1 Samuel 8
The elders demand a king like other nations; YHWH tells Samuel the people have rejected Him, instructing him to warn them of a king's oppressive demands on their sons, daughters, fields, and livestock, yet they insist.[1][3]
Interlinear Text
And it came to pass
and he became
when
as that which
Samuel was old
he grew old
Samuel
El has heard
Shemuel
he made
and he placed
[direct object marker]
object-marker
his sons
his sons
judges
judging-ones
over Israel
to El-Contends
to Yiserael
Verse 1
וַ/יְהִ֕י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it came to pass
and he became
HC/Vqw3ms
כַּ/אֲשֶׁ֥ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
when
as that which
HR/Tr
זָקֵ֖ן
𐤆𐤒𐤍
zaqen
Samuel was old
he grew old
HVqp3ms
שְׁמוּאֵ֑ל
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel
Samuel
El has heard
Shemuel
HNp
וַ/יָּ֧שֶׂם
𐤅/𐤉𐤔𐤌
vayasem
he made
and he placed
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
בָּנָ֛י/ו
𐤁𐤍𐤉/𐤅
banayv
Bene (Bemba)
his sons
his sons
HNcmpc/Sp3ms
שֹׁפְטִ֖ים
𐤔𐤐𐤈𐤉𐤌
shofetim
judges
judging-ones
HVqrmpa
לְ/יִשְׂרָאֵֽל
𐤋/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
leyiserael
over Israel
to El-Contends
to Yiserael
HR/Np
Now it was
and he became
the name
name-of
of his son
his son
the firstborn
the firstborn son
Joel
Yoel (YHWH is God)
Yoel
and the name
and name-of
of his second
his duplicate
Abijah
My Father is Yah
Aviyah
judges
judging-ones
in Beer-
in Well-of-the-Oath
in Beer Sheva
sheba
Well-of-the-Oath
Beer Sheva
Verse 2
וַ/יְהִ֞י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
Now it was
and he became
HC/Vqw3ms
שֶׁם
𐤔𐤌
shem
the name
name-of
HNcmsc
בְּנ֤/וֹ
𐤁𐤍/𐤅
beno
Bene (Bemba)
of his son
his son
HNcmsc/Sp3ms
הַ/בְּכוֹר֙
𐤄/𐤁𐤊𐤅𐤓
habekhor
the firstborn
the firstborn son
HTd/Ncmsa
יוֹאֵ֔ל
𐤉𐤅𐤀𐤋
yoel
Joel
Yoel (YHWH is God)
Yoel
HNp
וְ/שֵׁ֥ם
𐤅/𐤔𐤌
veshem
and the name
and name-of
HC/Ncmsc
מִשְׁנֵ֖/הוּ
𐤌𐤔𐤍/𐤄𐤅
mishenehu
of his second
his duplicate
HNcmsc/Sp3ms
אֲבִיָּ֑ה
𐤀𐤁𐤉𐤄
aviyah
Abijah
My Father is Yah
Aviyah
HNp
שֹׁפְטִ֖ים
𐤔𐤐𐤈𐤉𐤌
shofetim
judges
judging-ones
HVqrmpa
בִּ/בְאֵ֥ר
𐤁/𐤁𐤀𐤓
biveer
in Beer-
in Well-of-the-Oath
in Beer Sheva
HR/Np
שָֽׁבַע
𐤔𐤁𐤏
shava
sheba
Well-of-the-Oath
Beer Sheva
HNp
and not
and not
walked
they walked
his sons
his sons
in his way
in his path
in his ways
in his ways
but turned aside
they turned aside
after
after, following
the gain
the ill-gotten gain
and took
and they took
bribes
bribe-gift
and perverted
and they caused to turn aside
justice
judgment
Verse 3
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
הָלְכ֤וּ
𐤄𐤋𐤊𐤅
halekhu
walked
they walked
HVqp3cp
בָנָי/ו֙
𐤁𐤍𐤉/𐤅
vanayv
Bene (Bemba)
his sons
his sons
HNcmpc/Sp3ms
ב/דרכ/ו
𐤁/𐤃𐤓𐤊/𐤅
vdrkhv
in his way
in his path
HR/Ncbsc/Sp3ms
בִּ/דְרָכָ֔י/ו
𐤁/𐤃𐤓𐤊𐤉/𐤅
biderakhayv
in his ways
in his ways
HR/Ncbpc/Sp3ms
וַ/יִּטּ֖וּ
𐤅/𐤉𐤈𐤅
vayitu
but turned aside
they turned aside
HC/Vqw3mp
אַחֲרֵ֣י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after, following
HR
הַ/בָּ֑צַע
𐤄/𐤁𐤑𐤏
habatsa
the gain
the ill-gotten gain
HTd/Ncmsa
וַ/יִּ֨קְחוּ
𐤅/𐤉𐤒𐤇𐤅
vayiqechu
and took
and they took
HC/Vqw3mp
שֹׁ֔חַד
𐤔𐤇𐤃
shochad
bribes
bribe-gift
HNcmsa
וַ/יַּטּ֖וּ
