2 Kings 7

During a famine in Samaria, four lepers discover the Syrian camp has been abandoned after YHWH caused them to hear the sound of a great army.[4] The lepers report this to the king, and the Israelites plunder the Syrian camp, ending the siege.

Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
Verse 1
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
2 אֱלִישָׁ֔ע 𐤀𐤋𐤉𐤔𐤏 elisha
El-is-salvation
Elisha
HNp H477
3 שִׁמְע֖וּ 𐤔𐤌𐤏𐤅 shimeu
Hear!
Hear!
HVqv2mp H8085
4 דְּבַר 𐤃𐤁𐤓 devar Ndaba (Zulu)
word of
word of
HNcmsc H1697
5 יְהוָ֑ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
6 כֹּ֣ה 𐤊𐤄 koh
in this manner
thus
HD H3541
7 אָמַ֣ר 𐤀𐤌𐤓 amar
he said
he said
HVqp3ms H559
8 יְהוָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
9 כָּ/עֵ֤ת 𐤊/𐤏𐤕 kaet
at the appointed time
at this time
HRd/Ncbsa H6256
10 מָחָר֙ 𐤌𐤇𐤓 machar
the after-day
tomorrow
HNcmsa H4279
11 סְאָֽה 𐤎𐤀𐤄 seah
grain-measure
a seah
HNcfsa H5429
12 סֹ֣לֶת 𐤎𐤋𐤕 solet
finely refined flour
finely refined flour
HNcfsa H5560
13 בְּ/שֶׁ֗קֶל 𐤁/𐤔𐤒𐤋 besheqel
by a sheqel-weight
with a shekel-weight
HR/Ncmsa H8255
14 וְ/סָאתַ֧יִם 𐤅/𐤎𐤀𐤕𐤉𐤌 vesatayim
and two seah-measures
and two seah-measures
HC/Ncfda H5429
15 שְׂעֹרִ֛ים 𐤔𐤏𐤓𐤉𐤌 seorim
barley grains
of barley
HNcfpa H8184
16 בְּ/שֶׁ֖קֶל 𐤁/𐤔𐤒𐤋 besheqel-2
by a sheqel-weight
with a shekel-weight
HR/Ncmsa H8255
17 בְּ/שַׁ֥עַר 𐤁/𐤔𐤏𐤓 beshaar
in the gate of
in the gate of
HR/Ncmsc H8179
18 שֹׁמְרֽוֹן 𐤔𐤌𐤓𐤅𐤍 shomeron
Watch-Place
Shomeron
HNp H8111
Verse 2
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יַּ֣עַן 𐤅/𐤉𐤏𐤍 vayaan
and he responded
and he answered
HC/Vqw3ms H6030
2 הַ/שָּׁלִ֡ישׁ 𐤄/𐤔𐤋𐤉𐤔 hashalish
the third-rank officer
the third-rank officer
HTd/Ncmsa H7991
3 אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
who
HTr H834
4 לַ/מֶּלֶךְ֩ 𐤋/𐤌𐤋𐤊 lamelekhe
to the king
to the king
HRd/Ncmsa H4428
5 נִשְׁעָ֨ן 𐤍𐤔𐤏𐤍 nishean
the leaning one
leaned
HVNrmsa H8172
6 עַל 𐤏𐤋 al
upon
upon
HR H5921
7 יָד֜/וֹ 𐤉𐤃/𐤅 yado
his hand
his hand
HNcbsc/Sp3ms H3027
8 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
9 אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
man
HNcmsc H376
10 הָ/אֱלֹהִים֮ 𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 haelohim Mulimu (Lozi)
the Mighty Ones
the Elohim
HTd/Ncmpa H430
11 וַ/יֹּאמַר֒ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomar
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
12 הִנֵּ֣ה 𐤄𐤍𐤄 hineh mona (Bemba)
Look!
look
HTm H2009
13 יְהוָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
14 עֹשֶׂ֤ה 𐤏𐤔𐤄 oseh
doer
makes
HVqrmsa H6213
15 אֲרֻבּוֹת֙ 𐤀𐤓𐤁𐤅𐤕 arubot
apertures
openings
HNcfpa H699
16 בַּ/שָּׁמַ֔יִם 𐤁/𐤔𐤌𐤉𐤌 bashamayim sama (Kongo)
in the lofty-heights
in the heavens
HRd/Ncmpa H8064
17 הֲ/יִהְיֶ֖ה 𐤄/𐤉𐤄𐤉𐤄 hayiheyeh
he will become
will it be
HTi/Vqi3ms H1961
18 הַ/דָּבָ֣ר 𐤄/𐤃𐤁𐤓 hadavar Ndaba (Zulu)
the spoken-matter
the thing
HTd/Ncmsa H1697
19 הַ/זֶּ֑ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh
this one
this
HTd/Pdxms H2088
20 וַ/יֹּ֗אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
21 הִנְּ/כָ֤ה 𐤄𐤍/𐤊𐤄 hinekhah
Look you
look you
HTm/Sp2ms H2005
22 רֹאֶה֙ 𐤓𐤀𐤄 roeh
seeing one
seeing one
HVqrmsa H7200
23 בְּ/עֵינֶ֔י/ךָ 𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊 beeyneykha Enyi (Fante)
in your two eyes
with your eyes
HR/Ncbdc/Sp2ms H5869
24 וּ/מִ/שָּׁ֖ם 𐤅/𐤌/𐤔𐤌 umisham
and from there
and from there
HC/R/D H8033
25 לֹ֥א 𐤋𐤀 lo
not
not
HTn H3808
26 תֹאכֵֽל 𐤕𐤀𐤊𐤋 tokhel okèlè (Yoruba)
you (ms) will eat
you will eat
HVqi2ms H398
Verse 3
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/אַרְבָּעָ֧ה 𐤅/𐤀𐤓𐤁𐤏𐤄 vearebaah
and four
and four
HC/Acmsa H702
2 אֲנָשִׁ֛ים 𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 anashim
men
men
HNcmpa H376
3 הָי֥וּ 𐤄𐤉𐤅 hayu
they were
they were
HVqp3cp H1961
4 מְצֹרָעִ֖ים 𐤌𐤑𐤓𐤏𐤉𐤌 metsoraim
skin-disease–afflicted ones
skin-disease–afflicted ones
HVPsmpa H6879
5 פֶּ֣תַח 𐤐𐤕𐤇 petach
opening-of
entrance-of
HNcmsc H6607
6 הַ/שָּׁ֑עַר 𐤄/𐤔𐤏𐤓 hashaar
the gate
the gate
HTd/Ncmsa H8179
7 וַ/יֹּֽאמְרוּ֙ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru
and they said
and they said
HC/Vqw3mp H559
8 אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
man
HNcmsa H376
9 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
10 רֵעֵ֔/הוּ 𐤓𐤏/𐤄𐤅 reehu
his associate
his associate
HNcmsc/Sp3ms H7453
11 מָ֗ה 𐤌𐤄 mah
what?
what?
