
your acquired livestock
HNcmsc/Sp2ms
אִתִּֽ/י
𐤀𐤕/𐤉
iti
with me
with me
HR/Sp1cs
For
for/because
little
a small amount of
that
that-which
was
he was / he became
you had
—
before me
before my face
and it has increased
and he burst forth
to a multitude
to abundance
and has blessed
and he bestowed blessing
the LORD
Yahweh
Yahweh
you
you-marked
wherever I turned
to my foot
and now
and now
when
when
shall I do
I will do
also
also
I
I myself
for my own household
to my house
Verse 30
כִּ֡י
𐤊𐤉
ki
For
for/because
HC
מְעַט֩
𐤌𐤏𐤈
meat
little
a small amount of
HNcmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
הָיָ֨ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
was
he was / he became
HVqp3ms
לְ/ךָ֤
𐤋/𐤊
lekha
you had
HR/Sp2ms
לְ/פָנַ/י֙
𐤋/𐤐𐤍/𐤉
lefanay
before me
before my face
HR/Ncbpc/Sp1cs
וַ/יִּפְרֹ֣ץ
𐤅/𐤉𐤐𐤓𐤑
vayiferots
and it has increased
and he burst forth
HC/Vqw3ms
לָ/רֹ֔ב
𐤋/𐤓𐤁
larov
to a multitude
to abundance
HR/Ncbsa
וַ/יְבָ֧רֶךְ
𐤅/𐤉𐤁𐤓𐤊
vayevarekhe
and has blessed
and he bestowed blessing
HC/Vpw3ms
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֹתְ/ךָ֖
𐤀𐤕/𐤊
otekha
you
you-marked
HTo/Sp2ms
לְ/רַגְלִ֑/י
𐤋/𐤓𐤂𐤋/𐤉
lerageli
wherever I turned
to my foot
HR/Ncfsc/Sp1cs
וְ/עַתָּ֗ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
and now
and now
HC/D
מָתַ֛י
𐤌𐤕𐤉
matay
when
when
HTi
אֶֽעֱשֶׂ֥ה
𐤀𐤏𐤔𐤄
eeseh
shall I do
I will do
HVqi1cs
גַם
𐤂𐤌
gam
also
also
HD
אָנֹכִ֖י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
I
I myself
HPp1cs
לְ/בֵיתִֽ/י
𐤋/𐤁𐤉𐤕/𐤉
leveyti
for my own household
to my house
HR/Ncmsc/Sp1cs
And he said
and he said
What
what?
shall I give
I will give
you
—
And he said
and he said
Jacob
Heel-Grasper
Yaaqov
not
not
you shall give
you will give
me
—
anything
any marked thing
if
if / whether
you will do
you shall do
for me
—
the thing
the spoken-matter
this
this one
I will return
let me turn back
I will pasture
let me shepherd
your flocks
your small-livestock flock
I will keep
I will guard
Verse 31
וַ/יֹּ֖אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
HC/Vqw3ms
מָ֣ה
𐤌𐤄
mah
What
what?
HTi
אֶתֶּן
𐤀𐤕𐤍
eten
shall I give
I will give
HVqi1cs
לָ֑/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
you
HR/Sp2fs
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer-2
And he said
and he said
HC/Vqw3ms
יַעֲקֹב֙
𐤉𐤏𐤒𐤁
yaaqov
Jacob
Heel-Grasper
Yaaqov
HNp
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
תִתֶּן
𐤕𐤕𐤍
titen
you shall give
you will give
HVqi2ms
לִ֣/י
𐤋/𐤉
li
me
HR/Sp1cs
מְא֔וּמָה
𐤌𐤀𐤅𐤌𐤄
meumah
anything
any marked thing
HNcfsa
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
HC
תַּֽעֲשֶׂה
𐤕𐤏𐤔𐤄
taaseh
you will do
you shall do
HVqi2ms
לִּ/י֙
