קדמי/ך
𐤒𐤃𐤌𐤉/𐤊
qŏdâm
before you
A preposition meaning 'before,' indicating the spatial or temporal position of something or someone in relation to another; often used in the sense of being 'in front of' or 'previous to' in time, as well as 'in the presence of' or 'facing.' In some idiomatic uses, implies 'in the sight of' or 'in relation to.'
Daniel 5:23 · Word #9
Lexicon H6925
| Lemma | קֳדָם |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤃𐤌 |
| Transliteration | qŏdâm |
| Strong's | H6925 |
| Definition | A preposition meaning 'before,' indicating the spatial or temporal position of something or someone in relation to another; often used in the sense of being 'in front of' or 'previous to' in time, as well as 'in the presence of' or 'facing.' In some idiomatic uses, implies 'in the sight of' or 'in relation to.' |
Morphology AR/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | R — Preposition — Shows relationship between words |
Common Translation
| Phrase | before you |
SIBI-P1 Translation H6925-06
before you
| Morphological Notes | Aramaic preposition קֳדָם with 2nd masculine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The preposition derives from קדם, expressing anteriority or front-position. The 2nd masculine singular suffix is preserved by "you," yielding "before you" to reflect both root sense and morphology. |
View full lexicon entry for H6925 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
before you
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 is already correct for the spatial/relational preposition. No change needed. |