𐤅/𐤉𐤈𐤅
vayatu
and perverted
and they caused to turn aside
HC/Vhw3mp
מִשְׁפָּֽט
𐤌𐤔𐤐𐤈
mishepat
justice
judgment
HNcmsa
and gathered together
they gathered themselves
all
the whole of
elders
elders of
of Israel
El-Contends
Yiserael
and came
they came
to
toward
Samuel
El has heard
Shemuel
Ramah
to Height-town
the Ramah
Verse 4
וַ/יִּֽתְקַבְּצ֔וּ
𐤅/𐤉𐤕𐤒𐤁𐤑𐤅
vayiteqabetsu
and gathered together
they gathered themselves
HC/Vtw3mp
כֹּ֖ל
𐤊𐤋
kol
all
the whole of
HNcmsc
זִקְנֵ֣י
𐤆𐤒𐤍𐤉
ziqeney
elders
elders of
HAampc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וַ/יָּבֹ֥אוּ
𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅
vayavou
and came
they came
HC/Vqw3mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
שְׁמוּאֵ֖ל
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel
Samuel
El has heard
Shemuel
HNp
הָ/רָמָֽתָ/ה
𐤄/𐤓𐤌𐤕/𐤄
haramatah
Ramah
to Height-town
the Ramah
HTd/Np/Sd
and they said
and they said
to him
toward him
behold
Look!
you
you
have grown old
you have grown old
and your sons
and your sons
not
not
walk
they walked
in your ways
in your paths
now
you
appoint
place her
for us
—
a king
king of
to judge us
to judge us
like all
as the whole of
the nations
the people-groups
Verse 5
וַ/יֹּאמְר֣וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
and they said
and they said
HC/Vqw3mp
אֵלָ֗י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
HR/Sp3ms
הִנֵּה֙
𐤄𐤍𐤄
hineh
behold
Look!
HTm
אַתָּ֣ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
HPp2ms
זָקַ֔נְתָּ
𐤆𐤒𐤍𐤕
zaqaneta
have grown old
you have grown old
HVqp2ms
וּ/בָנֶ֕י/ךָ
𐤅/𐤁𐤍𐤉/𐤊
uvaneykha
Bene (Bemba)
and your sons
and your sons
HC/Ncmpc/Sp2ms
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
הָלְכ֖וּ
𐤄𐤋𐤊𐤅
halekhu
walk
they walked
HVqp3cp
בִּ/דְרָכֶ֑י/ךָ
𐤁/𐤃𐤓𐤊𐤉/𐤊
biderakheykha
in your ways
in your paths
HR/Ncbpc/Sp2ms
עַתָּ֗ה
𐤏𐤕𐤄
atah-2
now
you
HD
שִֽׂימָ/ה
𐤔𐤉𐤌/𐤄
simah
appoint
place her
HVqv2ms/Sh
לָּ֥/נוּ
𐤋/𐤍𐤅
lanu
for us
HR/Sp1cp
מֶ֛לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
a king
king of
HNcmsa
לְ/שָׁפְטֵ֖/נוּ
𐤋/𐤔𐤐𐤈/𐤍𐤅
leshafetenu
to judge us
to judge us
HR/Vqc/Sp1cp
כְּ/כָל
𐤊/𐤊𐤋
kekhal
like all
as the whole of
HR/Ncmsc
הַ/גּוֹיִֽם
𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌
hagoyim
the nations
the people-groups
HTd/Ncmpa
and it was evil
and he was harmed
the thing
the spoken-matter
in the eyes of
in the eyes of
Samuel
El has heard
Shemuel
when
as that which
they said
they said
give
Give!
to us
—
a king
king of
to judge us
to judge us
and he prayed
and he interceded himself
Samuel
El has heard
Shemuel
to
toward
the LORD
Yahweh
Yahweh
Verse 6
וַ/יֵּ֤רַע
𐤅/𐤉𐤓𐤏
vayera
and it was evil
and he was harmed
HC/Vqw3ms
הַ/דָּבָר֙
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
the thing
the spoken-matter
HTd/Ncmsa
בְּ/עֵינֵ֣י
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉
beeyney
in the eyes of
in the eyes of
HR/Ncbdc
שְׁמוּאֵ֔ל
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel
Samuel
El has heard
Shemuel
HNp
כַּ/אֲשֶׁ֣ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
when
as that which
HR/Tr
אָמְר֔וּ
𐤀𐤌𐤓𐤅
ameru
they said
they said
HVqp3cp
תְּנָ/ה
𐤕𐤍/𐤄
tenah
give
Give!