HTi H4100
12 אֲנַ֛חְנוּ 𐤀𐤍𐤇𐤍𐤅 anachenu
we ourselves
we ourselves
HPp1cp H587
13 יֹשְׁבִ֥ים 𐤉𐤔𐤁𐤉𐤌 yoshevim
the ones dwelling
the ones dwelling
HVqrmpa H3427
14 פֹּ֖ה 𐤐𐤄 poh
here
here
HD H6311
15 עַד 𐤏𐤃 ad
up to
until
HR H5704
16 מָֽתְנוּ 𐤌𐤕𐤍𐤅 matenu
we died
we die
HVqp1cp H4191
Verse 4
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 אִם 𐤀𐤌 im
if / whether
if
HC H518
2 אָמַרְנוּ֩ 𐤀𐤌𐤓𐤍𐤅 amarenu
we said
we say
HVqp1cp H559
3 נָב֨וֹא 𐤍𐤁𐤅𐤀 navo
we come
we enter
HVqi1cp H935
4 הָ/עִ֜יר 𐤄/𐤏𐤉𐤓 hair
the watchful settlement
the city
HTd/Ncfsa H5892
5 וְ/הָ/רָעָ֤ב 𐤅/𐤄/𐤓𐤏𐤁 veharaav
and the famine
and the famine
HC/Td/Ncmsa H7458
6 בָּ/עִיר֙ 𐤁/𐤏𐤉𐤓 bair
in the settlement
in the city
HRd/Ncfsa H5892
7 וָ/מַ֣תְנוּ 𐤅/𐤌𐤕𐤍𐤅 vamatenu
and we died
and we die
HC/Vqq1cp H4191
8 שָׁ֔ם 𐤔𐤌 sham
in that place
there
HD H8033
9 וְ/אִם 𐤅/𐤀𐤌 veim
and if
and if
HC/C H518
10 יָשַׁ֥בְנוּ 𐤉𐤔𐤁𐤍𐤅 yashavenu
we dwelt
we remain
HVqp1cp H3427
11 פֹ֖ה 𐤐𐤄 foh
here
here
HD H6311
12 וָ/מָ֑תְנוּ 𐤅/𐤌𐤕𐤍𐤅 vamatenu-2
and we died
and we die
HC/Vqq1cp H4191
13 וְ/עַתָּ֗ה 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah
and now
and now
HC/D H6258
14 לְכוּ֙ 𐤋𐤊𐤅 lekhu
Go
Go
HVqv2mp H3212
15 וְ/נִפְּלָה֙ 𐤅/𐤍𐤐𐤋𐤄 venipelah
and let us fall
and let us fall
HC/Vqh1cp H5307
16 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
17 מַחֲנֵ֣ה 𐤌𐤇𐤍𐤄 machaneh
encampment of
camp of
HNcbsc H4264
18 אֲרָ֔ם 𐤀𐤓𐤌 aram
Aram Highland
Aram
HNp H758
19 אִם 𐤀𐤌 im-2
if / whether
if
HC H518
20 יְחַיֻּ֣/נוּ 𐤉𐤇𐤉/𐤍𐤅 yechayunu
they will keep us alive
they keep us alive
HVpi3mp/Sp1cp H2421
21 נִֽחְיֶ֔ה 𐤍𐤇𐤉𐤄 nicheyeh
we will live
we will live
HVqi1cp H2421
22 וְ/אִם 𐤅/𐤀𐤌 veim-2
and if
and if
HC/C H518
23 יְמִיתֻ֖/נוּ 𐤉𐤌𐤉𐤕/𐤍𐤅 yemitunu
they will put us to death
they kill us
HVhi3mp/Sp1cp H4191
24 וָ/מָֽתְנוּ 𐤅/𐤌𐤕𐤍𐤅 vamatenu-3
and we died
and we die
HC/Vqq1cp H4191
Verse 5
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יָּק֣וּמוּ 𐤅/𐤉𐤒𐤅𐤌𐤅 vayaqumu uku-ima (Bemba)
and they rose up
and they rose up
HC/Vqw3mp H6965
2 בַ/נֶּ֔שֶׁף 𐤁/𐤍𐤔𐤐 vaneshef
in the twilight breeze
at twilight
HRd/Ncmsa H5399
3 לָ/ב֖וֹא 𐤋/𐤁𐤅𐤀 lavo
to come in
to enter
HR/Vqc H935
4 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
5 מַחֲנֵ֣ה 𐤌𐤇𐤍𐤄 machaneh
encampment of
camp of
HNcbsc H4264
6 אֲרָ֑ם 𐤀𐤓𐤌 aram
Aram Highland
Aram
HNp H758
7 וַ/יָּבֹ֗אוּ 𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅 vayavou
they came
they came
HC/Vqw3mp H935
8 עַד 𐤏𐤃 ad
up to
up to
HR H5704
9 קְצֵה֙ 𐤒𐤑𐤄 qetseh
edge of
edge of
HNcbsc H7097
10 מַחֲנֵ֣ה 𐤌𐤇𐤍𐤄 machaneh-2
encampment of
camp of
HNcbsc H4264
11 אֲרָ֔ם 𐤀𐤓𐤌 aram-2
Aram Highland
Aram
HNp H758
12 וְ/הִנֵּ֥ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh mona (Bemba)
and look!
