Mark 8:22
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
καὶ
kai
And
and
CONJ
ἔρχονται
erchontai
they come
they are coming
V PRS MID IND 3P PL
εἰς
eis
to
into
PREP ACC
Βηθσαϊδάν
bethsaidan
Bethsaida
O Bethsaida
N ACC F SG
καὶ
kai-2
and
and
CONJ
φέρουσιν
pherousin
they bring
they carry
V PRS ACT IND 3P PL
αὐτῷ
auto
to him
to him
PRO.P 3P DAT M SG
τυφλὸν
tuphlon
a blind man
blind man
ADJ.S ACC M SG
καὶ
kai-3
and
and
CONJ
παρακαλοῦσιν
parakalousin
they beg
they call near
V PRS ACT IND 3P PL
αὐτὸν
auton
him
of them
PRO.P 3P ACC M SG
ἵνα
ina
to
in order that
CONJ.S
αὐτοῦ
autou
him
of him
PRO.P 3P GEN M SG
ἅψηται
apsetai
touch
he might attach himself
V AOR MID SUBJ 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | And | CONJ | G2532 |
| 2 | ἔρχονται erchontai | they come | V PRS MID IND 3P PL | G2064 |
| 3 | εἰς eis | to | PREP ACC | G1519 |
| 4 | Βηθσαϊδάν bethsaidan | Bethsaida | N ACC F SG | G966 |
| 5 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 6 | φέρουσιν pherousin | they bring | V PRS ACT IND 3P PL | G5342 |
| 7 | αὐτῷ auto | to him | PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| 8 | τυφλὸν tuphlon | a blind man | ADJ.S ACC M SG | G5185 |
| 9 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 10 | παρακαλοῦσιν parakalousin | they beg | V PRS ACT IND 3P PL | G3870 |
| 11 | αὐτὸν auton | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 12 | ἵνα ina | to | CONJ.S | G2443 |
| 13 | αὐτοῦ autou | him | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 14 | ἅψηται apsetai | touch | V AOR MID SUBJ 3P SG | G681 |