𐤋/𐤉
li-2
for me
HR/Sp1cs
הַ/דָּבָ֣ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
the thing
the spoken-matter
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֔ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
HTd/Pdxms
אָשׁ֛וּבָה
𐤀𐤔𐤅𐤁𐤄
ashuvah
I will return
let me turn back
HVqh1cs
אֶרְעֶ֥ה
𐤀𐤓𐤏𐤄
ereeh
I will pasture
let me shepherd
HVqi1cs
צֹֽאנְ/ךָ֖
𐤑𐤀𐤍/𐤊
tsonekha
your flocks
your small-livestock flock
HNcbsc/Sp2ms
אֶשְׁמֹֽר
𐤀𐤔𐤌𐤓
eshemor
I will keep
I will guard
HVqi1cs
I will pass through
I will cross over
through all
in the whole of
your flock
your small-livestock flock
today
the day
removing
to cause to turn aside
from there
from there
all
entirety of
sheep
flock animal
speckled
spotted
and spotted
and patch-covered
and all
and whole of
sheep
flock animal
brown
sun-darkened
among the lambs
among the young rams
and spotted
and patch-covered
and speckled
spot-marked
among the goats
in the goats
and it shall be
and he/it became
my wages
my wages
Verse 32
אֶֽעֱבֹ֨ר
𐤀𐤏𐤁𐤓
eevor
I will pass through
I will cross over
HVqi1cs
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
through all
in the whole of
HR/Ncmsc
צֹֽאנְ/ךָ֜
𐤑𐤀𐤍/𐤊
tsonekha
your flock
your small-livestock flock
HNcbsc/Sp2ms
הַ/יּ֗וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
today
the day
HTd/Ncmsa
הָסֵ֨ר
𐤄𐤎𐤓
haser
removing
to cause to turn aside
HVha
מִ/שָּׁ֜ם
𐤌/𐤔𐤌
misham
from there
from there
HR/D
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
שֶׂ֣ה
𐤔𐤄
seh
sheep
flock animal
HNcbsa
נָקֹ֣ד
𐤍𐤒𐤃
naqod
speckled
spotted
HAamsa
וְ/טָל֗וּא
𐤅/𐤈𐤋𐤅𐤀
vetalu
and spotted
and patch-covered
HC/Vqsmsa
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and all
and whole of
HC/Ncmsc
שֶׂה
𐤔𐤄
seh-2
sheep
flock animal
HNcbsa
חוּם֙
𐤇𐤅𐤌
chum
brown
sun-darkened
HAamsa
בַּ/כְּשָׂבִ֔ים
𐤁/𐤊𐤔𐤁𐤉𐤌
bakesavim
among the lambs
among the young rams
HRd/Ncmpa
וְ/טָל֥וּא
𐤅/𐤈𐤋𐤅𐤀
vetalu-2
and spotted
and patch-covered
HC/Vqsmsa
וְ/נָקֹ֖ד
𐤅/𐤍𐤒𐤃
venaqod
and speckled
spot-marked
HC/Aamsa
בָּ/עִזִּ֑ים
𐤁/𐤏𐤆𐤉𐤌
baizim
among the goats
in the goats
HRd/Ncfpa
וְ/הָיָ֖ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it shall be
and he/it became
HC/Vqq3ms
שְׂכָרִֽ/י
𐤔𐤊𐤓/𐤉
sekhari
my wages
my wages
HNcmsc/Sp1cs
will answer
and she responded
for me
—
my righteousness
my righteousness
on the day
in the day of
tomorrow
the after-day
when
for/because
you come
you will come
to
upon
my wages
my wages
before you
before your face
every one
the whole of
that
that-which
is not
he is not
speckled
spotted
and spotted
and patch-covered
among the goats
in the goats
and dark
sun-darkened
among the sheep
among the young rams
stolen
stolen one
