מָרֵֽא
𐤌𐤓𐤀
mârêʼ
YHWH
Term of address or description for a person in authority, a master, lord, superior, or owner. Used to denote one with power, control, or rulership over others, whether in domestic, political, or social contexts. In some cases, used in reference to deity as 'Lord.' The usage can be a title of respect or formal submission.
Daniel 5:23 · Word #2
Lexicon H4756
| Lemma | מָרֵא |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤓𐤀 |
| Transliteration | mârêʼ |
| Strong's | H4756 |
| Definition | Term of address or description for a person in authority, a master, lord, superior, or owner. Used to denote one with power, control, or rulership over others, whether in domestic, political, or social contexts. In some cases, used in reference to deity as 'Lord.' The usage can be a title of respect or formal submission. |
Morphology ANcmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | YHWH |
SIBI-P1 Translation H4756-01
master of
| Morphological Notes | Aramaic masculine singular common noun in construct state. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root מרא, denoting one who exercises authority or rulership. As a masculine singular noun in the construct state, it is rendered "master of," indicating a lord in relation to what follows. |
View full lexicon entry for H4756 →
SILEX v2