δ’
dé
A postpositive particle used to mark a transition or contrast between clauses or sentences; primarily indicates slight adversative force ('but'), but more commonly serves to move the discourse forward without strong contrast ('now', 'and', 'then', 'so'). Its meaning depends on context and is often untranslatable in English, merely organizing or structuring the flow of narrative or argument.
Matthew 12:32 · Word #14
Lexicon G1161
| Lemma | δέ |
| Transliteration | dé |
| Strong's | G1161 |
| Definition | A postpositive particle used to mark a transition or contrast between clauses or sentences; primarily indicates slight adversative force ('but'), but more commonly serves to move the discourse forward without strong contrast ('now', 'and', 'then', 'so'). Its meaning depends on context and is often untranslatable in English, merely organizing or structuring the flow of narrative or argument. |
Morphology CONJ
All morphology codes
| Part of Speech | CONJ — Coordinating Conjunction — Joins equal elements |
Lexical Info
| Lemma | δέ |
| Strong's | G1161 |
SIBI-P1 Translation G1161-01
now
| Morphological Notes | Coordinating conjunction (postpositive particle); no inflection for tense, voice, mood, case, gender, or number. |
| Rendering Rationale | "Now" captures the particle’s primary function as a postpositive marker of transition or forward movement in discourse, without forcing a strong adversative sense. As a coordinating conjunction, it links clauses while subtly shifting or advancing the thought. |
View full lexicon entry for G1161 →
SILEX v2