it
he
with me
with me
Verse 33
וְ/עָֽנְתָה
𐤅/𐤏𐤍𐤕𐤄
veanetah
will answer
and she responded
HC/Vqq3fs
בִּ֤/י
𐤁/𐤉
bi
for me
HR/Sp1cs
צִדְקָתִ/י֙
𐤑𐤃𐤒𐤕/𐤉
tsideqati
my righteousness
my righteousness
HNcfsc/Sp1cs
בְּ/י֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
beyom
on the day
in the day of
HR/Ncmsc
מָחָ֔ר
𐤌𐤇𐤓
machar
tomorrow
the after-day
HNcmsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
when
for/because
HC
תָב֥וֹא
𐤕𐤁𐤅𐤀
tavo
you come
you will come
HVqi2ms
עַל
𐤏𐤋
al
to
upon
HR
שְׂכָרִ֖/י
𐤔𐤊𐤓/𐤉
sekhari
my wages
my wages
HNcmsc/Sp1cs
לְ/פָנֶ֑י/ךָ
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
lefaneykha
before you
before your face
HR/Ncbpc/Sp2ms
כֹּ֣ל
𐤊𐤋
kol
every one
the whole of
HNcmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
אֵינֶ/נּוּ֩
𐤀𐤉𐤍/𐤍𐤅
eynenu
is not
he is not
HTn/Sp3ms
נָקֹ֨ד
𐤍𐤒𐤃
naqod
speckled
spotted
HAamsa
וְ/טָל֜וּא
𐤅/𐤈𐤋𐤅𐤀
vetalu
and spotted
and patch-covered
HC/Vqsmsa
בָּֽ/עִזִּ֗ים
𐤁/𐤏𐤆𐤉𐤌
baizim
among the goats
in the goats
HRd/Ncfpa
וְ/חוּם֙
𐤅/𐤇𐤅𐤌
vechum
and dark
sun-darkened
HC/Aamsa
בַּ/כְּשָׂבִ֔ים
𐤁/𐤊𐤔𐤁𐤉𐤌
bakesavim
among the sheep
among the young rams
HRd/Ncmpa
גָּנ֥וּב
𐤂𐤍𐤅𐤁
ganuv
stolen
stolen one
HVqsmsa
ה֖וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
it
he
HPp3ms
אִתִּֽ/י
𐤀𐤕/𐤉
iti
with me
with me
HR/Sp1cs
he removed
and he caused to turn aside
that day
in the day
that
he
—
object-marker
the male goats
the he-goats
that were ringstraked
banded ones
and the spotted
patched ones
and
and object-marker
all
entirety of
the female goats
the she-goats
that were speckled
the spot-marked ones
and spotted
and the variegated ones
every one
the whole of
that
that-which
Laban
Laban
in it
—
and all
and whole of
the dark-colored
sun-darkened
among the lambs
among the young rams
he gave
and he gave
into the hand of
by the hand of
his sons
his sons
Verse 35
וַ/יָּ֣סַר
𐤅/𐤉𐤎𐤓
vayasar
he removed
and he caused to turn aside
HC/Vhw3ms
בַּ/יּוֹם֩
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
that day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/ה֨וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
HTd/Pp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
HTo
הַ/תְּיָשִׁ֜ים
𐤄/𐤕𐤉𐤔𐤉𐤌
hateyashim
the male goats
the he-goats
HTd/Ncmpa
הָֽ/עֲקֻדִּ֣ים
𐤄/𐤏𐤒𐤃𐤉𐤌
haaqudim
that were ringstraked
banded ones
HTd/Aampa
וְ/הַ/טְּלֻאִ֗ים
𐤅/𐤄/𐤈𐤋𐤀𐤉𐤌
vehateluim
and the spotted
patched ones
HC/Td/Vqsmpa
וְ/אֵ֤ת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
HC/To
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
הָֽ/עִזִּים֙
𐤄/𐤏𐤆𐤉𐤌
haizim
the female goats
the she-goats
HTd/Ncfpa
הַ/נְּקֻדּ֣וֹת
𐤄/𐤍𐤒𐤃𐤅𐤕
hanequdot
that were speckled
