Acts 6
A dispute arises between Hellenists and Hebrews over the neglect of Hellenistic widows in daily food distribution; the apostles appoint seven men—Στέφανος (Stephen), Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas (a proselyte from Antioch)—full of the Spirit and wisdom to serve tables, freeing apostles for prayer and the ministry of the word, leading to church growth.[1][2] Stephen, full of faith and power, performs great wonders and signs, but opponents from the Synagogue of the Freedmen dispute with him unsuccessfully, then incite false witnesses accusing him of blasphemy against Moses, God, the temple, and the law, resulting in his arrest before the council.[1][2]
Word-by-Word
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐν en |
in
in
|
PREP DAT | G1722 |
| 2 | δὲ de |
now
now
|
CONJ | G1161 |
| 3 | ταῖς tais |
to the
the
|
ART DAT F PL | G3588 |
| 4 | ἡμέραις emerais |
in days
in days
|
N DAT F PL | G2250 |
| 5 | ταύταις tautais |
to these
these
|
DET DAT F PL | G3778 |
| 6 | πληθυνόντων plethunonton |
of those multiplying
multiplying
|
V PRS ACT PTCP GEN M PL | G4129 |
| 7 | τῶν ton |
the
of the
|
ART GEN M PL | G3588 |
| 8 | μαθητῶν matheton |
of learners
of disciples
|
N GEN M PL | G3101 |
| 9 | ἐγένετο egeneto |
it became
it became
|
V AOR MID IND 3P SG | G1096 |
| 10 | γογγυσμὸς goggusmos |
muttered grumbling
muttered grumbling
|
N NOM M SG | G1112 |
| 11 | τῶν ton-2 |
the
of the
|
ART GEN M PL | G3588 |
| 12 | Ἑλληνιστῶν elleniston |
of Greek-cultured Judeans
of Greek-cultured Judeans
|
N GEN M PL | G1675 |
| 13 | πρὸς pros |
toward
toward
|
PREP ACC | G4314 |
| 14 | τοὺς tous |
the
the
|
ART ACC M PL | G3588 |
| 15 | Ἑβραίους ebraious |
Hebrews
Hebrews
|
N ACC M PL | G1445 |
| 16 | ὅτι oti |
that
that
|
CONJ.S | G3754 |
| 17 | παρεθεωροῦντο paretheorounto |
they were being overlooked
they were being overlooked
|
V IMPF PASS IND 3P PL | G3865 |
| 18 | ἐν en-2 |
in
in
|
PREP DAT | G1722 |
| 19 | τῇ te |
to the
the
|
ART DAT F SG | G3588 |
| 20 | διακονίᾳ diakonia |
to service
to serve
|
N DAT F SG | G1248 |
| 21 | τῇ te-2 |
to the
the
|
ART DAT F SG | G3588 |
| 22 | καθημερινῇ kathemerine |
to the daily (feminine singular)
daily
|
ADJ.R DAT F SG | G2522 |
| 23 | αἱ ai |
the
the
|
ART NOM F PL | G3588 |
| 24 | χῆραι cherai |
bereft women
widows
|
N NOM F PL | G5503 |
| 25 | αὐτῶν auton |
of them
of them
|
PRO.P 3P GEN M PL | G846 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | προσκαλεσάμενοι proskalesamenoi |
having summoned to themselves
having summoned to themselves
|
V AOR MID PTCP NOM M PL | G4341 |
| 2 | δὲ de |
now
now
|
CONJ | G1161 |
| 3 | οἱ oi |
the ones
the ones
|
ART NOM M PL | G3588 |
| 4 | δώδεκα dodeka |
twelve
twelve
|
ADJ.S NOM M PL | G1427 |
| 5 | τὸ to |
to the
the
|
ART ACC N SG | G3588 |
| 6 | πλῆθος plethos |
a great multitude
multitude
|
N ACC N SG | G4128 |
