Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 πλὴν plen
except
except
CONJ G4133
2 ὅτι oti
that
that
CONJ.S G3754
3 τὸ to
to the
the
ART NOM N SG G3588
4 Πνεῦμα pneuma
breath-spirit
breath-spirit
N NOM N SG G4151
5 τὸ to-2
to the
the
ART NOM N SG G3588
6 Ἅγιον agion
the consecrated thing
the holy thing
ADJ.R NOM N SG G40
7 κατὰ kata
according to
according to
PREP ACC G2596
8 πόλιν polin
a city
city
N ACC F SG G4172
9 διαμαρτύρεταί diamarturetai
he may solemnly testify
solemnly testifies
V PRS MID IND 3P SG G1263
10 μοι moi
to me
to I
PRO.P 1P DAT SG G1473
11 λέγον legon
saying
saying
V PRS ACT PTCP NOM N SG G3004
12 ὅτι oti-2
that
that
CONJ.S G3754
13 δεσμὰ desma
binding bonds
bonds
N NOM N PL G1199
14 καὶ kai
and
and
CONJ G2532
15 θλίψεις thlipseis
oppressive pressures
afflictions
N NOM F PL G2347
16 με me
not
me
PRO.P 1P ACC SG G1473
17 μένουσιν menousin
they remain
await
V PRS ACT IND 3P PL G3306