and look
HC/Tm H2009
13 אֵֽין 𐤀𐤉𐤍 eyn
there is not
there is not
HTn H369
14 שָׁ֖ם 𐤔𐤌 sham
in that place
there
HD H8033
15 אִֽישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
man
HNcmsa H376
Verse 6
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/אדֹנָ֞/י 𐤅/𐤀𐤃𐤍/𐤉 vadonay
and my Sovereign Lord
and my Sovereign Lord
HC/Ncmpc/Sp1cs H136
2 הִשְׁמִ֣יעַ 𐤄𐤔𐤌𐤉𐤏 hishemia
he caused to hear
caused to hear
HVhp3ms H8085
3 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
4 מַחֲנֵ֣ה 𐤌𐤇𐤍𐤄 machaneh
encampment of
the camp of
HNcbsc H4264
5 אֲרָ֗ם 𐤀𐤓𐤌 aram
Aram Highland
Aram
HNp H758
6 ק֥וֹל 𐤒𐤅𐤋 qol
sound of
voice of
HNcmsc H6963
7 רֶ֨כֶב֙ 𐤓𐤊𐤁 rekhev
chariot
chariot
HNcmsa H7393
8 ק֣וֹל 𐤒𐤅𐤋 qol-2
sound of
voice of
HNcmsc H6963
9 ס֔וּס 𐤎𐤅𐤎 sus
horse
horse
HNcmsa H5483
10 ק֖וֹל 𐤒𐤅𐤋 qol-3
sound of
voice of
HNcmsc H6963
11 חַ֣יִל 𐤇𐤉𐤋 chayil kayila (Lunda)
strength
army
HNcmsa H2428
12 גָּד֑וֹל 𐤂𐤃𐤅𐤋 gadol
great
great
HAamsa H1419
13 וַ/יֹּאמְר֞וּ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru
and they said
and they said
HC/Vqw3mp H559
14 אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
man
HNcmsa H376
15 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
16 אָחִ֗י/ו 𐤀𐤇𐤉/𐤅 achiv
his brother
his brother
HNcmsc/Sp3ms H251
17 הִנֵּ֣ה 𐤄𐤍𐤄 hineh mona (Bemba)
Look!
look
HTm H2009
18 שָֽׂכַר 𐤔𐤊𐤓 sakhar
wage
has hired
HVqp3ms H7936
19 עָלֵי/נוּ֩ 𐤏𐤋𐤉/𐤍𐤅 aleynu
upon us
against us
HR/Sp1cp H5921
20 מֶ֨לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe
king of
king of
HNcmsc H4428
21 יִשְׂרָאֵ֜ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael
El-Contends
Yiserael
HNp H3478
22 אֶת 𐤀𐤕 et-2
object-marker
[·]
HTo H853
23 מַלְכֵ֧י 𐤌𐤋𐤊𐤉 malekhey
kings of
kings of
HNcmpc H4428
24 הַ/חִתִּ֛ים 𐤄/𐤇𐤕𐤉𐤌 hachitim
the Hittites
the Chitim
HTd/Ngmpa H2850
25 וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet
and object-marker
[·]
HC/To H853
26 מַלְכֵ֥י 𐤌𐤋𐤊𐤉 malekhey-2
kings of
kings of
HNcmpc H4428
27 מִצְרַ֖יִם 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp H4714
28 לָ/ב֥וֹא 𐤋/𐤁𐤅𐤀 lavo
to come in
to come
HR/Vqc H935
29 עָלֵֽי/נוּ 𐤏𐤋𐤉/𐤍𐤅 aleynu-2
upon us
against us
HR/Sp1cp H5921
Verse 7
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יָּקוּמוּ֮ 𐤅/𐤉𐤒𐤅𐤌𐤅 vayaqumu uku-ima (Bemba)
and they rose up
and they rose up
HC/Vqw3mp H6965
2 וַ/יָּנ֣וּסוּ 𐤅/𐤉𐤍𐤅𐤎𐤅 vayanusu
they fled
and they fled
HC/Vqw3mp H5127
3 בַ/נֶּשֶׁף֒ 𐤁/𐤍𐤔𐤐 vaneshef
in the twilight breeze
in the twilight
HRd/Ncmsa H5399
4 וַ/יַּעַזְב֣וּ 𐤅/𐤉𐤏𐤆𐤁𐤅 vayaazevu
and they abandoned
and they abandoned
HC/Vqw3mp H5800
5 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
6 אָהֳלֵי/הֶ֗ם 𐤀𐤄𐤋𐤉/𐤄𐤌 aholeyhem
their tents
their tents
HNcmpc/Sp3mp H168
7 וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet
and object-marker
[·]
HC/To H853
8 סֽוּסֵי/הֶם֙ 𐤎𐤅𐤎𐤉/𐤄𐤌 suseyhem
their horses
their horses
HNcmpc/Sp3mp H5483
9 וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet-2
and object-marker
[·]
HC/To H853
10 חֲמֹ֣רֵי/הֶ֔ם 𐤇𐤌𐤓𐤉/𐤄𐤌 chamoreyhem
their male donkeys
their male donkeys
HNcbpc/Sp3mp H2543
11 הַֽ/מַּחֲנֶ֖ה 𐤄/𐤌𐤇𐤍𐤄 hamachaneh
the encampment
the encampment
HTd/Ncbsa H4264
12 כַּ/אֲשֶׁר 𐤊/𐤀𐤔𐤓 kaasher
as that which
as it was
HR/Tr H834
13 הִ֑יא 𐤄𐤉𐤀 hi
she
it
HPp3fs H1931
14 וַ/יָּנֻ֖סוּ 𐤅/𐤉𐤍𐤎𐤅 vayanusu-2
they fled
and they fled
HC/Vqw3mp H5127
15 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
toward
HR H413
16 נַפְשָֽׁ/ם 𐤍𐤐𐤔/𐤌 nafesham
their living-self
their living-self
HNcbsc/Sp3mp H5315
Verse 8
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יָּבֹאוּ֩ 𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅 vayavou
they came
they came
HC/Vqw3mp H935
2 הַֽ/מְצֹרָעִ֨ים 𐤄/𐤌𐤑𐤓𐤏𐤉𐤌 hametsoraim
the skin-disease-afflicted ones
the skin-disease-afflicted ones
HTd/VPsmpa H6879
3 הָ/אֵ֜לֶּה 𐤄/𐤀𐤋𐤄 haeleh
these ones
these
HTd/Pdxcp H428
4 עַד 𐤏𐤃 ad
up to
up to
HR H5704
5 קְצֵ֣ה 𐤒𐤑𐤄 qetseh
edge of
edge of
HNcbsc H7097
6 הַֽ/מַּחֲנֶ֗ה 𐤄/𐤌𐤇𐤍𐤄 hamachaneh
the encampment
the encampment
HTd/Ncbsa H4264
7 וַ/יָּבֹ֜אוּ 𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅 vayavou-2
they came
they came
HC/Vqw3mp H935
8 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
toward
HR H413
9 אֹ֤הֶל 𐤀𐤄𐤋 ohel
portable tent-dwelling
portable tent-dwelling
HNcmsa H168
10 אֶחָד֙ 𐤀𐤇𐤃 echad Eka (Bemba)
one
one
HAcmsa H259
11 וַ/יֹּאכְל֣וּ 𐤅/𐤉𐤀𐤊𐤋𐤅 vayokhelu okèlè (Yoruba)
and they consumed
and they ate
HC/Vqw3mp H398