| 7 | τῶν ton |
the
of the
|
ART GEN M PL | G3588 |
| 8 | μαθητῶν matheton |
of learners
of disciples
|
N GEN M PL | G3101 |
| 9 | εἶπαν eipan |
they said
they said
|
V AOR ACT IND 3P PL | G3004 |
| 10 | οὐκ ouk |
not
not
|
ADV | G3756 |
| 11 | ἀρεστόν areston |
pleasing thing
pleasing thing
|
ADJ.P NOM N SG | G701 |
| 12 | ἐστιν estin |
is
is
|
V PRS ACT IND 3P SG | G1510 |
| 13 | ἡμᾶς emas |
us
us
|
PRO.P 1P ACC PL | G1473 |
| 14 | καταλείψαντας kataleipsantas |
having left behind
having left behind
|
V AOR ACT PTCP ACC M PL | G2641 |
| 15 | τὸν ton-2 |
the
the
|
ART ACC M SG | G3588 |
| 16 | λόγον logon |
word
word
|
N ACC M SG | G3056 |
| 17 | τοῦ tou |
of the
of the
|
ART GEN M SG | G3588 |
| 18 | Θεοῦ theou |
of a god
God
|
N GEN M SG | G2316 |
| 19 | διακονεῖν diakonein |
to be serving
to be serving
|
V PRS ACT INF | G1247 |
| 20 | τραπέζαις trapezais |
to tables
tables
|
N DAT F PL | G5132 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐπισκέψασθε episkepsasthe |
Inspect for yourselves
Inspect for yourselves
|
V AOR MID IMP 2P PL | G1980 |
| 2 | δέ de |
now
now
|
CONJ | G1161 |
| 3 | ἀδελφοί adelphoi |
brothers
brothers
|
N VOC M PL | G80 |
| 4 | ἄνδρας andras |
adult men
men
|
N ACC M PL | G435 |
| 5 | ἐξ ex |
out of
out of
|
PREP GEN | G1537 |
| 6 | ὑμῶν umon |
of you (plural)
of you (plural)
|
PRO.P 2P GEN PL | G4771 |
| 7 | μαρτυρουμένους marturoumenous |
being attested to
being attested to
|
V PRS PASS PTCP ACC M PL | G3140 |
| 8 | ἑπτὰ epta |
seven
seven
|
DET ACC M PL | G2033 |
| 9 | πλήρεις plereis |
full ones
full ones
|
ADJ.S ACC M PL | G4134 |
| 10 | Πνεύματος pneumatos |
of breath-wind
of spirit
|
N GEN N SG | G4151 |
| 11 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 12 | σοφίας sophias |
of wisdom
of wisdom
|
N GEN F SG | G4678 |
| 13 | οὓς ous |
whom
that whom
|
PRO.R ACC M PL | G3739 |
| 14 | καταστήσομεν katastesomen |
we will appoint
we will appoint
|
V FUT ACT IND 1P PL | G2525 |
| 15 | ἐπὶ epi |
upon, over
upon, over
|
PREP GEN | G1909 |
| 16 | τῆς tes |
of the
of the
|
ART GEN F SG | G3588 |
| 17 | χρείας chreias |
of need
of need
|
N GEN F SG | G5532 |
| 18 | ταύτης tautes |
of this
of this
|
DET GEN F SG | G3778 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἡμεῖς emeis |
we ourselves
we ourselves
|
PRO.P 1P NOM PL | G1473 |
| 2 | δὲ de |
now
now
|
CONJ | G1161 |
| 3 | τῇ te |
to the
to the
|
ART DAT F SG | G3588 |
| 4 | προσευχῇ proseuche |
you may be praying
prayer
|
N DAT F SG | G4335 |
| 5 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 6 | τῇ te-2 |
to the
to the
|
ART DAT F SG | G3588 |
| 7 | διακονίᾳ diakonia |
to service
to serve
|
N DAT F SG | G1248 |
| 8 | τοῦ tou |
of the
of the
|
ART GEN M SG | G3588 |
| 9 | λόγου logou |
of word
of word
|
N GEN M SG | G3056 |
| 10 | προσκαρτερήσομεν proskarteresomen |
we will persist steadfastly
we will persist steadfastly
