Revelation 21:9

Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 καὶ kai
and
and
CONJ G2532
2 ἦλθεν elthen
he/she/it came
he came
V AOR ACT IND 3P SG G2064
3 εἷς eis
into
one
ADJ.S NOM M SG G1520
4 ἐκ ek
out of
out of
PREP GEN G1537
5 τῶν ton
the
the
ART GEN M PL G3588
6 ἑπτὰ epta
seven
seven
DET GEN M PL G2033
7 ἀγγέλων aggelon
messenger
messengers
N GEN M PL G32
8 τῶν ton-2
the
the
PRO.D GEN M PL G3588
9 ἐχόντων echonton
of those having
of those having
V PRS ACT PTCP GEN M PL G2192
10 τὰς tas
the (feminine plural)
the
ART ACC F PL G3588
11 ἑπτὰ epta-2
seven
seven
DET ACC F PL G2033
12 φιάλας phialas
broad shallow bowls
broad shallow bowls
N ACC F PL G5357
13 τῶν ton-3
the
the
PRO.D GEN F PL G3588
14 γεμόντων gemonton
of those being full
of those being full
V PRS ACT PTCP GEN F PL G1073
15 τῶν ton-4
the
the
ART GEN F PL G3588
16 ἑπτὰ epta-3
seven
seven
DET GEN F PL G2033
17 πληγῶν plegon
of blows
of plagues
N GEN F PL G4127
18 τῶν ton-5
the
the
ART GEN F PL G3588
19 ἐσχάτων eschaton
the last (masculine singular accusative)
last ones
DET GEN F PL G2078
20 καὶ kai-2
and
and
CONJ G2532
21 ἐλάλησεν elalesen
he/she/it spoke
he/she/it spoke
V AOR ACT IND 3P SG G2980
22 μετ’ met
with
with
PREP GEN G3326
23 ἐμοῦ emou
of me
me
PRO.P 1P GEN SG G1473
24 λέγων legon
saying
saying
V PRS ACT PTCP NOM M SG G3004
25 δεῦρο deuro
Come here!
Come here
INTJ G1204
26 δείξω deixo
I will show
I will show
V FUT ACT IND 1P SG G1166
27 σοι soi
to you
to you
PRO.P 2P DAT SG G4771
28 τὴν ten
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG G3588
29 νύμφην numphen
a bride
bride
N ACC F SG G3565
30 τὴν ten-2
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG G3588
31 γυναῖκα gunaika
a woman
woman
N ACC F SG G1135
32 τοῦ tou
of the
of the
ART GEN N SG G3588
33 Ἀρνίου arniou
of the young lamb
of the young lamb
N GEN N SG G721