Luke 12:53
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | διαμερισθήσονται diameristhesontai |
they will be divided apart
they will be divided
|
V FUT PASS IND 3P PL | G1266 |
| 2 | πατὴρ pater |
father
father
|
N NOM M SG | G3962 |
| 3 | ἐπὶ epi |
upon, over
against
|
PREP DAT | G1909 |
| 4 | υἱῷ uio |
to a son
to a son
|
N DAT M SG | G5207 |
| 5 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 6 | υἱὸς uios |
son
son
|
N NOM M SG | G5207 |
| 7 | ἐπὶ epi-2 |
upon, over
against
|
PREP DAT | G1909 |
| 8 | πατρί patri |
to a father
father
|
N DAT M SG | G3962 |
| 9 | μήτηρ meter |
mother
mother
|
N NOM F SG | G3384 |
| 10 | ἐπὶ epi-3 |
upon, over
against
|
PREP ACC | G1909 |
| 11 | τὴν ten |
the (feminine singular)
the
|
ART ACC F SG | G3588 |
| 12 | θυγατέρα thugatera |
daughter (female child)
daughter
|
N ACC F SG | G2364 |
| 13 | καὶ kai-2 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 14 | θυγάτηρ thugater |
daughter
daughter
|
N NOM F SG | G2364 |
| 15 | ἐπὶ epi-4 |
upon, over
against
|
PREP ACC | G1909 |
| 16 | τὴν ten-2 |
the (feminine singular)
the
|
ART ACC F SG | G3588 |
| 17 | μητέρα metera |
mother
mother
|
N ACC F SG | G3384 |
| 18 | πενθερὰ penthera |
mother-in-law
mother-in-law
|
N NOM F SG | G3994 |
| 19 | ἐπὶ epi-5 |
upon, over
against
|
PREP ACC | G1909 |
| 20 | τὴν ten-3 |
the (feminine singular)
the
|
ART ACC F SG | G3588 |
| 21 | νύμφην numphen |
a bride
a bride
|
N ACC F SG | G3565 |
| 22 | αὐτῆς autes |
of her
of him (her)
|
PRO.P 3P GEN F SG | G846 |
| 23 | καὶ kai-3 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 24 | νύμφη numphe |
bride
bride
|
N NOM F SG | G3565 |
| 25 | ἐπὶ epi-6 |
upon, over
against
|
PREP ACC | G1909 |
| 26 | τὴν ten-4 |
the (feminine singular)
the
|
ART ACC F SG | G3588 |
| 27 | πενθεράν pentheran |
mother-in-law
mother-in-law
|
N ACC F SG | G3994 |