וְ/עֵדָ֖ה

𐤅/𐤏𐤃𐤄

ʻêdâh

and witness

Assembly, congregation, or community, particularly of the Israelite people; by extension, a formal or representative body assembled for deliberations, religious purposes, or as a witness. The term is often used to denote the collective of Israelites as a community bound by covenant and law, but can also refer to specific groupings gathered for decision-making or witness functions.

H5713

Genesis 31:52 · Word #4

Lexicon H5713

Lemmaעֵדָה
Lemma (Paleo)𐤏𐤃𐤄
Transliterationʻêdâh
Strong'sH5713
DefinitionAssembly, congregation, or community, particularly of the Israelite people; by extension, a formal or representative body assembled for deliberations, religious purposes, or as a witness. The term is often used to denote the collective of Israelites as a community bound by covenant and law, but can also refer to specific groupings gathered for decision-making or witness functions.

Morphology HC/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand witness

SIBI-P1 Translation H5713-06

and witness-assembly

Morphological NotesConjunction ו + noun, common feminine singular absolute.
Rendering RationaleThe noun עֵדָה is a feminine singular derivative of the root עוד, reflecting an assembly formed for bearing witness or covenantal testimony. "Witness-assembly" preserves the root sense while reflecting the singular feminine noun with prefixed conjunction.

View full lexicon entry for H5713 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and the witness-assembly

Same as P1No — adjusted for context
RationaleTo clarify the construct state and definite article in context, 'and the witness-assembly' reflects the Hebrew syntax more accurately than just 'and witness-assembly.'