HVqv2ms/Sh
לָּ֥/נוּ
𐤋/𐤍𐤅
lanu
to us
HR/Sp1cp
מֶ֖לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
a king
king of
HNcmsa
לְ/שָׁפְטֵ֑/נוּ
𐤋/𐤔𐤐𐤈/𐤍𐤅
leshafetenu
to judge us
to judge us
HR/Vqc/Sp1cp
וַ/יִּתְפַּלֵּ֥ל
𐤅/𐤉𐤕𐤐𐤋𐤋
vayitepalel
and he prayed
and he interceded himself
HC/Vtw3ms
שְׁמוּאֵ֖ל
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel-2
Samuel
El has heard
Shemuel
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
And said
and he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
to
toward
Samuel
El has heard
Shemuel
Hear
Listen!
in the voice
with a sound
of the people
the gathered people
in all
to the entirety of
that
that-which
they say
they will say
to you
toward you
for
for/because
not
not
you
you-marked
they have rejected
they rejected
but
for/because
Me
me (object‑marked)
they have rejected
they rejected
from reigning
from reigning as king
over them
upon them
Verse 7
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And said
and he said
HC/Vqw3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
שְׁמוּאֵ֔ל
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel
Samuel
El has heard
Shemuel
HNp
שְׁמַע֙
𐤔𐤌𐤏
shema
Hear
Listen!
HVqv2ms
בְּ/ק֣וֹל
𐤁/𐤒𐤅𐤋
beqol
in the voice
with a sound
HR/Ncmsc
הָ/עָ֔ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
of the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
לְ/כֹ֥ל
𐤋/𐤊𐤋
lekhol
in all
to the entirety of
HR/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
יֹאמְר֖וּ
𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
yomeru
they say
they will say
HVqi3mp
אֵלֶ֑י/ךָ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha
to you
toward you
HR/Sp2ms
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
לֹ֤א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
אֹֽתְ/ךָ֙
𐤀𐤕/𐤊
otekha
you
you-marked
HTo/Sp2ms
מָאָ֔סוּ
𐤌𐤀𐤎𐤅
maasu
they have rejected
they rejected
HVqp3cp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki-2
but
for/because
HC
אֹתִ֥/י
𐤀𐤕/𐤉
oti
Me
me (object‑marked)
HTo/Sp1cs
מָאֲס֖וּ
𐤌𐤀𐤎𐤅
maasu-2
they have rejected
they rejected
HVqp3cp
מִ/מְּלֹ֥ךְ
𐤌/𐤌𐤋𐤊
mimelokhe
from reigning
from reigning as king
HR/Vqc
עֲלֵי/הֶֽם
𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
over them
upon them
HR/Sp3mp
according to all
as the whole of
the deeds
the deeds
that
that-which
they have done
they did
from the day
from day
I brought up
my causing to ascend
them
them
out of Egypt
from Egypt
from Mitserayim
even to
and up to
this day
the day
this
this one
and they have forsaken me
and they abandoned me
and served
and they served
gods
mighty ones
other
other ones
so
thus
they
they
are doing
doers
also
also
to you
—
Verse 8
כְּ/כָֽל
𐤊/𐤊𐤋
kekhal
according to all
as the whole of
HR/Ncmsc
הַ/מַּעֲשִׂ֣ים
𐤄/𐤌𐤏𐤔𐤉𐤌
hamaasim
the deeds
the deeds
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
עָשׂ֗וּ
𐤏𐤔𐤅
asu
they have done
they did
HVqp3cp
מִ/יּוֹם֩
𐤌/𐤉𐤅𐤌
miom
from the day
from day
HR/Ncmsc
הַעֲלֹתִ֨/י
𐤄𐤏𐤋𐤕/𐤉
haaloti
I brought up
my causing to ascend
HVhc/Sp1cs
אֹתָ֤/ם
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
them
HTo/Sp3mp
מִ/מִּצְרַ֨יִם֙
𐤌/𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mimitserayim
out of Egypt
from Egypt
from Mitserayim
HR/Np
וְ/עַד
𐤅/𐤏𐤃
vead
even to
and up to
HC/R
הַ/יּ֣וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
this day
the day
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֔ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
HTd/Pdxms
וַ/יַּ֣עַזְבֻ֔/נִי
𐤅/𐤉𐤏𐤆𐤁/𐤍𐤉
vayaazevuni
and they have forsaken me
and they abandoned me
HC/Vqw3mp/Sp1cs
וַ/יַּעַבְד֖וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤁𐤃𐤅
vayaavedu
and served
and they served
HC/Vqw3mp
אֱלֹהִ֣ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
gods
mighty ones
HNcmpa
אֲחֵרִ֑ים
𐤀𐤇𐤓𐤉𐤌
acherim
other
other ones
HAampa
כֵּ֛ן
𐤊𐤍
ken
so
thus
HTm
הֵ֥מָּה
𐤄𐤌𐤄
hemah
they
they
HPp3mp
עֹשִׂ֖ים
𐤏𐤔𐤉𐤌
osim
are doing
doers
HVqrmpa
גַּם
𐤂𐤌
gam
also
also
HTa
לָֽ/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
to you
HR/Sp2fs
now therefore
and now
listen
Listen!