|
V FUT ACT IND 1P PL | G4342 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 2 | ἤρεσεν eresen |
he/she/it pleased
it pleased
|
V AOR ACT IND 3P SG | G700 |
| 3 | ὁ o |
the
the
|
ART NOM M SG | G3588 |
| 4 | λόγος logos |
spoken word
word
|
N NOM M SG | G3056 |
| 5 | ἐνώπιον enopion |
in the sight of
before
|
PREP GEN | G1799 |
| 6 | παντὸς pantos |
of every
all
|
QUAN GEN N SG | G3956 |
| 7 | τοῦ tou |
of the
the
|
ART GEN N SG | G3588 |
| 8 | πλήθους plethous |
of a multitude
multitude
|
N GEN N SG | G4128 |
| 9 | καὶ kai-2 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 10 | ἐξελέξαντο exelexanto |
they chose for themselves
they chose for themselves
|
V AOR MID IND 3P PL | G1586 |
| 11 | Στέφανον stephanon |
Stephanos
Stephanos
|
N ACC M SG | G4736 |
| 12 | ἄνδρα andra |
an adult man
an adult man
|
N ACC M SG | G435 |
| 13 | πλήρης pleres |
full, filled to capacity
full, filled to capacity
|
ADJ.S NOM M SG | G4134 |
| 14 | πίστεως pisteos |
of trust
of trust
|
N GEN F SG | G4102 |
| 15 | καὶ kai-3 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 16 | Πνεύματος pneumatos |
of breath-wind
of spirit
|
N GEN N SG | G4151 |
| 17 | Ἁγίου agiou |
of the consecrated
of the holy
|
ADJ.A GEN N SG | G40 |
| 18 | καὶ kai-4 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 19 | Φίλιππον philippon |
Philip
Philippos
|
N ACC M SG | G5376 |
| 20 | καὶ kai-5 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 21 | Πρόχορον prochoron |
Prochoros
Prochoros
|
N ACC M SG | G4402 |
| 22 | καὶ kai-6 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 23 | Νικάνορα nikanora |
Nikanor
Nikanor
|
N ACC M SG | G3527 |
| 24 | καὶ kai-7 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 25 | Τίμωνα timona |
Honored One
Timon
|
N ACC M SG | G5096 |
| 26 | καὶ kai-8 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 27 | Παρμενᾶν parmenan |
Parmenas
Parmenas
|
N ACC M SG | G3937 |
| 28 | καὶ kai-9 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 29 | Νικόλαον nikolaon |
Nikólaos
Nikolaos
|
N ACC M SG | G3532 |
| 30 | προσήλυτον proseluton |
a community-joined foreigner
a community-joined foreigner
|
N ACC M SG | G4339 |
| 31 | Ἀντιοχέα antiochea |
an Antiochian
an Antiochian
|
N ACC M SG | G491 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὓς ous |
whom
that whom
|
PRO.R ACC M PL | G3739 |
| 2 | ἔστησαν estesan |
they stood
they presented
|
V AOR ACT IND 3P PL | G2476 |
| 3 | ἐνώπιον enopion |
in the sight of
before
|
PREP GEN | G1799 |
| 4 | τῶν ton |
the
the
|
ART GEN M PL | G3588 |
| 5 | ἀποστόλων apostolon |
of commissioned envoys
of commissioned apostles
|
N GEN M PL | G652 |
| 6 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 7 | προσευξάμενοι proseuxamenoi |
having prayed
having prayed
|
V AOR MID PTCP NOM M PL | G4336 |
| 8 | ἐπέθηκαν epethekan |
they placed upon
they placed upon
|
