Acts 20:23
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | πλὴν plen |
except
except
|
CONJ | G4133 |
| 2 | ὅτι oti |
that
that
|
CONJ.S | G3754 |
| 3 | τὸ to |
to the
the
|
ART NOM N SG | G3588 |
| 4 | Πνεῦμα pneuma |
breath-spirit
breath-spirit
|
N NOM N SG | G4151 |
| 5 | τὸ to-2 |
to the
the
|
ART NOM N SG | G3588 |
| 6 | Ἅγιον agion |
the consecrated thing
the holy thing
|
ADJ.R NOM N SG | G40 |
| 7 | κατὰ kata |
according to
according to
|
PREP ACC | G2596 |
| 8 | πόλιν polin |
a city
city
|
N ACC F SG | G4172 |
| 9 | διαμαρτύρεταί diamarturetai |
he may solemnly testify
solemnly testifies
|
V PRS MID IND 3P SG | G1263 |
| 10 | μοι moi |
to me
to I
|
PRO.P 1P DAT SG | G1473 |
| 11 | λέγον legon |
saying
saying
|
V PRS ACT PTCP NOM N SG | G3004 |
| 12 | ὅτι oti-2 |
that
that
|
CONJ.S | G3754 |
| 13 | δεσμὰ desma |
binding bonds
bonds
|
N NOM N PL | G1199 |
| 14 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 15 | θλίψεις thlipseis |
oppressive pressures
afflictions
|
N NOM F PL | G2347 |
| 16 | με me |
not
me
|
PRO.P 1P ACC SG | G1473 |
| 17 | μένουσιν menousin |
they remain
await
|
V PRS ACT IND 3P PL | G3306 |