12 וַ/יִּשְׁתּ֔וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤕𐤅 vayishetu
and they drank
and they drank
HC/Vqw3mp H8354
13 וַ/יִּשְׂא֣וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤀𐤅 vayiseu
and they lifted up
and they lifted up
HC/Vqw3mp H5375
14 מִ/שָּׁ֗ם 𐤌/𐤔𐤌 misham
from there
from there
HR/D H8033
15 כֶּ֤סֶף 𐤊𐤎𐤐 kesef
silver
silver
HNcmsa H3701
16 וְ/זָהָב֙ 𐤅/𐤆𐤄𐤁 vezahav dhahabu (Swahili)
and gold
and gold
HC/Ncmsa H2091
17 וּ/בְגָדִ֔ים 𐤅/𐤁𐤂𐤃𐤉𐤌 uvegadim
garments
and garments
HC/Ncmpa H899
18 וַ/יֵּלְכ֖וּ 𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅 vayelekhu
they went
and they went
HC/Vqw3mp H3212
19 וַ/יַּטְמִ֑נוּ 𐤅/𐤉𐤈𐤌𐤍𐤅 vayateminu
and they concealed away
and they concealed away
HC/Vhw3mp H2934
20 וַ/יָּשֻׁ֗בוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅 vayashuvu
and they turned back
and they returned
HC/Vqw3mp H7725
21 וַ/יָּבֹ֨אוּ֙ 𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅 vayavou-3
they came
they came
HC/Vqw3mp H935
22 אֶל 𐤀𐤋 el-2
toward
toward
HR H413
23 אֹ֣הֶל 𐤀𐤄𐤋 ohel-2
portable tent-dwelling
portable tent-dwelling
HNcmsa H168
24 אַחֵ֔ר 𐤀𐤇𐤓 acher
another (masculine)
other (masculine)
HAamsa H312
25 וַ/יִּשְׂא֣וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤀𐤅 vayiseu-2
and they lifted up
and they lifted up
HC/Vqw3mp H5375
26 מִ/שָּׁ֔ם 𐤌/𐤔𐤌 misham-2
from there
from there
HR/D H8033
27 וַ/יֵּלְכ֖וּ 𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅 vayelekhu-2
they went
and they went
HC/Vqw3mp H3212
28 וַ/יַּטְמִֽנוּ 𐤅/𐤉𐤈𐤌𐤍𐤅 vayateminu-2
and they concealed away
and they concealed away
HC/Vhw3mp H2934
Verse 9
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּאמְרוּ֩ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru
and they said
and they said
HC/Vqw3mp H559
2 אִ֨ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
man
HNcmsa H376
3 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
4 רֵעֵ֜/הוּ 𐤓𐤏/𐤄𐤅 reehu
his associate
his associate
HNcmsc/Sp3ms H7453
5 לֹֽא 𐤋𐤀 lo
not
not
HTn H3808
6 כֵ֣ן 𐤊𐤍 khen cine (Bemba)
thus
thus
HAamsa H3651
7 אֲנַ֣חְנוּ 𐤀𐤍𐤇𐤍𐤅 anachenu
we ourselves
we ourselves
HPp1cp H587
8 עֹשִׂ֗ים 𐤏𐤔𐤉𐤌 osim
doers
are doing
HVqrmpa H6213
9 הַ/יּ֤וֹם 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom
the day
the day
HTd/Ncmsa H3117
10 הַ/זֶּה֙ 𐤄/𐤆𐤄 hazeh
this one
this
HTd/Pdxms H2088
11 יוֹם 𐤉𐤅𐤌 yom
day
day
HNcmsc H3117
12 בְּשֹׂרָ֣ה 𐤁𐤔𐤓𐤄 besorah
good-news report
good-news report
HNcfsa H1309
13 ה֔וּא 𐤄𐤅𐤀 hu
he
it
HPp3ms H1931
14 וַ/אֲנַ֣חְנוּ 𐤅/𐤀𐤍𐤇𐤍𐤅 vaanachenu
and we
and we
HC/Pp1cp H587
15 מַחְשִׁ֗ים 𐤌𐤇𐤔𐤉𐤌 macheshim
those who silence
are keeping silent
HVhrmpa H2814
16 וְ/חִכִּ֛ינוּ 𐤅/𐤇𐤊𐤉𐤍𐤅 vechikinu
and we eagerly waited
and we waited
HC/Vpq1cp H2442
17 עַד 𐤏𐤃 ad
up to
until
HR H5704
18 א֥וֹר 𐤀𐤅𐤓 or
light
light
HNcbsc H216
19 הַ/בֹּ֖קֶר 𐤄/𐤁𐤒𐤓 haboqer buka (Bemba)
the morning
of daybreak
HTd/Ncmsa H1242
20 וּ/מְצָאָ֣/נוּ 𐤅/𐤌𐤑𐤀/𐤍𐤅 umetsaanu
and he found us
and he will find us
HC/Vqq3ms/Sp1cp H4672
21 עָו֑וֹן 𐤏𐤅𐤅𐤍 avon
moral distortion
iniquity
HNcbsa H5771
22 וְ/עַתָּה֙ 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah
and now
and now
HC/D H6258
23 לְכ֣וּ 𐤋𐤊𐤅 lekhu
Go
Go
HVqv2mp H3212
24 וְ/נָבֹ֔אָה 𐤅/𐤍𐤁𐤀𐤄 venavoah
let us come
and let us go
HC/Vqh1cp H935
25 וְ/נַגִּ֖ידָה 𐤅/𐤍𐤂𐤉𐤃𐤄 venagidah
and let us declare
and let us tell
HC/Vhh1cp H5046
26 בֵּ֥ית 𐤁𐤉𐤕 beyt
house-of
house of
HNcmsc H1004
27 הַ/מֶּֽלֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
Verse 10
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יָּבֹ֗אוּ 𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅 vayavou
they came
they came
HC/Vqw3mp H935
2 וַֽ/יִּקְרְאוּ֮ 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀𐤅 vayiqereu
and they called out
and they called out
HC/Vqw3mp H7121
3 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
4 שֹׁעֵ֣ר 𐤔𐤏𐤓 shoer
gate-guard
gatekeeper
HNcmsc H7778
5 הָ/עִיר֒ 𐤄/𐤏𐤉𐤓 hair
the watchful settlement
of the city
HTd/Ncfsa H5892
6 וַ/יַּגִּ֤ידוּ 𐤅/𐤉𐤂𐤉𐤃𐤅 vayagidu
and they made known
and they declared
HC/Vhw3mp H5046
7 לָ/הֶם֙ 𐤋/𐤄𐤌 lahem
to them
HR/Sp3mp
8 לֵ/אמֹ֔ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor
to say
to say
HR/Vqc H559
9 בָּ֚אנוּ 𐤁𐤀𐤍𐤅 banu
they came
we came
HVqp1cp H935
10 אֶל 𐤀𐤋 el-2
toward
to
HR H413
11 מַחֲנֵ֣ה 𐤌𐤇𐤍𐤄 machaneh
encampment of
camp of
HNcbsc H4264
12 אֲרָ֔ם 𐤀𐤓𐤌 aram
Aram Highland
Aram
HNp H758
13 וְ/הִנֵּ֥ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh mona (Bemba)
and look!