the spot-marked ones
HTd/Aafpa
וְ/הַ/טְּלֻאֹ֔ת
𐤅/𐤄/𐤈𐤋𐤀𐤕
vehateluot
and spotted
and the variegated ones
HC/Td/Vqsfpa
כֹּ֤ל
𐤊𐤋
kol
every one
the whole of
HNcmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
לָבָן֙
𐤋𐤁𐤍
lavan
Laban
Laban
HAamsa
בּ֔/וֹ
𐤁/𐤅
bo
in it
HR/Sp3ms
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and all
and whole of
HC/Ncmsc
ח֖וּם
𐤇𐤅𐤌
chum
the dark-colored
sun-darkened
HAamsa
בַּ/כְּשָׂבִ֑ים
𐤁/𐤊𐤔𐤁𐤉𐤌
bakesavim
among the lambs
among the young rams
HRd/Ncmpa
וַ/יִּתֵּ֖ן
𐤅/𐤉𐤕𐤍
vayiten
he gave
and he gave
HC/Vqw3ms
בְּ/יַד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
into the hand of
by the hand of
HR/Ncbsc
בָּנָֽי/ו
𐤁𐤍𐤉/𐤅
banayv
Bene (Bemba)
his sons
his sons
HNcmpc/Sp3ms
And he set
and he placed
journey
path of
three
three of
days'
days
between himself
between him
and
and between
Jacob
Heel-Grasper
Yaaqov
and Jacob
and Heel-Grasper
and Yaaqov
fed
shepherding one of
—
object-marker
flocks
small livestock flock
Laban's
Laban
Lavan
the rest of
the ones left over
Verse 36
וַ/יָּ֗שֶׂם
𐤅/𐤉𐤔𐤌
vayasem
And he set
and he placed
HC/Vqw3ms
דֶּ֚רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
journey
path of
HNcbsc
שְׁלֹ֣שֶׁת
𐤔𐤋𐤔𐤕
sheloshet
three
three of
HAcmsc
יָמִ֔ים
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim
days'
days
HNcmpa
בֵּינ֖/וֹ
𐤁𐤉𐤍/𐤅
beyno
between himself
between him
HR/Sp3ms
וּ/בֵ֣ין
𐤅/𐤁𐤉𐤍
uveyn
and
and between
HC/R
יַעֲקֹ֑ב
𐤉𐤏𐤒𐤁
yaaqov
Jacob
Heel-Grasper
Yaaqov
HNp
וְ/יַעֲקֹ֗ב
𐤅/𐤉𐤏𐤒𐤁
veyaaqov
and Jacob
and Heel-Grasper
and Yaaqov
HC/Np
רֹעֶ֛ה
𐤓𐤏𐤄
roeh
fed
shepherding one of
HVqrmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
HTo
צֹ֥אן
𐤑𐤀𐤍
tson
flocks
small livestock flock
HNcbsc
לָבָ֖ן
𐤋𐤁𐤍
lavan
Laban's
Laban
Lavan
HNp
הַ/נּוֹתָרֹֽת
𐤄/𐤍𐤅𐤕𐤓𐤕
hanotarot
the rest of
the ones left over
HTd/VNrfpa
took
and he took
for himself
—
Jacob
Heel-Grasper
Yaaqov
rod
branch-staff of
of poplar
white-barked tree
fresh
fresh, moist
and almond
almond tree
and plane
smooth-barked plane tree
and peeled
and he stripped away the outer layer
in them
—
stripes
peeled-off strips
white
white ones
exposing
peeling-layer
the white
the white one
which
that-which
on
upon
the rods
the branch-staffs
Verse 37
וַ/יִּֽקַּֽח
𐤅/𐤉𐤒𐤇
vayiqach
took
and he took
HC/Vqw3ms
ל֣/וֹ
𐤋/𐤅
lo
for himself
HR/Sp3ms
יַעֲקֹ֗ב
𐤉𐤏𐤒𐤁
yaaqov
Jacob
Heel-Grasper
Yaaqov
HNp
מַקַּ֥ל
𐤌𐤒𐤋
maqal
rod
branch-staff of
HNcmsc
לִבְנֶ֛ה
𐤋𐤁𐤍𐤄
liveneh
of poplar
white-barked tree
HNcmsa
לַ֖ח
𐤋𐤇
lach
fresh
fresh, moist
HAamsa
וְ/ל֣וּז
𐤅/𐤋𐤅𐤆
veluz
and almond
almond tree
HC/Ncmsa
וְ/עֶרְמ֑וֹן
𐤅/𐤏𐤓𐤌𐤅𐤍
veeremon
and plane
smooth-barked plane tree
HC/Ncmsa
וַ/יְפַצֵּ֤ל
𐤅/𐤉𐤐𐤑𐤋
vayefatsel
and peeled
