וְ/יֹאכַל֙

𐤅/𐤉𐤀𐤊𐤋

ʼâkal

and eat

To consume food by eating, to partake of nourishment. Beyond literal ingestion, it can also mean to destroy, consume, or use up in various contexts. May refer figuratively to the act of consuming, destroying, or experiencing something, including fire consuming objects, land being 'eaten' by locusts, or someone enduring suffering.

kulya "to eat, consume" (Chokwe) · oolya "to eat (food)" (Makhuwa) · kulya "to eat" (Nyamwezi) +24 more

H398

Exodus 10:12 · Word #15

Lexicon H398

Lemmaאָכַל
Lemma (Paleo)𐤀𐤊𐤋
Transliterationʼâkal
Strong'sH398
DefinitionTo consume food by eating, to partake of nourishment. Beyond literal ingestion, it can also mean to destroy, consume, or use up in various contexts. May refer figuratively to the act of consuming, destroying, or experiencing something, including fire consuming objects, land being 'eaten' by locusts, or someone enduring suffering.

Morphology HC/Vqi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand eat

SIBI-P1 Translation H398-147

and he will eat

Morphological NotesVerb; Qal stem; imperfect (yiqtol); 3rd person masculine singular; prefixed conjunction וְ.
Rendering RationaleThe Qal stem preserves the simple active sense of the root "to eat/consume." The imperfect 3rd masculine singular form denotes incomplete or future action, and the prefixed conjunction וְ adds "and," yielding "and he will eat."

View full lexicon entry for H398 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and it will eat

Same as P1No — adjusted for context
RationaleHebrew verb is third person singular (it)—the locust—so 'and it will eat' is contextually precise, not 'he.'

Bantu Hebrew

וְ/יֹאכַל֙ (ʼâkal) — To consume food by eating, to partake of nourishment. Beyond literal ingestion, it can also mean to destroy, consume, or use up in various contexts. May refer figuratively to the act of consuming, destroying, or experiencing something, including fire consuming objects, land being 'eaten' by locusts, or someone enduring suffering.

View all comparisons →

Word Meaning Language
kulya to eat, consume Chokwe
oolya to eat (food) Makhuwa
kulya to eat Nyamwezi
kulya to eat Sukuma
kũla to eat, consume Kamba
kuria to eat Meru
kũlya to eat Kikuyu
kuryá to eat, devour Runyankore
kulya to eat Luvale
kulya to eat Kaonde
ukulya to eat Lamba
kudya to eat Chichewa
okurya to eat Herero
kulya to eat Tonga
kulya to eat Lozi
kulya to eat Tumbuka
kulya to eat Kongo
kolya to eat Lingala
okulya to eat Luganda
kurya to eat Kinyarwanda
kurya to eat Kirundi
kudya to eat Shona
ukudla to eat Xhosa
ukudla to eat Zulu
kula to eat Swahili
ukulya to eat Bemba
okèlè swallow lump of food (eating) Yoruba