V AOR ACT IND 3P PL | G2007 |
| 9 | αὐτοῖς autois |
to them
upon them
|
PRO.P 3P DAT M PL | G846 |
| 10 | τὰς tas |
the (feminine plural)
the
|
DET.P ACC F PL | G3588 |
| 11 | χεῖρας cheiras |
hands
hands
|
N ACC F PL | G5495 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 2 | ὁ o |
the
the
|
ART NOM M SG | G3588 |
| 3 | λόγος logos |
spoken word
word
|
N NOM M SG | G3056 |
| 4 | τοῦ tou |
of the
of the
|
ART GEN M SG | G3588 |
| 5 | Θεοῦ theou |
of a god
God
|
N GEN M SG | G2316 |
| 6 | ηὔξανεν euxanen |
was increasing
was growing
|
V IMPF ACT IND 3P SG | G837 |
| 7 | καὶ kai-2 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 8 | ἐπληθύνετο eplethuneto |
was being multiplied
was being multiplied
|
V IMPF PASS IND 3P SG | G4129 |
| 9 | ὁ o-2 |
the
the
|
ART NOM M SG | G3588 |
| 10 | ἀριθμὸς arithmos |
the count
the number
|
N NOM M SG | G706 |
| 11 | τῶν ton |
the
of the
|
ART GEN M PL | G3588 |
| 12 | μαθητῶν matheton |
of learners
of disciples
|
N GEN M PL | G3101 |
| 13 | ἐν en |
in
in
|
PREP DAT | G1722 |
| 14 | Ἰερουσαλὴμ ierousalem |
O Jerusalem
Hierosolyma
|
N DAT F SG | G2414 |
| 15 | σφόδρα sphodra |
exceedingly
exceedingly
|
ADV | G4970 |
| 16 | πολύς polus |
much
greatly
|
QUAN NOM M SG | G4183 |
| 17 | τε te |
to the
also
|
CONJ | G5037 |
| 18 | ὄχλος ochlos |
the crowd
the crowd
|
N NOM M SG | G3793 |
| 19 | τῶν ton-2 |
the
of the
|
ART GEN M PL | G3588 |
| 20 | ἱερέων iereon |
of priests
priests
|
N GEN M PL | G2409 |
| 21 | ὑπήκουον upekouon |
they were obeying
were obeying
|
V IMPF ACT IND 3P PL | G5219 |
| 22 | τῇ te-2 |
to the
to the
|
ART DAT F SG | G3588 |
| 23 | πίστει pistei |
by trust
by trust
|
N DAT F SG | G4102 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Στέφανος stephanos |
Stephanos
Stephanos
|
N NOM M SG | G4736 |
| 2 | δὲ de |
now
now
|
CONJ | G1161 |
| 3 | πλήρης pleres |
full, filled to capacity
full, filled to capacity
|
ADJ.S NOM M SG | G4134 |
| 4 | χάριτος charitos |
of gracious favor
of grace
|
N GEN F SG | G5485 |
| 5 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 6 | δυνάμεως dunameos |
of power
of power
|
N GEN F SG | G1411 |
| 7 | ἐποίει epoiei |
he was doing
he was doing
|
V IMPF ACT IND 3P SG | G4160 |
| 8 | τέρατα terata |
astonishing portents
astonishing wonders
|
N ACC N PL | G5059 |
| 9 | καὶ kai-2 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 10 | σημεῖα semeia |
signs
signs
|
N ACC N PL | G4592 |
| 11 | μεγάλα megala |
great things
great things
|
ADJ.A ACC N PL | G3173 |
| 12 | ἐν en |
in
in
|
PREP DAT | G1722 |
| 13 | τῷ to |
to the
the
|
ART DAT M SG | G3588 |
| 14 | λαῷ lao |
to the people
to the people
|
N DAT M SG | G2992 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀνέστησαν anestesan |
they rose up
they rose up
|
V AOR ACT IND 3P PL | G450 |
| 2 | δέ de |
now
but
|
CONJ | G1161 |
| 3 | τινες tines |
certain ones
someones
|