and look
HC/Tm H2009
14 אֵֽין 𐤀𐤉𐤍 eyn
there is not
there is not
HTn H369
15 שָׁ֛ם 𐤔𐤌 sham
in that place
there
HD H8033
16 אִ֖ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
man
HNcmsa H376
17 וְ/ק֣וֹל 𐤅/𐤒𐤅𐤋 veqol
sound of
and voice of
HC/Ncmsc H6963
18 אָדָ֑ם 𐤀𐤃𐤌 adam
human being
human being
HNcmsa H120
19 כִּ֣י 𐤊𐤉 ki
for/because
for
HC H3588
20 אִם 𐤀𐤌 im
if / whether
if
HC H518
21 הַ/סּ֤וּס 𐤄/𐤎𐤅𐤎 hasus
the horse
the horse
HTd/Ncmsa H5483
22 אָסוּר֙ 𐤀𐤎𐤅𐤓 asur
bound one
bound
HVqsmsa H631
23 וְ/הַ/חֲמ֣וֹר 𐤅/𐤄/𐤇𐤌𐤅𐤓 vehachamor
and the male donkey
and the male donkey
HC/Td/Ncbsa H2543
24 אָס֔וּר 𐤀𐤎𐤅𐤓 asur-2
bound one
bound
HVqsmsa H631
25 וְ/אֹהָלִ֖ים 𐤅/𐤀𐤄𐤋𐤉𐤌 veohalim
and tents
and tents
HC/Ncmpa H168
26 כַּ/אֲשֶׁר 𐤊/𐤀𐤔𐤓 kaasher
as that which
as
HR/Tr H834
27 הֵֽמָּה 𐤄𐤌𐤄 hemah
they
they
HPp3mp H1992
Verse 11
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּקְרָ֖א 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀 vayiqera
he called
and he called
HC/Vqw3ms H7121
2 הַ/שֹּֽׁעֲרִ֑ים 𐤄/𐤔𐤏𐤓𐤉𐤌 hashoarim
the gatekeepers
the gatekeepers
HTd/Ncmpa H7778
3 וַ/יַּגִּ֕ידוּ 𐤅/𐤉𐤂𐤉𐤃𐤅 vayagidu
and they made known
and they declared
HC/Vhw3mp H5046
4 בֵּ֥ית 𐤁𐤉𐤕 beyt
house-of
house of
HNcmsc H1004
5 הַ/מֶּ֖לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
6 פְּנִֽימָה 𐤐𐤍𐤉𐤌𐤄 penimah
toward the interior
inward
HD H6441
Verse 12
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יָּ֨קָם 𐤅/𐤉𐤒𐤌 vayaqam uku-ima (Bemba)
and he rose up
and he rose up
HC/Vqw3ms H6965
2 הַ/מֶּ֜לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
3 לַ֗יְלָה 𐤋𐤉𐤋𐤄 layelah
night
night
HNcmsa H3915
4 וַ/יֹּ֨אמֶר֙ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
5 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
to
HR H413
6 עֲבָדָ֔י/ו 𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤅 avadayv
his servants
his servants
HNcmpc/Sp3ms H5650
7 אַגִּֽידָה 𐤀𐤂𐤉𐤃𐤄 agidah
let me declare
let me declare
HVhh1cs H5046
8 נָּ֣א 𐤍𐤀 na
please
please
HTj H4994
9 לָ/כֶ֔ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem
to you
HR/Sp2mp
10 אֵ֛ת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
11 אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that which
HTr H834
12 עָ֥שׂוּ 𐤏𐤔𐤅 asu
they did
they did
HVqp3cp H6213
13 לָ֖/נוּ 𐤋/𐤍𐤅 lanu
to us
HR/Sp1cp
14 אֲרָ֑ם 𐤀𐤓𐤌 aram
Aram Highland
Aram
HNp H758
15 יָדְע֞וּ 𐤉𐤃𐤏𐤅 yadeu
they knew
they knew
HVqp3cp H3045
16 כִּי 𐤊𐤉 ki
for/because
because
HC H3588
17 רְעֵבִ֣ים 𐤓𐤏𐤁𐤉𐤌 reevim
hungry ones
hungry ones
HAampa H7457
18 אֲנַ֗חְנוּ 𐤀𐤍𐤇𐤍𐤅 anachenu
we ourselves
we ourselves
HPp1cp H587
19 וַ/יֵּצְא֤וּ 𐤅/𐤉𐤑𐤀𐤅 vayetseu
and they went out
and they went out
HC/Vqw3mp H3318
20 מִן 𐤌𐤍 min
from
from
HR H4480
21 הַֽ/מַּחֲנֶה֙ 𐤄/𐤌𐤇𐤍𐤄 hamachaneh
the encampment
the encampment
HTd/Ncbsa H4264
22 לְ/הֵחָבֵ֤ה 𐤋/𐤄𐤇𐤁𐤄 lehechaveh
to hide oneself
to hide oneself
HR/VNc H2247
23 ב/ה/שדה 𐤁/𐤄/𐤔𐤃𐤄 vhshdh
in the open field
in the open field
HR/Td/Ncmsa H7704
24 בַ/שָּׂדֶה֙ 𐤁/𐤔𐤃𐤄 vasadeh
in the open field
in the open field
HRd/Ncmsa H7704
25 לֵ/אמֹ֔ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor
to say
to say
HR/Vqc H559
26 כִּֽי 𐤊𐤉 ki-2
for/because
when
HC H3588
27 יֵצְא֤וּ 𐤉𐤑𐤀𐤅 yetseu
they go out
they will go out
HVqi3mp H3318
28 מִן 𐤌𐤍 min-2
from
from
HR H4480
