מִ/דְּבַר

𐤌/𐤃𐤁𐤓

Davar

from a matter

A discrete unit of speech (word), message, or utterance; more broadly, an event, matter, issue, or thing under consideration. 'Davar' serves as a flexible term in Biblical Hebrew, used to denote both spoken and written words, as well as abstract or concrete matters or affairs. Its semantic range includes specific utterances, divine messages or commandments, matters of legal or administrative concern, and, in extended use, events, situations, or objects.

ndaba "message, affair" (Sukuma) · nyaya "matter, issue, story, news, case, conversation topic" (Shona) · indaba "matter, business, affair, word, news" (Ndebele) +3 more

H1697

Exodus 23:7 · Word #1

Lexicon H1697

Lemmaדָּבָר
Lemma (Paleo)𐤃𐤁𐤓
TransliterationDavar
Strong'sH1697
DefinitionA discrete unit of speech (word), message, or utterance; more broadly, an event, matter, issue, or thing under consideration. 'Davar' serves as a flexible term in Biblical Hebrew, used to denote both spoken and written words, as well as abstract or concrete matters or affairs. Its semantic range includes specific utterances, divine messages or commandments, matters of legal or administrative concern, and, in extended use, events, situations, or objects.

Morphology HR/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasefrom a matter

SIBI-P1 Translation H1697-58

from a spoken matter of

Morphological NotesPreposition מִן + masculine singular common noun in construct state (דְּבַר) from דָּבָר.
Rendering RationaleThe noun derives from the root דבר (“to speak, declare”) and in construct singular denotes a ‘spoken matter’ or ‘declared thing’ belonging to what follows. The prefixed preposition מִן adds the sense ‘from,’ yielding ‘from a spoken matter of.’

View full lexicon entry for H1697 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

from a matter of

Same as P1No — adjusted for context
RationaleSIBI-P1 is 'from a spoken matter of' but the Hebrew מִדְּבַר שֶׁקֶר most naturally means 'from a matter of falsehood.' The addition of 'spoken' in P1 is unnecessary in this construct context, so the rendering is corrected to 'from a matter of.'

Bantu Hebrew

מִ/דְּבַר (Davar) — A discrete unit of speech (word), message, or utterance; more broadly, an event, matter, issue, or thing under consideration. 'Davar' serves as a flexible term in Biblical Hebrew, used to denote both spoken and written words, as well as abstract or concrete matters or affairs. Its semantic range includes specific utterances, divine messages or commandments, matters of legal or administrative concern, and, in extended use, events, situations, or objects.

See all 6 languages →

Word Meaning Language
ndaba message, affair Sukuma
nyaya matter, issue, story, news, case, conversation topic Shona
indaba matter, business, affair, word, news Ndebele
indaba matter, affair, news, issue, word Swati
indaba matter, issue, affair, news, story, subject of speech Xhosa