Romans 11:31
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὕτως outos |
in this way
so
|
ADV | G3779 |
| 2 | καὶ kai |
and
also
|
ADV | G2532 |
| 3 | οὗτοι outoi |
these ones
these ones
|
PRO.D NOM M PL | G3778 |
| 4 | νῦν nun |
now
now
|
ADV | G3568 |
| 5 | ἠπείθησαν epeithesan |
they refused to be persuaded
they refused to be persuaded
|
V AOR ACT IND 3P PL | G544 |
| 6 | τῷ to |
to the
to the
|
PRO.D DAT N SG | G3588 |
| 7 | ὑμετέρῳ umetero |
to your (plural)
to your (plural)
|
DET.P 2P DAT M SG | G5212 |
| 8 | ἐλέει eleei |
shows compassion
mercy
|
N DAT N SG | G1656 |
| 9 | ἵνα ina |
in order that
in order that
|
CONJ.S | G2443 |
| 10 | καὶ kai-2 |
and
also
|
ADV | G2532 |
| 11 | αὐτοὶ autoi |
they themselves
they themselves
|
PRO.P 3P NOM M PL | G846 |
| 12 | νῦν nun-2 |
now
now
|
ADV | G3568 |
| 13 | ἐλεηθῶσιν eleethosin |
they might be shown mercy
they might be shown mercy
|
V AOR PASS SUBJ 3P PL | G1653 |