29 הָ/עִיר֙ 𐤄/𐤏𐤉𐤓 hair
the watchful settlement
the city
HTd/Ncfsa H5892
30 וְ/נִתְפְּשֵׂ֣/ם 𐤅/𐤍𐤕𐤐𐤔/𐤌 venitepesem
we will seize them
we will seize them
HC/Vqi1cp/Sp3mp H8610
31 חַיִּ֔ים 𐤇𐤉𐤉𐤌 chayim hai (Swahili)
lives
alive
HAampa H2416
32 וְ/אֶל 𐤅/𐤀𐤋 veel
and toward
and to
HC/R H413
33 הָ/עִ֖יר 𐤄/𐤏𐤉𐤓 hair-2
the watchful settlement
the city
HTd/Ncfsa H5892
34 נָבֹֽא 𐤍𐤁𐤀 navo
we come
we will enter
HVqi1cp H935
Verse 13
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יַּעַן֩ 𐤅/𐤉𐤏𐤍 vayaan
and he responded
and he answered
HC/Vqw3ms H6030
2 אֶחָ֨ד 𐤀𐤇𐤃 echad Eka (Bemba)
one
one
HAcmsa H259
3 מֵ/עֲבָדָ֜י/ו 𐤌/𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤅 meavadayv
from his servants
from his servants
HR/Ncmpc/Sp3ms H5650
4 וַ/יֹּ֗אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
5 וְ/יִקְחוּ 𐤅/𐤉𐤒𐤇𐤅 veyiqechu
and they will take
and let them take
HC/Vqj3mp H3947
6 נָ֞א 𐤍𐤀 na
please
please
HTe H4994
7 חֲמִשָּׁ֣ה 𐤇𐤌𐤔𐤄 chamishah
five
five
HAcmsa H2568
8 מִן 𐤌𐤍 min
from
from
HR H4480
9 הַ/סּוּסִים֮ 𐤄/𐤎𐤅𐤎𐤉𐤌 hasusim
the horses
the horses
HTd/Ncmpa H5483
10 הַֽ/נִּשְׁאָרִים֮ 𐤄/𐤍𐤔𐤀𐤓𐤉𐤌 hanishearim
the remaining ones
the ones who are left
HTd/VNrmpa H7604
11 אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
that which
HTr H834
12 נִשְׁאֲרוּ 𐤍𐤔𐤀𐤓𐤅 nishearu
they were left behind
they were left behind
HVNp3cp H7604
13 בָ/הּ֒ 𐤁/𐤄 vah
in it
HR/Sp3fs
14 הִנָּ֗/ם 𐤄𐤍/𐤌 hinam mona (Bemba)
Look— them!
look— them
HTm/Sp3mp H2009
15 כְּ/כָל 𐤊/𐤊𐤋 kekhal kila (Swahili)
as the whole of
according to all
HR/Ncmsc H3605
16 ה/המון 𐤄/𐤄𐤌𐤅𐤍 hhmvn
roaring multitude
roaring multitude
HTd/Ncmsa H1995
17 הֲמ֤וֹן 𐤄𐤌𐤅𐤍 hamon
roaring throng of
roaring throng of
HNcmsc H1995
18 יִשְׂרָאֵל֙ 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael
El-Contends
Yiserael
HNp H3478
19 אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2
that-which
that which
HTr H834
20 נִשְׁאֲרוּ 𐤍𐤔𐤀𐤓𐤅 nishearu-2
they were left behind
they were left behind
HVNp3cp H7604
21 בָ֔/הּ 𐤁/𐤄 vah-2
in it
HR/Sp3fs
22 הִנָּ֕/ם 𐤄𐤍/𐤌 hinam-2
look at them
look them
HTm/Sp3mp H2005
23 כְּ/כָל 𐤊/𐤊𐤋 kekhal-2 kila (Swahili)
as the whole of
according to all
HR/Ncmsc H3605
24 הֲמ֥וֹן 𐤄𐤌𐤅𐤍 hamon-2
roaring throng of
roaring throng of
HNcmsc H1995
25 יִשְׂרָאֵ֖ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael-2
El-Contends
Yiserael
HNp H3478
26 אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher-3
that-which
that which
HTr H834
27 תָּ֑מּוּ 𐤕𐤌𐤅 tamu
they were complete
they were consumed
HVqp3cp H8552
28 וְ/נִשְׁלְחָ֖ה 𐤅/𐤍𐤔𐤋𐤇𐤄 venishelechah
and let us send forth
and let us send forth
HC/Vqh1cp H7971
29 וְ/נִרְאֶֽה 𐤅/𐤍𐤓𐤀𐤄 venireeh
and we will see
and we will see
HC/Vqh1cp H7200
Verse 14
Verse 15
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֵּלְכ֣וּ 𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅 vayelekhu
they went
and they went
HC/Vqw3mp H3212
2 אַחֲרֵי/הֶם֮ 𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤄𐤌 achareyhem
behind them
after them
HR/Sp3mp H310
3 עַד 𐤏𐤃 ad
up to
up to
HR H5704
4 הַ/יַּרְדֵּן֒ 𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍 hayareden
the Descender
the Yareden
HTd/Np H3383
5 וְ/הִנֵּ֣ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh mona (Bemba)
and look!
