προσκόπτω

proskóptō

G4350 verb

SILEX Entry

Definition

To strike against, to collide with, especially to bump or trip over an obstacle. In extended usage, to be offended or caused to falter or fail as a result of some hindrance, both literally (e.g. tripping physically) and metaphorically (e.g. facing a spiritual or moral obstacle). In some contexts, also to strike with force (as of water or blows).

Semantic Range

to strike against, to collide, to bump into, to trip over, to stumble (literally), to be caused to falter or fail, to be offended, to encounter an obstacle (literally or figuratively), to be dashed against (as with waves)

Root / Etymology

From πρός (toward, against) and κόπτω (to strike, cut). The verb originally described the act of striking against something, either by movement toward or colliding with an object.

Historical & Contextual Notes

In classical Greek, προσκόπτω most commonly refers to physically striking or bumping against something. By the Hellenistic and Koine periods, the verb extends metaphorically to include stumbling over an obstacle, and, by further extension, to being hindered or caused to fail in moral, spiritual, or relational matters (commonly used in the Septuagint and New Testament). In biblical texts, it often refers to stumbling against or over a figurative 'stumbling stone' or obstacle, denoting either a cause of offense or a hindrance to belief or moral conduct (e.g. Romans 9:32–33). The nuance of 'taking offense' or 'being caused to sin' develops from the primary sense of stumbling or failing due to an impediment. Standard English translations such as 'stumble', 'take offense', or 'fall' do not always capture the contextual richness, especially the linkage between physical stumbling and ethical or spiritual failure. Contrasts with σκανδαλίζω (to cause to stumble, to give offense) in emphasizing the act of stumbling rather than the causing.

Translation Consistency

primary "stumble" 7 occurrences

“Stumble” naturally covers the primary literal sense (trip or bump against an obstacle) and the common figurative senses (to falter, be offended, or be caused to fail). It is idiomatic, frequent in English Bible translations, and more versatile than more narrow options like “strike” or “trip.”

Alternatives (1 occurrence):
"struck against" (1x)

Original Strong's Gloss (1890)

from πρός and κόπτω; to strike at, i.e. surge against (as water); specially, to stub on, i.e. trip up (literally or figuratively):--beat upon, dash, stumble (at).

Root Family

προσκόπτω (proskoptō) — to strike against, to bump, to stumble

Root προσκοπτ- to strike against, to bump, to stumble

Word Forms

4 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
G4350-03 προσκόπτει proskoptei V PRS ACT IND 3P SG stumbles he/she/it strikes against he/she/it stumbles 3
G4350-02 προσκόψῃς proskopses V AOR ACT SUBJ 2P SG you strike you might stumble you might stumble 2
G4350-01 προσέκοψαν prosekopsan V AOR ACT IND 3P PL beat they struck against struck against 2
G4350-04 προσκόπτουσιν proskoptousin V PRS ACT IND 3P PL stumble they are stumbling against are stumbling against 1

Occurrences in Scripture

8 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
G4350-02 Matthew 4:6 προσκόψῃς proskopses V AOR ACT SUBJ 2P SG you strike you might stumble you might stumble
G4350-01 Matthew 7:27 προσέκοψαν prosekopsan V AOR ACT IND 3P PL beat they struck against struck against
G4350-02 Luke 4:11 προσκόψῃς proskopses V AOR ACT SUBJ 2P SG you strike you might stumble you might stumble
G4350-03 John 11:9 προσκόπτει proskoptei V PRS ACT IND 3P SG stumbles he/she/it strikes against he/she/it stumbles
G4350-03 John 11:10 προσκόπτει proskoptei V PRS ACT IND 3P SG he stumbles he/she/it strikes against he/she/it stumbles
G4350-01 Romans 9:32 προσέκοψαν prosekopsan V AOR ACT IND 3P PL they stumbled they struck against they stumbled against
G4350-03 Romans 14:21 προσκόπτει proskoptei V PRS ACT IND 3P SG stumbles he/she/it strikes against he/she/it stumbles
G4350-04 1 Peter 2:8 προσκόπτουσιν proskoptousin V PRS ACT IND 3P PL stumble they are stumbling against are stumbling against