חָלַ֜ק

𐤇𐤋𐤒

châlaq

has allotted

To divide, distribute, or apportion something (especially land, possessions, or inheritance); to make a separation; in extended use, to share with, assign, or allot. In a less common and derived sense, to use smooth speech, flatter, or speak with duplicity (from the figurative sense of 'being smooth'). The word can thus refer both to practical acts of allocation and to insincere, smooth words.

gaba "to give out, distribute" (Soga) · gaba "to divide, distribute, give out" (Ganda (Luganda)) · gaba "to give, distribute, apportion" (Lozi) +9 more

H2505

Deuteronomy 4:19 · Word #20

Lexicon H2505

Lemmaחָלַק
Lemma (Paleo)𐤇𐤋𐤒
Transliterationchâlaq
Strong'sH2505
DefinitionTo divide, distribute, or apportion something (especially land, possessions, or inheritance); to make a separation; in extended use, to share with, assign, or allot. In a less common and derived sense, to use smooth speech, flatter, or speak with duplicity (from the figurative sense of 'being smooth'). The word can thus refer both to practical acts of allocation and to insincere, smooth words.

Morphology HVqp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasehas allotted

SIBI-P1 Translation H2505-05

smooth

Morphological NotesAdjective, masculine singular, absolute state.
Rendering RationaleAs a masculine singular adjective in the absolute state, it describes something characterized by smoothness. This preserves the root’s primary physical sense ('to be smooth'), from which extended meanings like flattery derive.

View full lexicon entry for H2505 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

divided

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "has allotted".
P1 Flagwrong root/meaning: should be 'to allot' rather than 'smooth'

Bantu Hebrew

חָלַ֜ק (châlaq) — To divide, distribute, or apportion something (especially land, possessions, or inheritance); to make a separation; in extended use, to share with, assign, or allot. In a less common and derived sense, to use smooth speech, flatter, or speak with duplicity (from the figurative sense of 'being smooth'). The word can thus refer both to practical acts of allocation and to insincere, smooth words.

View all comparisons →

Word Meaning Language
gaba to give out, distribute Soga
gaba to divide, distribute, give out Ganda (Luganda)
gaba to give, distribute, apportion Lozi
gaba to divide, share out, distribute Tonga (Zambia)
gaba to distribute, to share out Bemba
gawa to share, to distribute, to divide Chewa/Chichewa
gova to apportion, to share, divide Shona
gaba to distribute, to apportion, share Kirundi
gaba to give out, distribute, apportion Kinyarwanda
gaba to give out, distribute, apportion Luganda
gawa to divide, to share Kikuyu
gawa to divide, apportion, share out Swahili