and he stripped away the outer layer
HC/Vpw3ms
בָּ/הֵן֙
𐤁/𐤄𐤍
bahen
in them
HR/Sp3fp
פְּצָל֣וֹת
𐤐𐤑𐤋𐤅𐤕
petsalot
stripes
peeled-off strips
HNcfpa
לְבָנ֔וֹת
𐤋𐤁𐤍𐤅𐤕
levanot
white
white ones
HAafpa
מַחְשֹׂף֙
𐤌𐤇𐤔𐤐
machesof
exposing
peeling-layer
HNcmsc
הַ/לָּבָ֔ן
𐤄/𐤋𐤁𐤍
halavan
the white
the white one
HTd/Aamsa
אֲשֶׁ֖ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
HR
הַ/מַּקְלֽוֹת
𐤄/𐤌𐤒𐤋𐤅𐤕
hamaqelot
the rods
the branch-staffs
HTd/Ncmpa
and he set
and he positioned
the
object-marker
rods
the branch-staffs
which
that-which
he had peeled
he thoroughly peeled
in the gutters
water-channels
in the watering troughs
in watering-troughs of
of water
the waters
where
that-which
came
they will come
the flocks
the flock
to drink
to drink
opposite
directly before
the flocks
the flock
and they conceived
and they became hot
when they came
in their entering
to drink
to drink
Verse 38
וַ/יַּצֵּ֗ג
𐤅/𐤉𐤑𐤂
vayatseg
and he set
and he positioned
HC/Vhw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
HTo
הַ/מַּקְלוֹת֙
𐤄/𐤌𐤒𐤋𐤅𐤕
hamaqelot
rods
the branch-staffs
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
פִּצֵּ֔ל
𐤐𐤑𐤋
pitsel
he had peeled
he thoroughly peeled
HVpp3ms
בָּ/רֳהָטִ֖ים
𐤁/𐤓𐤄𐤈𐤉𐤌
barohatim
in the gutters
water-channels
HRd/Ncmpa
בְּ/שִֽׁקֲת֣וֹת
𐤁/𐤔𐤒𐤕𐤅𐤕
beshiqatot
in the watering troughs
in watering-troughs of
HR/Ncfpc
הַ/מָּ֑יִם
𐤄/𐤌𐤉𐤌
hamayim
Amanzi (Zulu)
of water
the waters
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁר֩
𐤀𐤔𐤓
asher-2
where
that-which
HTr
תָּבֹ֨אןָ
𐤕𐤁𐤀𐤍
tavona
came
they will come
HVqi3fp
הַ/צֹּ֤אן
𐤄/𐤑𐤀𐤍
hatson
the flocks
the flock
HTd/Ncbsa
לִ/שְׁתּוֹת֙
𐤋/𐤔𐤕𐤅𐤕
lishetot
to drink
to drink
HR/Vqc
לְ/נֹ֣כַח
𐤋/𐤍𐤊𐤇
lenokhach
opposite
directly before
HR/R
הַ/צֹּ֔אן
𐤄/𐤑𐤀𐤍
hatson-2
the flocks
the flock
HTd/Ncbsa
וַ/יֵּחַ֖מְנָה
𐤅/𐤉𐤇𐤌𐤍𐤄
vayechamenah
and they conceived
and they became hot
HC/Vqw3fp
בְּ/בֹאָ֥/ן
𐤁/𐤁𐤀/𐤍
bevoan
when they came
in their entering
HR/Vqc/Sp3fp
לִ/שְׁתּֽוֹת
𐤋/𐤔𐤕𐤅𐤕
lishetot-2
to drink
to drink
HR/Vqc
conceived
and they went into heat
the flocks
the flock
at/before
toward
the rods
the branch-staffs
and brought forth
and they bore offspring
the flocks
the flock
streaked
banded ones
speckled
spotted ones
and spotted
and variegated ones
Verse 39
וַ/יֶּחֱמ֥וּ
𐤅/𐤉𐤇𐤌𐤅
vayechemu
conceived
and they went into heat
HC/Vqw3mp
הַ/צֹּ֖אן
𐤄/𐤑𐤀𐤍
hatson
the flocks
the flock
HTd/Ncbsa
אֶל
𐤀𐤋
el
at/before
toward
HR
הַ/מַּקְל֑וֹת
𐤄/𐤌𐤒𐤋𐤅𐤕
hamaqelot
the rods
the branch-staffs
HTd/Ncmpa
וַ/תֵּלַ֣דְןָ
𐤅/𐤕𐤋𐤃𐤍
vateladena
and brought forth
and they bore offspring
HC/Vqw3fp
הַ/צֹּ֔אן
𐤄/𐤑𐤀𐤍
hatson-2
the flocks
the flock
HTd/Ncbsa
עֲקֻדִּ֥ים
𐤏𐤒𐤃𐤉𐤌
aqudim
streaked
banded ones
