Revelation 20:10
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And
and
and
the
the
the
devil
slanderer
slanderer
the
the
the
who deceives
leading astray
leading astray
them
them
them
was thrown
was cast
was cast
into
into
into
the
the (feminine singular)
the
lake
a lake
lake
of
of the
of the
fire
of fire
of fire
and
and
and
brimstone
of sulfur
of sulfur
where
where
where
the
to the
the
beast
of wild beasts
beast
and
and
and
the
the
the
false prophet
false prophet
false prophet
and
and
and
they will be tormented
they will be subjected to torment
they will be subjected to torment
day
days
day
and
and
and
night
of night
of night
for
into
for
the
the
the
ages
ages
ages
of
the
of the
ages
of ages
ages
Interlinear Text
καὶ
kai
And
and
and
CONJ
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
διάβολος
diabolos
devil
slanderer
slanderer
ADJ.S NOM M SG
ὁ
o-2
the
the
the
PRO.D NOM M SG
πλανῶν
planon
who deceives
leading astray
leading astray
V PRS ACT PTCP NOM M SG
αὐτοὺς
autous
them
them
them
PRO.P 3P ACC M PL
ἐβλήθη
eblethe
was thrown
was cast
was cast
V AOR PASS IND 3P SG
εἰς
eis
into
into
into
PREP ACC
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
λίμνην
limnen
lake
a lake
lake
N ACC F SG
τοῦ
tou
of
of the
of the
ART GEN N SG
πυρὸς
puros
fire
of fire
of fire
N GEN N SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
θείου
theiou
brimstone
of sulfur
of sulfur
N GEN N SG
ὅπου
opou
where
where
where
ADV
τὸ
to
the
to the
the
ART NOM N SG
θηρίον
therion
beast
of wild beasts
beast
N NOM N SG
καὶ
kai-3
and
and
and
CONJ
ὁ
o-3
the
the
the
ART NOM M SG
ψευδοπροφήτης
pseudoprophetes
false prophet
false prophet
false prophet
N NOM M SG
καὶ
kai-4
and
and
and
CONJ
βασανισθήσονται
basanisthesontai
they will be tormented
they will be subjected to torment
they will be subjected to torment
V FUT PASS IND 3P PL
ἡμέρας
emeras
day
days
day
N GEN F SG
καὶ
kai-5
and
and
and
CONJ
νυκτὸς
nuktos
night
of night
of night
N GEN F SG
εἰς
eis-2
for
into
for
PREP ACC
τοὺς
tous
the
the
the
ART ACC M PL
αἰῶνας
aionas
ages
ages
ages
N ACC M PL
τῶν
ton
of
the
of the
ART GEN M PL
αἰώνων
aionon
ages
of ages
ages
N GEN M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | And | CONJ | G2532 |
| 2 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 3 | διάβολος diabolos | devil | ADJ.S NOM M SG | G1228 |
| 4 | ὁ o-2 | the | PRO.D NOM M SG | G3588 |
| 5 | πλανῶν planon | who deceives | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G4105 |
| 6 | αὐτοὺς autous | them | PRO.P 3P ACC M PL | G846 |
| 7 | ἐβλήθη eblethe | was thrown | V AOR PASS IND 3P SG | G906 |
| 8 | εἰς eis | into | PREP ACC | G1519 |
| 9 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 10 | λίμνην limnen | lake | N ACC F SG | G3041 |
| 11 | τοῦ tou | of | ART GEN N SG | G3588 |
| 12 | πυρὸς puros | fire | N GEN N SG | G4442 |
| 13 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 14 | θείου theiou | brimstone | N GEN N SG | G2303 |
| 15 | ὅπου opou | where | ADV | G3699 |
| 16 | τὸ to | the | ART NOM N SG | G3588 |
| 17 | θηρίον therion | beast | N NOM N SG | G2342 |
| 18 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 19 | ὁ o-3 | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 20 | ψευδοπροφήτης pseudoprophetes | false prophet | N NOM M SG | G5578 |
| 21 | καὶ kai-4 | and | CONJ | G2532 |
| 22 | βασανισθήσονται basanisthesontai | they will be tormented | V FUT PASS IND 3P PL | G928 |
| 23 | ἡμέρας emeras | day | N GEN F SG | G2250 |
| 24 | καὶ kai-5 | and | CONJ | G2532 |
| 25 | νυκτὸς nuktos | night | N GEN F SG | G3571 |
| 26 | εἰς eis-2 | for | PREP ACC | G1519 |
| 27 | τοὺς tous | the | ART ACC M PL | G3588 |
| 28 | αἰῶνας aionas | ages | N ACC M PL | G165 |
| 29 | τῶν ton | of | ART GEN M PL | G3588 |
| 30 | αἰώνων aionon | ages | N GEN M PL | G165 |