Acts 20:23
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
except
except
—
that
that
—
the
to the
—
Spirit
breath-spirit
—
the
to the
—
Holy
the consecrated thing
—
in
according to
—
city
a city
—
testifies
he may solemnly testify
—
to me
to me
—
saying
saying
—
that
that
—
bonds
binding bonds
—
and
and
—
afflictions
oppressive pressures
—
me
not
—
await
they remain
—
Interlinear Text
πλὴν
plen
except
except
CONJ
ὅτι
oti
that
that
CONJ.S
τὸ
to
the
to the
ART NOM N SG
Πνεῦμα
pneuma
Spirit
breath-spirit
N NOM N SG
τὸ
to-2
the
to the
ART NOM N SG
Ἅγιον
agion
Holy
the consecrated thing
ADJ.R NOM N SG
κατὰ
kata
in
according to
PREP ACC
πόλιν
polin
city
a city
N ACC F SG
διαμαρτύρεταί
diamarturetai
testifies
he may solemnly testify
V PRS MID IND 3P SG
μοι
moi
to me
to me
PRO.P 1P DAT SG
λέγον
legon
saying
saying
V PRS ACT PTCP NOM N SG
ὅτι
oti-2
that
that
CONJ.S
δεσμὰ
desma
bonds
binding bonds
N NOM N PL
καὶ
kai
and
and
CONJ
θλίψεις
thlipseis
afflictions
oppressive pressures
N NOM F PL
με
me
me
not
PRO.P 1P ACC SG
μένουσιν
menousin
await
they remain
V PRS ACT IND 3P PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | πλὴν plen | except | CONJ | G4133 |
| 2 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 3 | τὸ to | the | ART NOM N SG | G3588 |
| 4 | Πνεῦμα pneuma | Spirit | N NOM N SG | G4151 |
| 5 | τὸ to-2 | the | ART NOM N SG | G3588 |
| 6 | Ἅγιον agion | Holy | ADJ.R NOM N SG | G40 |
| 7 | κατὰ kata | in | PREP ACC | G2596 |
| 8 | πόλιν polin | city | N ACC F SG | G4172 |
| 9 | διαμαρτύρεταί diamarturetai | testifies | V PRS MID IND 3P SG | G1263 |
| 10 | μοι moi | to me | PRO.P 1P DAT SG | G1473 |
| 11 | λέγον legon | saying | V PRS ACT PTCP NOM N SG | G3004 |
| 12 | ὅτι oti-2 | that | CONJ.S | G3754 |
| 13 | δεσμὰ desma | bonds | N NOM N PL | G1199 |
| 14 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 15 | θλίψεις thlipseis | afflictions | N NOM F PL | G2347 |
| 16 | με me | me | PRO.P 1P ACC SG | G1473 |
| 17 | μένουσιν menousin | await | V PRS ACT IND 3P PL | G3306 |