HAampa
נְקֻדִּ֖ים
𐤍𐤒𐤃𐤉𐤌
nequdim
speckled
spotted ones
HAampa
וּ/טְלֻאִֽים
𐤅/𐤈𐤋𐤀𐤉𐤌
uteluim
and spotted
and variegated ones
HC/Vqsmpa
the lambs
and the young rams
separated
he caused to separate
Jacob
Heel-Grasper
Yaaqov
and set
and he gave
the faces of
face of
the flocks
the flock
toward
toward
the streaked
ring-banded one
and all
and whole of
the dark/brown
sun-darkened
in the flock of
in flock
Laban
Laban
Lavan
and he put/set
and he set
for himself
—
flocks/droves
mustered herds
apart by themselves
to his apartness
and not
and not
did he put them
he placed them
with
upon
the flock
small livestock flock
of Laban
Laban
Lavan
Verse 40
וְ/הַ/כְּשָׂבִים֮
𐤅/𐤄/𐤊𐤔𐤁𐤉𐤌
vehakesavim
the lambs
and the young rams
HC/Td/Ncmpa
הִפְרִ֣יד
𐤄𐤐𐤓𐤉𐤃
hiferid
separated
he caused to separate
HVhp3ms
יַעֲקֹב֒
𐤉𐤏𐤒𐤁
yaaqov
Jacob
Heel-Grasper
Yaaqov
HNp
וַ֠/יִּתֵּן
𐤅/𐤉𐤕𐤍
vayiten
and set
and he gave
HC/Vqw3ms
פְּנֵ֨י
𐤐𐤍𐤉
peney
the faces of
face of
HNcbpc
הַ/צֹּ֧אן
𐤄/𐤑𐤀𐤍
hatson
the flocks
the flock
HTd/Ncbsa
אֶל
𐤀𐤋
el
toward
toward
HR
עָקֹ֛ד
𐤏𐤒𐤃
aqod
the streaked
ring-banded one
HAamsa
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and all
and whole of
HC/Ncmsc
ח֖וּם
𐤇𐤅𐤌
chum
the dark/brown
sun-darkened
HAamsa
בְּ/צֹ֣אן
𐤁/𐤑𐤀𐤍
betson
in the flock of
in flock
HR/Ncbsc
לָבָ֑ן
𐤋𐤁𐤍
lavan
Laban
Laban
Lavan
HNp
וַ/יָּֽשֶׁת
𐤅/𐤉𐤔𐤕
vayashet
and he put/set
and he set
HC/Vqw3ms
ל֤/וֹ
𐤋/𐤅
lo
for himself
HR/Sp3ms
עֲדָרִים֙
𐤏𐤃𐤓𐤉𐤌
adarim
flocks/droves
mustered herds
HNcmpa
לְ/בַדּ֔/וֹ
𐤋/𐤁𐤃/𐤅
levado
apart by themselves
to his apartness
HR/Ncmsc/Sp3ms
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
שָׁתָ֖/ם
𐤔𐤕/𐤌
shatam
did he put them
he placed them
HVqp3ms/Sp3mp
עַל
𐤏𐤋
al
with
upon
HR
צֹ֥אן
𐤑𐤀𐤍
tson
the flock
small livestock flock
HNcbsc
לָבָֽן
𐤋𐤁𐤍
lavan-2
of Laban
Laban
Lavan
HNp
And it came to pass
and he/it became
whenever
in the whole of
the flock were breeding
to bring into heat
the flock
the flock
the stronger
the bound-together ones
placed
and he set
Jacob
Heel-Grasper
Yaaqov
[direct object marker]
object-marker
the rods
the branch-staffs
before the eyes of
to the eyes of
the flock
the flock
in the gutters
water-channels
that they might breed
to bring her into heat
among the rods
in the branch-staffs
Verse 41
וְ/הָיָ֗ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
And it came to pass
and he/it became
HC/Vqp3ms
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
whenever
in the whole of
HR/Ncmsc
יַחֵם֮
𐤉𐤇𐤌
yachem
the flock were breeding
to bring into heat
HVpc
הַ/צֹּ֣אן
𐤄/𐤑𐤀𐤍
hatson
the flock
the flock
HTd/Ncbsa
הַ/מְקֻשָּׁרוֹת֒
𐤄/𐤌𐤒𐤔𐤓𐤅𐤕
hamequsharot
the stronger
the bound-together ones
