בְּ/פַ֖חַד
𐤁/𐤐𐤇𐤃
pachad
by the fear
Dread, intense fear, or terror, particularly as a palpable emotion or as the object causing fear. Refers to both a psychological state of profound apprehension and the concrete phenomenon or event that provokes such fear. Can denote an overwhelming sense of danger, dismay, or awe in both personal and communal contexts. In poetic and prophetic literature, often describes that which is fiercely frightening or inspires overwhelming alarm.
Genesis 31:53 · Word #11
Lexicon H6343
| Lemma | פַּחַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤇𐤃 |
| Transliteration | pachad |
| Strong's | H6343 |
| Definition | Dread, intense fear, or terror, particularly as a palpable emotion or as the object causing fear. Refers to both a psychological state of profound apprehension and the concrete phenomenon or event that provokes such fear. Can denote an overwhelming sense of danger, dismay, or awe in both personal and communal contexts. In poetic and prophetic literature, often describes that which is fiercely frightening or inspires overwhelming alarm. |
Morphology HR/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | by the fear |
SIBI-P1 Translation H6343-01
in dread of
| Morphological Notes | Preposition בְּ + masculine singular common noun in construct state. |
| Rendering Rationale | The noun פַּחַד denotes intense fear or terror as an overwhelming force. The prefixed בְּ (“in/by”) and masculine singular construct form indicate a relational sense, hence "in dread of," preserving both the preposition and construct state. |
View full lexicon entry for H6343 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
in dread of
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 correctly renders the prepositional-noun phrase, reflecting the nuance of 'in dread of' as in invoking 'the dread of his father.' No change needed. |