ἀφίημι

aphíēmi

I leave

To send away, to release or let go. Primary sense: to dismiss or cause to depart; to let someone or something go free or unimpeded. Extended senses: to leave or abandon (a person, place, or thing), to remit or forgive (an obligation, debt, wrongdoing), to allow or permit. In legal, personal, and ritual contexts, may denote release from obligation or guilt, abandonment, or the granting of permission.

G863

John 16:28 · Word #11

Lexicon G863

Lemmaἀφίημι
Transliterationaphíēmi
Strong'sG863
DefinitionTo send away, to release or let go. Primary sense: to dismiss or cause to depart; to let someone or something go free or unimpeded. Extended senses: to leave or abandon (a person, place, or thing), to remit or forgive (an obligation, debt, wrongdoing), to allow or permit. In legal, personal, and ritual contexts, may denote release from obligation or guilt, abandonment, or the granting of permission.

Morphology V PRS ACT IND 1P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we")
Number SG — Singular — One

Common Translation

PhraseI leave
LiteralI-leave

Lexical Info

Lemmaἀφίημι
Strong'sG863

SIBI-P1 Translation G863-20

I release

Morphological NotesVerb; present tense (ongoing or general action), active voice, indicative mood, first person singular — "I am releasing / I release."
Rendering RationaleThe present active indicative first singular expresses an ongoing or general action: "I release." This rendering preserves the root sense of sending away or letting go while remaining broad enough to encompass dismissal, forgiveness, or permission within its semantic field.

View full lexicon entry for G863 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

I leave

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'I release' is not contextually apt; the sense here is departing/leaving, which matches the SILEX sense 'to leave or abandon.'