HTd/VPsfpa
וְ/שָׂ֨ם
𐤅/𐤔𐤌
vesam
placed
and he set
HC/Vqp3ms
יַעֲקֹ֧ב
𐤉𐤏𐤒𐤁
yaaqov
Jacob
Heel-Grasper
Yaaqov
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
הַ/מַּקְל֛וֹת
𐤄/𐤌𐤒𐤋𐤅𐤕
hamaqelot
the rods
the branch-staffs
HTd/Ncmpa
לְ/עֵינֵ֥י
𐤋/𐤏𐤉𐤍𐤉
leeyney
before the eyes of
to the eyes of
HR/Ncbdc
הַ/צֹּ֖אן
𐤄/𐤑𐤀𐤍
hatson-2
the flock
the flock
HTd/Ncbsa
בָּ/רֳהָטִ֑ים
𐤁/𐤓𐤄𐤈𐤉𐤌
barohatim
in the gutters
water-channels
HRd/Ncmpa
לְ/יַחְמֵ֖/נָּה
𐤋/𐤉𐤇𐤌/𐤍𐤄
leyachemenah
that they might breed
to bring her into heat
HR/Vpc/Sp3fs
בַּ/מַּקְלֽוֹת
𐤁/𐤌𐤒𐤋𐤅𐤕
bamaqelot
among the rods
in the branch-staffs
HRd/Ncmpa
but when the flock was feeble
to cause to be enveloped
the flock
the flock
not
not
he put
he places
so were
and he/it became
the feeble ones
the enveloped ones
Laban's
to Laban
to Lavan
and the strong ones
and the bound ones
Jacob's
to Heel-Grasper
to Yaaqov
Verse 42
וּ/בְ/הַעֲטִ֥יף
𐤅/𐤁/𐤄𐤏𐤈𐤉𐤐
uvehaatif
but when the flock was feeble
to cause to be enveloped
HC/R/Vhc
הַ/צֹּ֖אן
𐤄/𐤑𐤀𐤍
hatson
the flock
the flock
HTd/Ncbsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יָשִׂ֑ים
𐤉𐤔𐤉𐤌
yasim
he put
he places
HVqi3ms
וְ/הָיָ֤ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
so were
and he/it became
HC/Vqp3ms
הָ/עֲטֻפִים֙
𐤄/𐤏𐤈𐤐𐤉𐤌
haatufim
the feeble ones
the enveloped ones
HTd/Vqsmpa
לְ/לָבָ֔ן
𐤋/𐤋𐤁𐤍
lelavan
Laban's
to Laban
to Lavan
HR/Np
וְ/הַ/קְּשֻׁרִ֖ים
𐤅/𐤄/𐤒𐤔𐤓𐤉𐤌
vehaqeshurim
and the strong ones
and the bound ones
HC/Td/Vqsmpa
לְ/יַעֲקֹֽב
𐤋/𐤉𐤏𐤒𐤁
leyaaqov
Jacob's
to Heel-Grasper
to Yaaqov
HR/Np
and became
and he burst forth
the man
the man
exceedingly
with great force
exceedingly
with great force
and he had
and he became
for himself
—
flocks
small livestock flock
large
many (feminine plural)
and female servants
and female slaves
and male servants
male servants
and camels
and camels
and donkeys
and male donkeys
Verse 43
וַ/יִּפְרֹ֥ץ
𐤅/𐤉𐤐𐤓𐤑
vayiferots
and became
and he burst forth
HC/Vqw3ms
הָ/אִ֖ישׁ
𐤄/𐤀𐤉𐤔
haish
the man
the man
HTd/Ncmsa
מְאֹ֣ד
𐤌𐤀𐤃
meod
exceedingly
with great force
HD
מְאֹ֑ד
𐤌𐤀𐤃
meod-2
exceedingly
with great force
HD
וַֽ/יְהִי
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
and he had
and he became
HC/Vqw3ms
ל/וֹ֙
𐤋/𐤅
lo
for himself
HR/Sp3ms
צֹ֣אן
𐤑𐤀𐤍
tson
flocks
small livestock flock
HNcbsa
רַבּ֔וֹת
𐤓𐤁𐤅𐤕
rabot
large
many (feminine plural)
HAafpa
וּ/שְׁפָחוֹת֙
𐤅/𐤔𐤐𐤇𐤅𐤕
ushefachot
and female servants
and female slaves
HC/Ncfpa
וַ/עֲבָדִ֔ים
𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤉𐤌
vaavadim
and male servants
male servants
HC/Ncmpa
וּ/גְמַלִּ֖ים
𐤅/𐤂𐤌𐤋𐤉𐤌
ugemalim
and camels
and camels
HC/Ncmpa
וַ/חֲמֹרִֽים
𐤅/𐤇𐤌𐤓𐤉𐤌
vachamorim
and donkeys
and male donkeys
HC/Ncbpa