to their voice
in their voice
only
surely
for
for/because
warn
solemnly warning
you shall warn
you shall solemnly warn
them
—
and tell
and you shall make known
to them
—
the judgment
judgment
of the king
the king
who
that-which
will reign
he will reign as king
over them
upon them
Verse 9
וְ/עַתָּ֖ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
now therefore
and now
HC/D
שְׁמַ֣ע
𐤔𐤌𐤏
shema
listen
Listen!
HVqv2ms
בְּ/קוֹלָ֑/ם
𐤁/𐤒𐤅𐤋/𐤌
beqolam
to their voice
in their voice
HR/Ncmsc/Sp3mp
אַ֗ךְ
𐤀𐤊
akhe
only
surely
HTa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
הָעֵ֤ד
𐤄𐤏𐤃
haed
warn
solemnly warning
HVha
תָּעִיד֙
𐤕𐤏𐤉𐤃
taid
you shall warn
you shall solemnly warn
HVhi2ms
בָּ/הֶ֔ם
𐤁/𐤄𐤌
bahem
them
HR/Sp3mp
וְ/הִגַּדְתָּ֣
𐤅/𐤄𐤂𐤃𐤕
vehigadeta
and tell
and you shall make known
HC/Vhq2ms
לָ/הֶ֔ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to them
HR/Sp3mp
מִשְׁפַּ֣ט
𐤌𐤔𐤐𐤈
mishepat
the judgment
judgment
HNcmsc
הַ/מֶּ֔לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
of the king
the king
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
HTr
יִמְלֹ֖ךְ
𐤉𐤌𐤋𐤊
yimelokhe
will reign
he will reign as king
HVqi3ms
עֲלֵי/הֶֽם
𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
over them
upon them
HR/Sp3mp
and said
and he said
Samuel
El has heard
Shemuel
—
object-marker
all
entirety of
words
words of
the LORD
Yahweh
Yahweh
to
toward
the people
the gathered people
asking
the asking-ones
of him
from beside him
a king
king of
Verse 10
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
HC/Vqw3ms
שְׁמוּאֵ֔ל
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel
Samuel
El has heard
Shemuel
HNp
אֵ֖ת
𐤀𐤕
et
object-marker
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
דִּבְרֵ֣י
𐤃𐤁𐤓𐤉
diverey
words
words of
HNcmpc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
הָ/עָ֕ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
הַ/שֹּׁאֲלִ֥ים
𐤄/𐤔𐤀𐤋𐤉𐤌
hashoalim
asking
the asking-ones
HTd/Vqrmpa
מֵ/אִתּ֖/וֹ
𐤌/𐤀𐤕/𐤅
meito
of him
from beside him
HR/R/Sp3ms
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
a king
king of
HNcmsa
and he said
and he said
this
this one
will be
he will come to be
the custom
judgment
of the king
the king
who
that-which
will reign
he will reign as king
over you
upon you
(direct object marker)
object-marker
your sons
your sons
he will take
he will take
and he will appoint
and he set
for himself
—
in his chariots
in his chariot
and among his horsemen
and with his cavalrymen
and they will run
and they ran
before
to the face of
his chariots
his chariot
Verse 11
וַ/יֹּ֕אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
זֶ֗ה
𐤆𐤄
zeh
this
this one
HPdxms
יִֽהְיֶה֙
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
will be
he will come to be
HVqi3ms
מִשְׁפַּ֣ט
𐤌𐤔𐤐𐤈
mishepat
the custom
judgment
HNcmsc
הַ/מֶּ֔לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
of the king
the king
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
HTr
יִמְלֹ֖ךְ
𐤉𐤌𐤋𐤊
yimelokhe
will reign
he will reign as king
HVqi3ms
עֲלֵי/כֶ֑ם
𐤏𐤋𐤉/𐤊𐤌
aleykhem
over you
upon you
HR/Sp2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