and look
HC/Tm H2009
6 כָל 𐤊𐤋 khal kila (Swahili)
all of
all of
HNcmsc H3605
7 הַ/דֶּ֗רֶךְ 𐤄/𐤃𐤓𐤊 haderekhe
the trodden path
the trodden way
HTd/Ncbsa H1870
8 מְלֵאָ֤ה 𐤌𐤋𐤀𐤄 meleah
full
full
HAafsa H4392
9 בְגָדִים֙ 𐤁𐤂𐤃𐤉𐤌 vegadim
covering garments
garments
HNcmpa H899
10 וְ/כֵלִ֔ים 𐤅/𐤊𐤋𐤉𐤌 vekhelim
and prepared implements
and implements
HC/Ncmpa H3627
11 אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
which
HTr H834
12 הִשְׁלִ֥יכוּ 𐤄𐤔𐤋𐤉𐤊𐤅 hishelikhu
they caused to be thrown
they had thrown away
HVhp3cp H7993
13 אֲרָ֖ם 𐤀𐤓𐤌 aram
Aram Highland
Aram
HNp H758
14 ב/החפז/ם 𐤁/𐤄𐤇𐤐𐤆/𐤌 vhchfzm kɛmba (Lingala)
in their agitation
in their haste
HR/VNc/Sp3mp H2648
15 בְּ/חָפְזָ֑/ם 𐤁/𐤇𐤐𐤆/𐤌 bechafezam kɛmba (Lingala)
in their agitated haste
in their haste
HR/Vqc/Sp3mp H2648
16 וַ/יָּשֻׁ֨בוּ֙ 𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅 vayashuvu
and they turned back
and they returned
HC/Vqw3mp H7725
17 הַ/מַּלְאָכִ֔ים 𐤄/𐤌𐤋𐤀𐤊𐤉𐤌 hamaleakhim Malaika (Bemba)
the messengers
the messengers
HTd/Ncmpa H4397
18 וַ/יַּגִּ֖דוּ 𐤅/𐤉𐤂𐤃𐤅 vayagidu
and they made known
and they declared
HC/Vhw3mp H5046
19 לַ/מֶּֽלֶךְ 𐤋/𐤌𐤋𐤊 lamelekhe
to the king
to the king
HRd/Ncmsa H4428
Verse 16
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֵּצֵ֣א 𐤅/𐤉𐤑𐤀 vayetse
and he went out
and he went out
HC/Vqw3ms H3318
2 הָ/עָ֔ם 𐤄/𐤏𐤌 haam
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa H5971
3 וַ/יָּבֹ֕זּוּ 𐤅/𐤉𐤁𐤆𐤅 vayavozu
and they plundered
and they plundered
HC/Vqw3mp H962
4 אֵ֖ת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
5 מַחֲנֵ֣ה 𐤌𐤇𐤍𐤄 machaneh
encampment of
camp of
HNcbsc H4264
6 אֲרָ֑ם 𐤀𐤓𐤌 aram
Aram Highland
Aram
HNp H758
7 וַ/יְהִ֨י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi
and he became
and it happened
HC/Vqw3ms H1961
8 סְאָה 𐤎𐤀𐤄 seah
grain-measure
a seah
HNcfsa H5429
9 סֹ֜לֶת 𐤎𐤋𐤕 solet
finely refined flour
finely refined flour
HNcfsa H5560
10 בְּ/שֶׁ֗קֶל 𐤁/𐤔𐤒𐤋 besheqel
by a sheqel-weight
with a shekel-weight
HR/Ncmsa H8255
11 וְ/סָאתַ֧יִם 𐤅/𐤎𐤀𐤕𐤉𐤌 vesatayim
and two seah-measures
and two seah-measures
HC/Ncfda H5429
12 שְׂעֹרִ֛ים 𐤔𐤏𐤓𐤉𐤌 seorim
barley grains
of barley grains
HNcfpa H8184
13 בְּ/שֶׁ֖קֶל 𐤁/𐤔𐤒𐤋 besheqel-2
by a sheqel-weight
with a shekel-weight
HR/Ncmsa H8255
14 כִּ/דְבַ֥ר 𐤊/𐤃𐤁𐤓 kidevar Ndaba (Zulu)
according to the word of
according to the word of
HR/Ncmsc H1697
15 יְהוָֽה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
Verse 17
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/הַ/מֶּלֶךְ֩ 𐤅/𐤄/𐤌𐤋𐤊 vehamelekhe
and the king
and the king
HC/Td/Ncmsa H4428
2 הִפְקִ֨יד 𐤄𐤐𐤒𐤉𐤃 hifeqid
he appointed
he caused to attend
HVhp3ms H6485
3 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
4 הַ/שָּׁלִ֜ישׁ 𐤄/𐤔𐤋𐤉𐤔 hashalish
the third-rank officer
the third-rank officer
HTd/Ncmsa H7991
5 אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher
that-which
whom
HTr H834
6 נִשְׁעָ֤ן 𐤍𐤔𐤏𐤍 nishean
the leaning one
leaned
HVNrmsa H8172
7 עַל 𐤏𐤋 al
upon
upon
HR H5921
8 יָד/וֹ֙ 𐤉𐤃/𐤅 yado
his hand
his hand
HNcbsc/Sp3ms H3027
9 עַל 𐤏𐤋 al-2
upon
upon
HR H5921
10 הַ/שַּׁ֔עַר 𐤄/𐤔𐤏𐤓 hashaar
the gate
the gate
HTd/Ncmsa H8179
11 וַ/יִּרְמְסֻ֧/הוּ 𐤅/𐤉𐤓𐤌𐤎/𐤄𐤅 vayiremesuhu
they trampled him
they trampled him
HC/Vqw3mp/Sp3ms H7429
12 הָ/עָ֛ם 𐤄/𐤏𐤌 haam
the gathered people
the gathered people
HTd/Ncmsa H5971
13 בַּ/שַּׁ֖עַר 𐤁/𐤔𐤏𐤓 bashaar
in the gate
in the gate
HRd/Ncmsa H8179
14 וַ/יָּמֹ֑ת 𐤅/𐤉𐤌𐤕 vayamot
and he died
and he died
HC/Vqw3ms H4191
15 כַּ/אֲשֶׁ֤ר 𐤊/𐤀𐤔𐤓 kaasher
as that which
as
HR/Tr H834
16 דִּבֶּר֙ 𐤃𐤁𐤓 diber
he declared
he spoke
HVpp3ms H1696
17 אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
man
HNcmsc H376
18 הָ/אֱלֹהִ֔ים 𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 haelohim Mulimu (Lozi)
the Mighty Ones
the Elohim
HTd/Ncmpa H430
19 אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2
that-which
who
HTr H834
20 דִּבֶּ֔ר 𐤃𐤁𐤓 diber-2
he declared
he spoke
HVpp3ms H1696
21 בְּ/רֶ֥דֶת 𐤁/𐤓𐤃𐤕 beredet
in descending
in going down
HR/Vqc H3381
22 הַ/מֶּ֖לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
