Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 e The ART NOM F SG G3588
2 δὲ de but CONJ G1161
3 περιοχὴ perioche portion N NOM F SG G4042
4 τῆς tes of the ART GEN F SG G3588
5 Γραφῆς graphes Scripture N GEN F SG G1124
6 ἣν en which PRO.R ACC F SG G3739
7 ἀνεγίνωσκεν aneginosken he was reading V IMPF ACT IND 3P SG G314
8 ἦν en-2 was V IMPF ACT IND 3P SG G1510
9 αὕτη aute this PRO.D NOM F SG G3778
10 ὡς os As CONJ.S G5613
11 πρόβατον probaton sheep N NOM N SG G4263
12 ἐπὶ epi to PREP ACC G1909
13 σφαγὴν sphagen slaughter N ACC F SG G4967
14 ἤχθη echthe he was led V AOR PASS IND 3P SG G71
15 καὶ kai and CONJ G2532
16 ὡς os-2 like CONJ.S G5613
17 ἀμνὸς amnos lamb N NOM M SG G286
18 ἐναντίον enantion before PREP GEN G1726
19 τοῦ tou the PRO.D GEN M SG G3588
20 κείραντος keirantos shearer V AOR ACT PTCP GEN M SG G2751
21 αὐτὸν auton him PRO.P 3P ACC M SG G846
22 ἄφωνος aphonos silent ADJ.P NOM M SG G880
23 οὕτως outos so ADV G3779
24 οὐκ ouk not ADV G3756
25 ἀνοίγει anoigei opens V PRS ACT IND 3P SG G455
26 τὸ to the ART ACC N SG G3588
27 στόμα stoma mouth N ACC N SG G4750
28 αὐτοῦ autou his PRO.P 3P GEN M SG G846