HTo
בְּנֵי/כֶ֣ם
𐤁𐤍𐤉/𐤊𐤌
beneykhem
Bene (Bemba)
your sons
your sons
HNcmpc/Sp2mp
יִקָּ֗ח
𐤉𐤒𐤇
yiqach
he will take
he will take
HVqi3ms
וְ/שָׂ֥ם
𐤅/𐤔𐤌
vesam
and he will appoint
and he set
HC/Vqq3ms
ל/וֹ֙
𐤋/𐤅
lo
for himself
HR/Sp3ms
בְּ/מֶרְכַּבְתּ֣/וֹ
𐤁/𐤌𐤓𐤊𐤁𐤕/𐤅
bemerekaveto
in his chariots
in his chariot
HR/Ncfsc/Sp3ms
וּ/בְ/פָרָשָׁ֔י/ו
𐤅/𐤁/𐤐𐤓𐤔𐤉/𐤅
uvefarashayv
and among his horsemen
and with his cavalrymen
HC/R/Ncmpc/Sp3ms
וְ/רָצ֖וּ
𐤅/𐤓𐤑𐤅
veratsu
and they will run
and they ran
HC/Vqq3cp
לִ/פְנֵ֥י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
HR/Ncbpc
מֶרְכַּבְתּֽ/וֹ
𐤌𐤓𐤊𐤁𐤕/𐤅
merekaveto
his chariots
his chariot
HNcfsc/Sp3ms
and to appoint
and to set
for him
—
captains of
chiefs of
thousands
thousands
and captains of
and chiefs of
fifties
fifty
and to plow
to cut/engrave
his plowing
his ploughing
and to reap
and to reap
his harvest
his harvest
and to make
and to do
implements of
implements of
his warfare
his battle
and implements of
and implements of
his chariots
his chariot
Verse 12
וְ/לָ/שׂ֣וּם
𐤅/𐤋/𐤔𐤅𐤌
velasum
and to appoint
and to set
HC/R/Vqc
ל֔/וֹ
𐤋/𐤅
lo
for him
HR/Sp3ms
שָׂרֵ֥י
𐤔𐤓𐤉
sarey
captains of
chiefs of
HNcmpc
אֲלָפִ֖ים
𐤀𐤋𐤐𐤉𐤌
alafim
thousands
thousands
HAcbpa
וְ/שָׂרֵ֣י
𐤅/𐤔𐤓𐤉
vesarey
and captains of
and chiefs of
HC/Ncmpc
חֲמִשִּׁ֑ים
𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌
chamishim
fifties
fifty
HAcbpa
וְ/לַ/חֲרֹ֤שׁ
𐤅/𐤋/𐤇𐤓𐤔
velacharosh
and to plow
to cut/engrave
HC/R/Vqc
חֲרִישׁ/וֹ֙
𐤇𐤓𐤉𐤔/𐤅
charisho
his plowing
his ploughing
HNcmsc/Sp3ms
וְ/לִ/קְצֹ֣ר
𐤅/𐤋/𐤒𐤑𐤓
veliqetsor
and to reap
and to reap
HC/R/Vqc
קְצִיר֔/וֹ
𐤒𐤑𐤉𐤓/𐤅
qetsiro
his harvest
his harvest
HNcmsc/Sp3ms
וְ/לַ/עֲשׂ֥וֹת
𐤅/𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
velaasot
and to make
and to do
HC/R/Vqc
כְּלֵֽי
𐤊𐤋𐤉
keley
implements of
implements of
HNcmpc
מִלְחַמְתּ֖/וֹ
𐤌𐤋𐤇𐤌𐤕/𐤅
milechameto
his warfare
his battle
HNcfsc/Sp3ms
וּ/כְלֵ֥י
𐤅/𐤊𐤋𐤉
ukheley
and implements of
and implements of
HC/Ncmpc
רִכְבּֽ/וֹ
𐤓𐤊𐤁/𐤅
rikhebo
his chariots
his chariot
HNcmsc/Sp3ms
and-your
and object-marker
daughters
your daughters
he-will-take
he will take
perfumers
to female perfumers
cooks
and to female cooks
bakers
and to female bakers
Verse 13
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-your
and object-marker
HC/To
בְּנוֹתֵי/כֶ֖ם
𐤁𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌
benoteykhem
daughters
your daughters
HNcfpc/Sp2mp
יִקָּ֑ח
𐤉𐤒𐤇
yiqach
he-will-take
he will take
HVqi3ms
לְ/רַקָּח֥וֹת
𐤋/𐤓𐤒𐤇𐤅𐤕
leraqachot
perfumers
to female perfumers
HR/Ncfpa
וּ/לְ/טַבָּח֖וֹת
𐤅/𐤋/𐤈𐤁𐤇𐤅𐤕
uletabachot
cooks
and to female cooks
HC/R/Ncfpa
וּ/לְ/אֹפֽוֹת
𐤅/𐤋/𐤀𐤐𐤅𐤕
uleofot
bakers
and to female bakers
HC/R/Vqrfpa
and your
and object-marker
fields
your open fields
and your
and object-marker
vineyards
your vineyards
and olive groves
and your olive trees
the best
the good ones
he will take
he will take
and give
and he gave
to his servants
to his servants
Verse 14
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and your
and object-marker
HC/To
שְׂ֠דֽוֹתֵי/כֶם
𐤔𐤃𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌
sedoteykhem