PRO.I NOM M PL | G5100 |
| 4 | τῶν ton |
the
of the
|
ART GEN M PL | G3588 |
| 5 | ἐκ ek |
out of
out of
|
PREP GEN | G1537 |
| 6 | τῆς tes |
of the
the
|
ART GEN F SG | G3588 |
| 7 | συναγωγῆς sunagoges |
of the assembly
of the synagogue
|
N GEN F SG | G4864 |
| 8 | τῆς tes-2 |
of the
of the
|
PRO.D GEN F SG | G3588 |
| 9 | λεγομένης legomenes |
of the one being called
called
|
V PRS PASS PTCP GEN F SG | G3004 |
| 10 | Λιβερτίνων libertinon |
of Roman freedmen
Libertines
|
N GEN M PL | G3032 |
| 11 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 12 | Κυρηναίων kurenaion |
a Cyrenean man
Cyrenians
|
N GEN M PL | G2956 |
| 13 | καὶ kai-2 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 14 | Ἀλεξανδρέων alexandreon |
of Alexandrians
Alexandrians
|
N GEN M PL | G221 |
| 15 | καὶ kai-3 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 16 | τῶν ton-2 |
the
those
|
PRO.D GEN M PL | G3588 |
| 17 | ἀπὸ apo |
from
from
|
PREP GEN | G575 |
| 18 | Κιλικίας kilikias |
of Cilicia
of Cilicia
|
N GEN F SG | G2791 |
| 19 | καὶ kai-4 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 20 | Ἀσίας asias |
of Asia
of Asia
|
N GEN F SG | G773 |
| 21 | συνζητοῦντες sunzetountes |
those discussing together
those discussing together
|
V PRS ACT PTCP NOM M PL | G4802 |
| 22 | τῷ to |
to the
with the
|
ART DAT M SG | G3588 |
| 23 | Στεφάνῳ stephano |
to Stephanos
Stephanos
|
N DAT M SG | G4736 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 2 | οὐκ ouk |
not
not
|
ADV | G3756 |
| 3 | ἴσχυον ischuon |
they were strong
they were able
|
V IMPF ACT IND 3P PL | G2480 |
| 4 | ἀντιστῆναι antistenai |
to stand against
to resist
|
V AOR ACT INF | G436 |
| 5 | τῇ te |
to the
the
|
ART DAT F SG | G3588 |
| 6 | σοφίᾳ sophia |
wisdom
wisdom
|
N DAT F SG | G4678 |
| 7 | καὶ kai-2 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 8 | τῷ to |
to the
the
|
ART DAT N SG | G3588 |
| 9 | Πνεύματι pneumati |
to the breath-force
Spirit
|
N DAT N SG | G4151 |
| 10 | ᾧ o |
which
that
|
PRO.R DAT N SG | G3739 |
| 11 | ἐλάλει elalei |
he was speaking
he was speaking
|
V IMPF ACT IND 3P SG | G2980 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τότε tote |
at that time
then
|
ADV | G5119 |
| 2 | ὑπέβαλον upebalon |
they covertly introduced
they secretly induced
|
V AOR ACT IND 3P PL | G5260 |
| 3 | ἄνδρας andras |
adult men
men
|
N ACC M PL | G435 |
| 4 | λέγοντας legontas |
saying
saying
|
V PRS ACT PTCP ACC M PL | G3004 |
| 5 | ὅτι oti |
that
that
|
CONJ.S | G3754 |
| 6 | ἀκηκόαμεν akekoamen |
we have heard
we have heard
|
V PRF ACT IND 1P PL | G191 |
| 7 | αὐτοῦ autou |
of him
him
|
PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 8 | λαλοῦντος lalountos |
of the one speaking
of the one speaking
|
V PRS ACT PTCP GEN M SG | G2980 |
| 9 | ῥήματα remata |
spoken words
words
|
N ACC N PL | G4487 |
| 10 | βλάσφημα blasphema |
abusive things