23 אֵלָֽי/ו 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv
toward him
toward him
HR/Sp3ms H413
Verse 18
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יְהִ֗י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi
and he became
and it happened
HC/Vqw3ms H1961
2 כְּ/דַבֵּר֙ 𐤊/𐤃𐤁𐤓 kedaber
as speaking
as speaking
HR/Vpc H1696
3 אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
man
HNcmsc H376
4 הָ/אֱלֹהִ֔ים 𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 haelohim Mulimu (Lozi)
the Mighty Ones
the Elohim
HTd/Ncmpa H430
5 אֶל 𐤀𐤋 el
toward
toward
HR H413
6 הַ/מֶּ֖לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa H4428
7 לֵ/אמֹ֑ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor
to say
to say
HR/Vqc H559
8 סָאתַ֨יִם 𐤎𐤀𐤕𐤉𐤌 satayim
two dry-measures
two seahs
HNcfda H5429
9 שְׂעֹרִ֜ים 𐤔𐤏𐤓𐤉𐤌 seorim
barley grains
barley grains
HNcfpa H8184
10 בְּ/שֶׁ֗קֶל 𐤁/𐤔𐤒𐤋 besheqel
by a sheqel-weight
with a shekel-weight
HR/Ncmsa H8255
11 וּֽ/סְאָה 𐤅/𐤎𐤀𐤄 useah
a grain-measure
a grain-measure
HC/Ncfsa H5429
12 סֹ֨לֶת֙ 𐤎𐤋𐤕 solet
finely refined flour
finely refined flour
HNcfsa H5560
13 בְּ/שֶׁ֔קֶל 𐤁/𐤔𐤒𐤋 besheqel-2
by a sheqel-weight
with a shekel-weight
HR/Ncmsa H8255
14 יִהְיֶה֙ 𐤉𐤄𐤉𐤄 yiheyeh
he will come to be
it will be
HVqi3ms H1961
15 כָּ/עֵ֣ת 𐤊/𐤏𐤕 kaet
at the appointed time
at the appointed time
HRd/Ncbsa H6256
16 מָחָ֔ר 𐤌𐤇𐤓 machar
the after-day
tomorrow
HNcmsa H4279
17 בְּ/שַׁ֖עַר 𐤁/𐤔𐤏𐤓 beshaar
in the gate of
in the gate of
HR/Ncmsc H8179
18 שֹׁמְרֽוֹן 𐤔𐤌𐤓𐤅𐤍 shomeron
Watch-Place
Shomeron
HNp H8111
Verse 19
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יַּ֨עַן 𐤅/𐤉𐤏𐤍 vayaan
and he responded
and he answered
HC/Vqw3ms H6030
2 הַ/שָּׁלִ֜ישׁ 𐤄/𐤔𐤋𐤉𐤔 hashalish
the third-rank officer
the third-rank officer
HTd/Ncmsa H7991
3 אֶת 𐤀𐤕 et
object-marker
[·]
HTo H853
4 אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish
man
man
HNcmsc H376
5 הָ/אֱלֹהִים֮ 𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 haelohim Mulimu (Lozi)
the Mighty Ones
the Elohim
HTd/Ncmpa H430
6 וַ/יֹּאמַר֒ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomar
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
7 וְ/הִנֵּ֣ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh mona (Bemba)
and look!
and look
HC/Tm H2009
8 יְהוָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi)
Yahweh
Yahweh
HNp H3068
9 עֹשֶׂ֤ה 𐤏𐤔𐤄 oseh
doer
doer
HVqrmsa H6213
10 אֲרֻבּוֹת֙ 𐤀𐤓𐤁𐤅𐤕 arubot
apertures
openings
HNcfpa H699
11 בַּ/שָּׁמַ֔יִם 𐤁/𐤔𐤌𐤉𐤌 bashamayim sama (Kongo)
in the lofty-heights
in the heavens
HRd/Ncmpa H8064
12 הֲ/יִהְיֶ֖ה 𐤄/𐤉𐤄𐤉𐤄 hayiheyeh
he will become
it will be
HTi/Vqi3ms H1961
13 כַּ/דָּבָ֣ר 𐤊/𐤃𐤁𐤓 kadavar Ndaba (Zulu)
as a spoken matter
as a spoken matter
HRd/Ncmsa H1697
14 הַ/זֶּ֑ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh
this one
this one
HTd/Pdxms H2088
15 וַ/יֹּ֗אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms H559
16 הִנְּ/ךָ֤ 𐤄𐤍/𐤊 hinekha
look—you
look you
HTm/Sp2ms H2005
17 רֹאֶה֙ 𐤓𐤀𐤄 roeh
seeing one
seeing one
HVqrmsa H7200
18 בְּ/עֵינֶ֔י/ךָ 𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊 beeyneykha Enyi (Fante)
in your two eyes
in your two eyes
HR/Ncbdc/Sp2ms H5869
19 וּ/מִ/שָּׁ֖ם 𐤅/𐤌/𐤔𐤌 umisham
and from there
and from there
HC/R/D H8033
20 לֹ֥א 𐤋𐤀 lo
not
not
HTn H3808
21 תֹאכֵֽל 𐤕𐤀𐤊𐤋 tokhel okèlè (Yoruba)
you (ms) will eat
you will eat
HVqi2ms H398
Verse 20
# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יְהִי 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi
and he became
and it came to pass
HC/Vqw3ms H1961
2 ל֖/וֹ 𐤋/𐤅 lo
to him
HR/Sp3ms
3 כֵּ֑ן 𐤊𐤍 ken cine (Bemba)
thus
thus
HTm H3651
4 וַ/יִּרְמְס֨וּ 𐤅/𐤉𐤓𐤌𐤎𐤅 vayiremesu
and they trampled
and they trampled
HC/Vqw3mp H7429
5 אֹת֥/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto
him
[·]
HTo/Sp3ms H853
6 הָ/עָ֛ם 𐤄/𐤏𐤌 haam
the gathered people
the gathered people
HTd/Ncmsa H5971
7 בַּ/שַּׁ֖עַר 𐤁/𐤔𐤏𐤓 bashaar
in the gate
in the gate
HRd/Ncmsa H8179
8 וַ/יָּמֹֽת 𐤅/𐤉𐤌𐤕 vayamot
and he died
and he died
HC/Vqw3ms H4191