fields
your open fields
HNcmpc/Sp2mp
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and your
and object-marker
HC/To
כַּרְמֵי/כֶ֧ם
𐤊𐤓𐤌𐤉/𐤊𐤌
karemeykhem
vineyards
your vineyards
HNcbpc/Sp2mp
וְ/זֵיתֵי/כֶ֛ם
𐤅/𐤆𐤉𐤕𐤉/𐤊𐤌
vezeyteykhem
and olive groves
and your olive trees
HC/Ncmpc/Sp2mp
הַ/טּוֹבִ֖ים
𐤄/𐤈𐤅𐤁𐤉𐤌
hatovim
the best
the good ones
HTd/Aampa
יִקָּ֑ח
𐤉𐤒𐤇
yiqach
he will take
he will take
HVqi3ms
וְ/נָתַ֖ן
𐤅/𐤍𐤕𐤍
venatan
and give
and he gave
HC/Vqq3ms
לַ/עֲבָדָֽי/ו
𐤋/𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤅
laavadayv
to his servants
to his servants
HR/Ncmpc/Sp3ms
and your grain
and your seeds
and your vineyards
and your vineyards
he will take a tenth
he will tithe
and give
and he gave
to his officers
to his royal court-officials
and to his servants
and to his servants
Verse 15
וְ/זַרְעֵי/כֶ֥ם
𐤅/𐤆𐤓𐤏𐤉/𐤊𐤌
vezareeykhem
and your grain
and your seeds
HC/Ncmpc/Sp2mp
וְ/כַרְמֵי/כֶ֖ם
𐤅/𐤊𐤓𐤌𐤉/𐤊𐤌
vekharemeykhem
and your vineyards
and your vineyards
HC/Ncbpc/Sp2mp
יַעְשֹׂ֑ר
𐤉𐤏𐤔𐤓
yaesor
he will take a tenth
he will tithe
HVqi3ms
וְ/נָתַ֥ן
𐤅/𐤍𐤕𐤍
venatan
and give
and he gave
HC/Vqq3ms
לְ/סָרִיסָ֖י/ו
𐤋/𐤎𐤓𐤉𐤎𐤉/𐤅
lesarisayv
to his officers
to his royal court-officials
HR/Ncmpc/Sp3ms
וְ/לַ/עֲבָדָֽי/ו
𐤅/𐤋/𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤅
velaavadayv
and to his servants
and to his servants
HC/R/Ncmpc/Sp3ms
and-your
and object-marker
male-servants
your male servants
and-your
and object-marker
female-servants
your bondwomen
and-your
and object-marker
young-men-your
your chosen young men
the-best
the good ones
and-your
and object-marker
donkeys-your
your male donkeys
he-will-take
he will take
and-he-will-make
and he did
for-his-work
for his accomplished work
Verse 16
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-your
and object-marker
HC/To
עַבְדֵי/כֶם֩
𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤊𐤌
avedeykhem
male-servants
your male servants
HNcmpc/Sp2mp
וְֽ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and-your
and object-marker
HC/To
שִׁפְח֨וֹתֵי/כֶ֜ם
𐤔𐤐𐤇𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌
shifechoteykhem
female-servants
your bondwomen
HNcfpc/Sp2mp
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-3
and-your
and object-marker
HC/To
בַּחוּרֵי/כֶ֧ם
𐤁𐤇𐤅𐤓𐤉/𐤊𐤌
bachureykhem
young-men-your
your chosen young men
HNcmpc/Sp2mp
הַ/טּוֹבִ֛ים
𐤄/𐤈𐤅𐤁𐤉𐤌
hatovim
the-best
the good ones
HTd/Aampa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-4
and-your
and object-marker
HC/To
חֲמוֹרֵי/כֶ֖ם
𐤇𐤌𐤅𐤓𐤉/𐤊𐤌
chamoreykhem
donkeys-your
your male donkeys
HNcbpc/Sp2mp
יִקָּ֑ח
𐤉𐤒𐤇
yiqach
he-will-take
he will take
HVqi3ms
וְ/עָשָׂ֖ה
𐤅/𐤏𐤔𐤄
veasah
and-he-will-make
and he did
HC/Vqq3ms
לִ/מְלַאכְתּֽ/וֹ
𐤋/𐤌𐤋𐤀𐤊𐤕/𐤅
limelakheto
for-his-work
for his accomplished work
HR/Ncfsc/Sp3ms
your flocks
your flock
he will take a tenth
he will tithe
and you
and you men
will be
you shall be
to him
—
servants
to the servants
Verse 17
צֹאנְ/כֶ֖ם
𐤑𐤀𐤍/𐤊𐤌
tsonekhem
your flocks
your flock
HNcbsc/Sp2mp
יַעְשֹׂ֑ר
𐤉𐤏𐤔𐤓
yaesor
he will take a tenth
he will tithe
HVqi3ms
וְ/אַתֶּ֖ם
𐤅/𐤀𐤕𐤌
veatem
and you
and you men