blasphemous
|
ADJ.A ACC N PL | G989 |
| 11 | εἰς eis |
into
against
|
PREP ACC | G1519 |
| 12 | Μωϋσῆν mousen |
Moses
Moseus
|
N ACC M SG | G3475 |
| 13 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 14 | τὸν ton |
the
the
|
ART ACC M SG | G3588 |
| 15 | Θεόν theon |
a deity
God
|
N ACC M SG | G2316 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | συνεκίνησάν sunekinesan |
they stirred up collectively
they stirred up collectively
|
V AOR ACT IND 3P PL | G4787 |
| 2 | τε te |
to the
and
|
CONJ | G5037 |
| 3 | τὸν ton |
the
the
|
ART ACC M SG | G3588 |
| 4 | λαὸν laon |
the people (collective)
the people (collective)
|
N ACC M SG | G2992 |
| 5 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 6 | τοὺς tous |
the
the
|
ART ACC M PL | G3588 |
| 7 | πρεσβυτέρους presbuterous |
senior leaders
elders
|
ADJ.S ACC M PL | G4245 |
| 8 | καὶ kai-2 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 9 | τοὺς tous-2 |
the
the
|
ART ACC M PL | G3588 |
| 10 | γραμματεῖς grammateis |
professional scribes
professional scribes
|
N ACC M PL | G1122 |
| 11 | καὶ kai-3 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 12 | ἐπιστάντες epistantes |
having come upon
having come upon
|
V AOR ACT PTCP NOM M PL | G2186 |
| 13 | συνήρπασαν sunerpasan |
they were seizing together
they seized together
|
V AOR ACT IND 3P PL | G4884 |
| 14 | αὐτὸν auton |
of them
him
|
PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 15 | καὶ kai-4 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 16 | ἤγαγον egagon |
they led
they led
|
V AOR ACT IND 3P PL | G71 |
| 17 | εἰς eis |
into
into
|
PREP ACC | G1519 |
| 18 | τὸ to |
to the
the
|
ART ACC N SG | G3588 |
| 19 | Συνέδριον sunedrion |
deliberative council
deliberative council
|
N ACC N SG | G4892 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἔστησάν estesan |
they stood
they set up
|
V AOR ACT IND 3P PL | G2476 |
| 2 | τε te |
to the
and
|
CONJ | G5037 |
| 3 | μάρτυρας marturas |
witnesses
witnesses
|
N ACC M PL | G3144 |
| 4 | ψευδεῖς pseudeis |
deceitful ones
false
|
ADJ.A ACC M PL | G5571 |
| 5 | λέγοντας legontas |
saying
saying
|
V PRS ACT PTCP ACC M PL | G3004 |
| 6 | ὁ o |
the
the
|
ART NOM M SG | G3588 |
| 7 | ἄνθρωπος anthropos |
human being
a human being
|
N NOM M SG | G444 |
| 8 | οὗτος outos |
in this way
this
|
DET NOM M SG | G3778 |
| 9 | οὐ ou |
not
not
|
ADV | G3756 |
| 10 | παύεται pauetai |
he/she/it stops itself
ceases
|
V PRS MID IND 3P SG | G3973 |
| 11 | λαλῶν lalon |
the one speaking
the one speaking
|
V PRS ACT PTCP NOM M SG | G2980 |
| 12 | ῥήματα remata |
spoken words
words
|
N ACC N PL | G4487 |
| 13 | κατὰ kata |
according to
against
|
PREP GEN | G2596 |
| 14 | τοῦ tou |
of the
the
|
ART GEN M SG | G3588 |
| 15 | τόπου topou |
of a place
place
|
N GEN M SG | G5117 |
| 16 | τοῦ tou-2 |
of the
of the
|
ART GEN M SG | G3588 |
| 17 | ἁγίου agiou |
