Acts 19

Paul encounters twelve disciples in Ephesus who receive the Holy Spirit upon baptism in the name of the Lord Jesus and speaking in tongues; he teaches boldly in the synagogue and a lecture hall about the kingdom of God. Extraordinary miracles occur through Paul, the seven sons of Sceva are overpowered by an evil spirit, leading to fear, confessions, and the burning of magic books worth 50,000 silver pieces, as the word of the Lord prevails; a riot erupts incited by silversmith Demetrius over threats to Artemis worship, quelled by the town clerk.

Interlinear Text

Verse 9
Verse 12
Verse 13
ἐπεχείρησαν epecheiresan attempted they undertook V AOR ACT IND 3P PL δέ de but now CONJ τινες tines certain certain ones PRO.I NOM M PL καὶ kai also and ADV τῶν ton of the the PRO.D GEN M PL περιερχομένων perierchomenon who went from place to place of those going about V PRS MID PTCP GEN M PL Ἰουδαίων ioudaion Jews of Judeans ADJ.A GEN M PL ἐξορκιστῶν exorkiston exorcists of oath-binding adjurers N GEN M PL ὀνομάζειν onomazein to name to name V PRS ACT INF ἐπὶ epi over upon, over PREP ACC τοὺς tous those the PRO.D ACC M PL ἔχοντας echontas who had having V PRS ACT PTCP ACC M PL τὰ ta the the (neuter plural) ART ACC N PL πνεύματα pneumata spirits spirits N ACC N PL τὰ ta-2 the the (neuter plural) ART ACC N PL πονηρὰ ponera evil harmful evils ADJ.R ACC N PL τὸ to the to the ART ACC N SG ὄνομα onoma name name N ACC N SG τοῦ tou of the of the ART GEN M SG Κυρίου kuriou Lord of the master N GEN M SG Ἰησοῦ iesou Iēsous of Iēsous N GEN M SG λέγοντες legontes saying saying V PRS ACT PTCP NOM M PL ὁρκίζω orkizo I adjure I bind under oath V PRS ACT IND 1P SG ὑμᾶς umas you you all PRO.P 2P ACC PL τὸν ton-2 the the ART ACC M SG Ἰησοῦν iesoun Iēsous Iēsous N ACC M SG ὃν on whom being PRO.R ACC M SG Παῦλος paulos Paul Paul N NOM M SG κηρύσσει kerussei preaches he proclaims publicly V PRS ACT IND 3P SG
Verse 16
Verse 17
Verse 19
Verse 21
Verse 26
Verse 27
οὐ ou not not PART μόνον monon only only ADV δὲ de but now CONJ τοῦτο touto this this PRO.D NOM N SG κινδυνεύει kinduneuei is in danger is facing danger V PRS ACT IND 3P SG ἡμῖν emin for us to us PRO.P 1P DAT PL τὸ to the to the ART ACC N SG μέρος meros trade a portion N ACC N SG εἰς eis to into PREP ACC ἀπελεγμὸν apelegmon disrepute a direct refutation N ACC M SG ἐλθεῖν elthein to come to come V AOR ACT INF ἀλλὰ alla but but rather CONJ.C καὶ kai also and ADV τὸ to-2 the to the ART ACC N SG τῆς tes of the of the ART GEN F SG μεγάλης megales great of great ADJ.A GEN F SG θεᾶς theas goddess of a goddess N GEN F SG Ἀρτέμιδος artemidos Artemis of Artemis N GEN F SG ἱερὸν ieron temple the sacred precinct N ACC N SG εἰς eis-2 as into PREP ACC οὐθὲν outhen nothing not even one thing PRO.I ACC N SG λογισθῆναι logisthenai to be regarded to be reckoned V AOR PASS INF μέλλειν mellein about to be about to V PRS ACT INF τε te and to the CONJ καὶ kai-2 also and ADV καθαιρεῖσθαι kathaireisthai to be destroyed to be taken down V PRS PASS INF τῆς tes-2 the of the ART GEN F SG μεγαλειότητος megaleiotetos magnificence of majesty N GEN F SG αὐτῆς autes her of her PRO.P 3P GEN F SG ἣν en which in PRO.R ACC F SG ὅλη ole all to the whole QUAN NOM F SG e the the ART NOM F SG Ἀσία asia Asia to Asia N NOM F SG καὶ kai-3 and and CONJ e-2 the the ART NOM F SG οἰκουμένη oikoumene world to the inhabited world N NOM F SG σέβεται sebetai worships he reveres devoutly V PRS MID IND 3P SG
Verse 33
Verse 35
Verse 40