HC/Pp2mp
תִּֽהְיוּ
𐤕𐤄𐤉𐤅
tiheyu
will be
you shall be
HVqi2mp
ל֥/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
HR/Sp3ms
לַ/עֲבָדִֽים
𐤋/𐤏𐤁𐤃𐤉𐤌
laavadim
servants
to the servants
HR/Ncmpa
you will cry out
and you cried out
in the day
in the day
that
he
because of
from the face of
your king
your king
whom
that-which
you have chosen
you chose
for yourselves
—
and not
and not
will answer
he answers
the LORD
Yahweh
Yahweh
you
you marked as object
in the day
in the day
that
he
Verse 18
וּ/זְעַקְתֶּם֙
𐤅/𐤆𐤏𐤒𐤕𐤌
uzeaqetem
you will cry out
and you cried out
HC/Vqq2mp
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
in the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/ה֔וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
HTd/Pp3ms
מִ/לִּ/פְנֵ֣י
𐤌/𐤋/𐤐𐤍𐤉
milifeney
because of
from the face of
HR/R/Ncbpc
מַלְכְּ/כֶ֔ם
𐤌𐤋𐤊/𐤊𐤌
malekekhem
your king
your king
HNcmsc/Sp2mp
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
that-which
HTr
בְּחַרְתֶּ֖ם
𐤁𐤇𐤓𐤕𐤌
becharetem
you have chosen
you chose
HVqp2mp
לָ/כֶ֑ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for yourselves
HR/Sp2mp
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
יַעֲנֶ֧ה
𐤉𐤏𐤍𐤄
yaaneh
will answer
he answers
HVqi3ms
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶתְ/כֶ֖ם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
etekhem
you
you marked as object
HTo/Sp2mp
בַּ/יּ֥וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom-2
in the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/הֽוּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu-2
that
he
HTd/Pp3ms
and they refused
and they adamantly refused
the people
the gathered people
to listen
to hear
to the voice
with a sound
of Samuel
El has heard
Shemuel
and they said
and they said
No
not
for
for/because
surely
if / whether
a king
king of
there shall be
he will come to be
over us
upon us
Verse 19
וַ/יְמָאֲנ֣וּ
𐤅/𐤉𐤌𐤀𐤍𐤅
vayemaanu
and they refused
and they adamantly refused
HC/Vpw3mp
הָ/עָ֔ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
לִ/שְׁמֹ֖עַ
𐤋/𐤔𐤌𐤏
lishemoa
to listen
to hear
HR/Vqc
בְּ/ק֣וֹל
𐤁/𐤒𐤅𐤋
beqol
to the voice
with a sound
HR/Ncmsc
שְׁמוּאֵ֑ל
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel
of Samuel
El has heard
Shemuel
HNp
וַ/יֹּאמְר֣וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
and they said
and they said
HC/Vqw3mp
לֹּ֔א
𐤋𐤀
lo
No
not
HTn
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
אִם
𐤀𐤌
im
surely
if / whether
HC
מֶ֖לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
a king
king of
HNcmsa
יִֽהְיֶ֥ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
there shall be
he will come to be
HVqi3ms
עָלֵֽי/נוּ
𐤏𐤋𐤉/𐤍𐤅
aleynu
over us
upon us
HR/Sp1cp
and we will be
and we became
also
also
we
we ourselves
like all
as the whole of
the nations
the people-groups
and may judge us
and he judged us
our king
our king
and go out
and he went out
before us
before our face
and fight
and he fought
[direct object marker]
object-marker
our battles
our battles
Verse 20
וְ/הָיִ֥ינוּ
𐤅/𐤄𐤉𐤉𐤍𐤅
vehayinu
and we will be
and we became
HC/Vqq1cp
גַם
𐤂𐤌
gam
also
also
HD
