θυγατέρα
thygátēr
daughter
Female offspring; a female child in relation to her parents. More broadly, used to denote a woman as a member of a family, group, people, or city. In idiomatic expressions, can signify a female descendant or member—sometimes collectively, as in 'daughters of Zion' meaning the inhabitants or women of a specific place or group. The term can also be extended metaphorically to mean a city, region, or people identified as feminine.
Luke 12:53 · Word #12
Lexicon G2364
| Lemma | θυγάτηρ |
| Transliteration | thygátēr |
| Strong's | G2364 |
| Definition | Female offspring; a female child in relation to her parents. More broadly, used to denote a woman as a member of a family, group, people, or city. In idiomatic expressions, can signify a female descendant or member—sometimes collectively, as in 'daughters of Zion' meaning the inhabitants or women of a specific place or group. The term can also be extended metaphorically to mean a city, region, or people identified as feminine. |
Morphology N ACC F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | daughter |
| Literal | daughter-(accusative) |
Lexical Info
| Lemma | θυγάτηρ |
| Strong's | G2364 |
SIBI-P1 Translation G2364-02
daughter (female child)
| Morphological Notes | Noun, accusative, feminine, singular (AFS); denotes one female offspring as direct object. |
| Rendering Rationale | "Daughter" directly reflects the core meaning of female offspring inherent in θυγάτηρ. The accusative feminine singular form denotes a single female child functioning as the object of an action, which English does not mark distinctly beyond number. |
View full lexicon entry for G2364 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
daughter
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'daughter' alone is contextually sufficient; the parenthetical 'female child' is unnecessary in this structure. |