of the consecrated
of the holy
|
ADJ.R GEN M SG | G40 |
| 18 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 19 | τοῦ tou-3 |
of the
of the
|
ART GEN M SG | G3588 |
| 20 | νόμου nomou |
of the binding norm
law
|
N GEN M SG | G3551 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀκηκόαμεν akekoamen |
we have heard
we have heard
|
V PRF ACT IND 1P PL | G191 |
| 2 | γὰρ gar |
for
for
|
CONJ | G1063 |
| 3 | αὐτοῦ autou |
of him
of him
|
PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 4 | λέγοντος legontos |
of the one saying
of the one saying
|
V PRS ACT PTCP GEN M SG | G3004 |
| 5 | ὅτι oti |
that
that
|
CONJ.S | G3754 |
| 6 | Ἰησοῦς iesous |
Iēsous
Iesous
|
N NOM M SG | G2424 |
| 7 | ὁ o |
the
the
|
ART NOM M SG | G3588 |
| 8 | Ναζωραῖος nazoraios |
Nazareth inhabitant
Nazarene
|
N NOM M SG | G3480 |
| 9 | οὗτος outos |
in this way
this one
|
DET NOM M SG | G3778 |
| 10 | καταλύσει katalusei |
he/she/it will bring to an end
he will bring to an end
|
V FUT ACT IND 3P SG | G2647 |
| 11 | τὸν ton |
the
the
|
ART ACC M SG | G3588 |
| 12 | τόπον topon |
of places
place
|
N ACC M SG | G5117 |
| 13 | τοῦτον touton |
of these
this
|
DET ACC M SG | G3778 |
| 14 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 15 | ἀλλάξει allaxei |
will change
will change
|
V FUT ACT IND 3P SG | G236 |
| 16 | τὰ ta |
the (neuter plural)
the
|
ART ACC N PL | G3588 |
| 17 | ἔθη ethe |
established customs
established customs
|
N ACC N PL | G1485 |
| 18 | ἃ a |
which things
which
|
PRO.D ACC N PL | G3739 |
| 19 | παρέδωκεν paredoken |
he handed over
he handed over
|
V AOR ACT IND 3P SG | G3860 |
| 20 | ἡμῖν emin |
to us
to us
|
PRO.P 1P DAT PL | G1473 |
| 21 | Μωϋσῆς mouses |
Moses
Moseus
|
N NOM M SG | G3475 |
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 2 | ἀτενίσαντες atenisantes |
having gazed intently
having gazed intently
|
V AOR ACT PTCP NOM M PL | G816 |
| 3 | εἰς eis |
into
at
|
PREP ACC | G1519 |
| 4 | αὐτὸν auton |
of them
him
|
PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 5 | πάντες pantes |
all
all
|
PRO.I NOM M PL | G3956 |
| 6 | οἱ oi |
the ones
who
|
PRO.D NOM M PL | G3588 |
| 7 | καθεζόμενοι kathezomenoi |
those sitting down
were sitting
|
V PRS MID PTCP NOM M PL | G2516 |
| 8 | ἐν en |
in
in
|
PREP DAT | G1722 |
| 9 | τῷ to |
to the
the
|
ART DAT N SG | G3588 |
| 10 | Συνεδρίῳ sunedrio |
to the council
to the council
|
N DAT N SG | G4892 |
| 11 | εἶδον eidon |
they saw
they saw
|
V AOR ACT IND 3P PL | G3708 |
| 12 | τὸ to-2 |
to the
his
|
ART ACC N SG | G3588 |
| 13 | πρόσωπον prosopon |
face
face
|
N ACC N SG | G4383 |
| 14 | αὐτοῦ autou |
of him
of him
|
PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 15 | ὡσεὶ osei |
as if
as if
|
CONJ.S | G5616 |
| 16 | πρόσωπον prosopon-2 |
face
face
|
N ACC N SG | G4383 |
| 17 | ἀγγέλου aggelou |
of a messenger
of an angel
|
N GEN M SG | G32 |