הַדַּֽרְתָּ
𐤄𐤃𐤓𐤕
hădar
you have glorified
To glorify, honor, or show esteem, especially through public proclamation, recognition, or bestowal of visible marks of respect or status; to ascribe dignity or grandeur to someone or something. In context, often refers to the act of exalting a person's status, rendering acknowledgment of their significance or qualities.
Daniel 5:23 · Word #43
Lexicon H1922
| Lemma | הֲדַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤄𐤃𐤓 |
| Transliteration | hădar |
| Strong's | H1922 |
| Definition | To glorify, honor, or show esteem, especially through public proclamation, recognition, or bestowal of visible marks of respect or status; to ascribe dignity or grandeur to someone or something. In context, often refers to the act of exalting a person's status, rendering acknowledgment of their significance or qualities. |
Morphology AVpp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Pael |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | you have glorified |
SIBI-P1 Translation H1922-01
you have glorified
| Morphological Notes | Verb, Pael (intensive), perfect, 2nd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Pael stem conveys an intensive or declarative action of bestowing honor or glory. The perfect 2nd person masculine singular form is reflected in "you have glorified," preserving both the completed aspect and the masculine singular subject. |
View full lexicon entry for H1922 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
you have glorified
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 is contextually accurate: applies to the recipient and retains proper verb force. No change needed. |