אֲנַ֖חְנוּ
𐤀𐤍𐤇𐤍𐤅
anachenu
we
we ourselves
HPp1cp
כְּ/כָל
𐤊/𐤊𐤋
kekhal
like all
as the whole of
HR/Ncmsc
הַ/גּוֹיִ֑ם
𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌
hagoyim
the nations
the people-groups
HTd/Ncmpa
וּ/שְׁפָטָ֤/נוּ
𐤅/𐤔𐤐𐤈/𐤍𐤅
ushefatanu
and may judge us
and he judged us
HC/Vqq3ms/Sp1cp
מַלְכֵּ֨/נוּ֙
𐤌𐤋𐤊/𐤍𐤅
malekenu
our king
our king
HNcmsc/Sp1cp
וְ/יָצָ֣א
𐤅/𐤉𐤑𐤀
veyatsa
and go out
and he went out
HC/Vqq3ms
לְ/פָנֵ֔י/נוּ
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤍𐤅
lefaneynu
before us
before our face
HR/Ncbpc/Sp1cp
וְ/נִלְחַ֖ם
𐤅/𐤍𐤋𐤇𐤌
venilecham
and fight
and he fought
HC/VNq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
מִלְחֲמֹתֵֽ/נוּ
𐤌𐤋𐤇𐤌𐤕/𐤍𐤅
milechamotenu
our battles
our battles
HNcfpc/Sp1cp
and heard
and he heard
Samuel
El has heard
Shemuel
direct object marker
object-marker
all
entirety of
words
words of
the people
the gathered people
and repeated them
and he spoke to them
in the ears of
in the ears of
the LORD
Yahweh
Yahweh
Verse 21
וַ/יִּשְׁמַ֣ע
𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤏
vayishema
and heard
and he heard
HC/Vqw3ms
שְׁמוּאֵ֔ל
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel
Samuel
El has heard
Shemuel
HNp
אֵ֖ת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
דִּבְרֵ֣י
𐤃𐤁𐤓𐤉
diverey
words
words of
HNcmpc
הָ/עָ֑ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
וַֽ/יְדַבְּרֵ֖/ם
𐤅/𐤉𐤃𐤁𐤓/𐤌
vayedaberem
and repeated them
and he spoke to them
HC/Vpw3ms/Sp3mp
בְּ/אָזְנֵ֥י
𐤁/𐤀𐤆𐤍𐤉
beazeney
in the ears of
in the ears of
HR/Ncfdc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
And said
and he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
to
toward
Samuel
El has heard
Shemuel
Listen
Listen!
to their voice
in their voice
and make king
and you made king
for them
—
a king
king of
And said
and he said
Samuel
El has heard
Shemuel
to
toward
men of
men of
Israel
El-Contends
Yiserael
Go
Go
every man
man
to his city
to his watchful city
Verse 22
וַ/יֹּ֨אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And said
and he said
HC/Vqw3ms
יְהוָ֤ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
שְׁמוּאֵל֙
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel
Samuel
El has heard
Shemuel
HNp
שְׁמַ֣ע
𐤔𐤌𐤏
shema
Listen
Listen!
HVqv2ms
בְּ/קוֹלָ֔/ם
𐤁/𐤒𐤅𐤋/𐤌
beqolam
to their voice
in their voice
HR/Ncmsc/Sp3mp
וְ/הִמְלַכְתָּ֥
𐤅/𐤄𐤌𐤋𐤊𐤕
vehimelakheta
and make king
and you made king
HC/Vhq2ms
לָ/הֶ֖ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
for them
HR/Sp3mp
מֶ֑לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
a king
king of
HNcmsa
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer-2
And said
and he said
HC/Vqw3ms
שְׁמוּאֵל֙
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel-2
Samuel
El has heard
Shemuel
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
HR
אַנְשֵׁ֣י
𐤀𐤍𐤔𐤉
aneshey
men of
men of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
לְכ֖וּ
𐤋𐤊𐤅
lekhu
Go
Go
HVqv2mp
אִ֥ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
every man
man
HNcmsa
לְ/עִירֽ/וֹ
𐤋/𐤏𐤉𐤓/𐤅
leiro
to his city
to his watchful city
HR/Ncfsc/Sp3ms