הֶחֱזִ֜יק

𐤄𐤇𐤆𐤉𐤒

châzaq

strengthened

To be or become strong, firm, or resolute—whether physically, mentally, or spiritually; to strengthen or make firm, to hold fast, to seize or take hold (of), to repair or restore, or to prevail. The word also carries nuances of being courageous, reinforcing, supporting, repairing, or recovering, depending on context. In certain cases, it conveys the idea of overcoming resistance or withstanding.

kaza "to tighten, to make firm, to strengthen" (Lozi) · gũkaga "to tighten, to make firm, to squeeze" (Kikuyu) · ukukaza "to tighten, to make firm, squeeze" (Bemba) +8 more

H2388

Nehemiah 3:30 · Word #3

Lexicon H2388

Lemmaחָזַק
Lemma (Paleo)𐤇𐤆𐤒
Transliterationchâzaq
Strong'sH2388
DefinitionTo be or become strong, firm, or resolute—whether physically, mentally, or spiritually; to strengthen or make firm, to hold fast, to seize or take hold (of), to repair or restore, or to prevail. The word also carries nuances of being courageous, reinforcing, supporting, repairing, or recovering, depending on context. In certain cases, it conveys the idea of overcoming resistance or withstanding.

Morphology HVhp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasestrengthened

SIBI-P1 Translation H2388-23

he strengthened

Morphological NotesVerb; Hiphil (causative) stem; perfect conjugation; 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Hiphil stem is causative, shifting the Qal sense "to be strong" into "to make strong" or "to strengthen." The perfect 3rd masculine singular form is rendered "he strengthened," preserving both causative force and masculine singular subject.

View full lexicon entry for H2388 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

he strengthened

Same as P1Yes
Rationale'he strengthened' accurately reflects the qal verb meaning, which in the context of Nehemiah usually means to undertake or repair; P1 is suitable.

Bantu Hebrew

הֶחֱזִ֜יק (châzaq) — To be or become strong, firm, or resolute—whether physically, mentally, or spiritually; to strengthen or make firm, to hold fast, to seize or take hold (of), to repair or restore, or to prevail. The word also carries nuances of being courageous, reinforcing, supporting, repairing, or recovering, depending on context. In certain cases, it conveys the idea of overcoming resistance or withstanding.

See all 11 languages →

Word Meaning Language
kaza to tighten, to make firm, to strengthen Lozi
gũkaga to tighten, to make firm, to squeeze Kikuyu
ukukaza to tighten, to make firm, squeeze Bemba
kaza to tighten, to make firm, to strengthen Chichewa
kaza to tighten, to make firm, to hold fast Luganda