Genesis 37:22
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer |
and he said
and he said
|
HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | אֲלֵ/הֶ֣ם 𐤀𐤋/𐤄𐤌 alehem |
toward them
to them
|
HR/Sp3mp | H413 |
| 3 | רְאוּבֵן֮ 𐤓𐤀𐤅𐤁𐤍 reuven |
See—a Son
Reuven
|
HNp | H7205 |
| 4 | אַל 𐤀𐤋 al |
upon
do not
|
HTn | H3808 |
| 5 | תִּשְׁפְּכוּ 𐤕𐤔𐤐𐤊𐤅 tishepekhu |
you will pour out
shed
|
HVqi2mp | H8210 |
| 6 | דָם֒ 𐤃𐤌 dam damu (Lingala) |
blood of
blood
|
HNcmsa | H1818 |
| 7 | הַשְׁלִ֣יכוּ 𐤄𐤔𐤋𐤉𐤊𐤅 hashelikhu |
Cast out!
Throw out!
|
HVhv2mp | H7993 |
| 8 | אֹת֗/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto |
him
[·]
|
HTo/Sp3ms | H853 |
| 9 | אֶל 𐤀𐤋 el |
toward
into
|
HR | H413 |
| 10 | הַ/בּ֤וֹר 𐤄/𐤁𐤅𐤓 habor |
the pit
the pit
|
HTd/Ncmsa | H953 |
| 11 | הַ/זֶּה֙ 𐤄/𐤆𐤄 hazeh |
this one
this
|
HTd/Pdxms | H2088 |
| 12 | אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher |
that-which
which
|
HTr | H834 |
| 13 | בַּ/מִּדְבָּ֔ר 𐤁/𐤌𐤃𐤁𐤓 bamidebar Mfinda (Kongo) |
in the grazing steppe
in the wilderness
|
HRd/Ncmsa | H4057 |
| 14 | וְ/יָ֖ד 𐤅/𐤉𐤃 veyad |
hand of
and hand of
|
HC/Ncbsa | H3027 |
| 15 | אַל 𐤀𐤋 al-2 |
upon / over
do not
|
HTn | H408 |
| 16 | תִּשְׁלְחוּ 𐤕𐤔𐤋𐤇𐤅 tishelechu |
may you send forth
stretch out
|
HVqj2mp | H7971 |
| 17 | ב֑/וֹ 𐤁/𐤅 vo |
against him
|
HR/Sp3ms | |
| 18 | לְמַ֗עַן 𐤋𐤌𐤏𐤍 lemaan |
in order that
in order that
|
HR | H4616 |
| 19 | הַצִּ֤יל 𐤄𐤑𐤉𐤋 hatsil |
to cause to be snatched away
to rescue
|
HVhc | H5337 |
| 20 | אֹת/וֹ֙ 𐤀𐤕/𐤅 oto-2 |
him
[·]
|
HTo/Sp3ms | H853 |
| 21 | מִ/יָּדָ֔/ם 𐤌/𐤉𐤃/𐤌 miyadam |
from their hand
from their hand
|
HR/Ncbsc/Sp3mp | H3027 |
| 22 | לַ/הֲשִׁיב֖/וֹ 𐤋/𐤄𐤔𐤉𐤁/𐤅 lahashivo |
to cause him to return
to cause him to return
|
HR/Vhc/Sp3ms | H7725 |
| 23 | אֶל 𐤀𐤋 el-2 |
toward
to
|
HR | H413 |
| 24 | אָבִֽי/ו 𐤀𐤁𐤉/𐤅 aviv |
his father
his father
|
HNcmsc/Sp3ms | H1 |