יְהוָֽה

𐤉𐤄𐤅𐤄

Yahweh

the LORD

Personal name of the God of Israel, most frequently represented in English as YHWH or Yahweh. Used to designate the unique deity worshiped by the Israelites, indicating a distinct, personal, and covenantal identity. The word does not function as a title or an epithet, but as the specific proper name by which the God of Israel was invoked and addressed. The semantic range consists solely of this proper name function and does not include generic terms for 'god' or 'lord.'

Nzambi "Creator" (Yaka) · Nyambe "High God" (Bemba) · Nzambi "Creator" (Lunda) +13 more

H3068

Deuteronomy 18:21 · Word #11

Lexicon H3068

Lemmaיְהֹוָה
Lemma (Paleo)𐤉𐤄𐤅𐤄
TransliterationYahweh
Strong'sH3068
DefinitionPersonal name of the God of Israel, most frequently represented in English as YHWH or Yahweh. Used to designate the unique deity worshiped by the Israelites, indicating a distinct, personal, and covenantal identity. The word does not function as a title or an epithet, but as the specific proper name by which the God of Israel was invoked and addressed. The semantic range consists solely of this proper name function and does not include generic terms for 'god' or 'lord.'

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

Phrasethe LORD

SIBI-P1 Translation H3068-17

Yahweh

Morphological NotesProper noun, masculine singular; personal covenant name of the God of Israel.
Rendering RationaleThis form is the proper personal name of the God of Israel, derived from the root היה (to be, exist, become). As a proper name (HNp), it is rendered directly as "Yahweh," preserving both its identity function and its etymological connection to being/existence without converting it into a title.

View full lexicon entry for H3068 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Yahweh

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: in Yahweh

Bantu Hebrew

יְהוָֽה (Yahweh) — Personal name of the God of Israel, most frequently represented in English as YHWH or Yahweh. Used to designate the unique deity worshiped by the Israelites, indicating a distinct, personal, and covenantal identity. The word does not function as a title or an epithet, but as the specific proper name by which the God of Israel was invoked and addressed. The semantic range consists solely of this proper name function and does not include generic terms for 'god' or 'lord.'

View all comparisons →

Word Meaning Language
Nzambi Creator Yaka
Nyambe High God Bemba
Nzambi Creator Lunda
Nyambe High God Kaonde
Nzambe God Lingala
Nzambi Creator Luba
Nzambi God Chokwe
Nyambi Creator Umbundu
Nzambi Creator Kimbundu
Nzambi High God Kongo
Ndjambi God (implied equivalent of Yahweh) Herero
nzambi the Most High / God Tshiluba
nzambe the Most High / God Lingala
Nyambe the Most High / God Bassa
Nyame The personal name of the Supreme God of the Akan people. Likely derived from "Ni Yahweh" (He is Yahweh). Akan
Nyambe The personal name of the God of the Lozi people. "Nyambe" likely comes from "Ni Yahweh" - "He is Yahweh". Lozi