2 Chronicles 18

King Jehoshaphat of Judah forms an alliance with King Ahab of Israel and agrees to join him in battle against Ramoth Gilead, despite the warning of the prophet Micaiah that YHWH has decreed Ahab's death.[1][2] Ahab disguises himself in battle while Jehoshaphat wears his royal robes; Ahab is struck by an arrow and dies propped up in his chariot at evening, fulfilling Micaiah's prophecy.[1][2]

Interlinear Text

Verse 2
Verse 3
וַ/יֹּ֜אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And he said and he said HC/Vqw3ms אַחְאָ֣ב 𐤀𐤇𐤀𐤁 acheav Ahab Brother-of-a-Father Acheav HNp מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe king king of HNcmsc יִשְׂרָאֵ֗ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR יְהֽוֹשָׁפָט֙ 𐤉𐤄𐤅𐤔𐤐𐤈 yehoshafat Jehoshaphat YHWH has judged Yehoshafat HNp מֶ֣לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe-2 king king of HNcmsc יְהוּדָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah of Judah Yah Is Praised Yehudah HNp הֲ/תֵלֵ֥ךְ 𐤄/𐤕𐤋𐤊 hatelekhe Will you go Will you go HTi/Vqi2ms עִמִּ֖/י 𐤏𐤌/𐤉 imi with me with me HR/Sp1cs רָמֹ֣ת 𐤓𐤌𐤕 ramot Ramoth Heights of Gilead Ramot Gilad HNp גִּלְעָ֑ד 𐤂𐤋𐤏𐤃 gilead Gilead Heap-of-Witness Gilead HNp וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer-2 And he said and he said HC/Vqw3ms ל֗/וֹ 𐤋/𐤅 lo to him HR/Sp3ms כָּמ֤וֹ/נִי 𐤊𐤌𐤅/𐤍𐤉 kamoni as I like me HR/Sp1cs כָמ֨וֹ/ךָ֙ 𐤊𐤌𐤅/𐤊 khamokha as you like you HR/Sp2ms וּ/כְ/עַמְּ/ךָ֣ 𐤅/𐤊/𐤏𐤌/𐤊 ukheamekha and as your people and as your people HC/R/Ncmsc/Sp2ms עַמִּ֔/י 𐤏𐤌/𐤉 ami my people my people HNcmsc/Sp1cs וְ/עִמְּ/ךָ֖ 𐤅/𐤏𐤌/𐤊 veimekha and with you and with you HC/R/Sp2ms בַּ/מִּלְחָמָֽה 𐤁/𐤌𐤋𐤇𐤌𐤄 bamilechamah in the war in the warfare HRd/Ncfsa
Verse 5
וַ/יִּקְבֹּ֨ץ 𐤅/𐤉𐤒𐤁𐤑 vayiqebots and he gathered and he gathered together HC/Vqw3ms מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe king king of HNcmsc יִשְׂרָאֵ֥ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp אֶֽת 𐤀𐤕 et object-marker HTo הַ/נְּבִאִים֮ 𐤄/𐤍𐤁𐤀𐤉𐤌 haneviim the prophets the proclaiming-spokesmen HTd/Ncmpa אַרְבַּ֣ע 𐤀𐤓𐤁𐤏 areba four four HAcfsa מֵא֣וֹת 𐤌𐤀𐤅𐤕 meot hundred hundreds HAcbpa אִישׁ֒ 𐤀𐤉𐤔 ish men man HNcmsa וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said and he said HC/Vqw3ms אֲלֵ/הֶ֗ם 𐤀𐤋/𐤄𐤌 alehem to them toward them HR/Sp3mp הֲ/נֵלֵ֞ךְ 𐤄/𐤍𐤋𐤊 hanelekhe shall we go shall we go? HTi/Vqi1cp אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR רָמֹ֥ת 𐤓𐤌𐤕 ramot Ramoth Heights of Gilead Ramot Gilad HNp גִּלְעָ֛ד 𐤂𐤋𐤏𐤃 gilead Gilead Heap-of-Witness Gilead HNp לַ/מִּלְחָמָ֖ה 𐤋/𐤌𐤋𐤇𐤌𐤄 lamilechamah to battle to the battle HRd/Ncfsa אִם 𐤀𐤌 im or if / whether HC אֶחְדָּ֑ל 𐤀𐤇𐤃𐤋 echedal shall I refrain I will cease HVqi1cs וַ/יֹּאמְר֣וּ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru and they said and they said HC/Vqw3mp עֲלֵ֔ה 𐤏𐤋𐤄 aleh go up leaf of HVqv2ms וְ/יִתֵּ֥ן 𐤅/𐤉𐤕𐤍 veyiten and he will give and may he give HC/Vqi3ms הָ/אֱלֹהִ֖ים 𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 haelohim Mulimu (Lozi) God the Mighty Ones HTd/Ncmpa בְּ/יַ֥ד 𐤁/𐤉𐤃 beyad into hand by the hand of HR/Ncbsc הַ/מֶּֽלֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe of the king the king HTd/Ncmsa
Verse 7
וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And said and he said HC/Vqw3ms מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe the king king of HNcmsc יִשְׂרָאֵ֣ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp אֶֽל 𐤀𐤋 el to toward HR יְהוֹשָׁפָ֡ט 𐤉𐤄𐤅𐤔𐤐𐤈 yehoshafat Jehoshaphat YHWH has judged Yehoshafat HNp ע֣וֹד 𐤏𐤅𐤃 od yet still, again, further HD אִישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish one man man HNcmsa אֶחָ֡ד 𐤀𐤇𐤃 echad Eka (Bemba) one one HAcmsa לִ/דְרוֹשׁ֩ 𐤋/𐤃𐤓𐤅𐤔 liderosh by whom to inquire to seek diligently HR/Vqc אֶת 𐤀𐤕 et of object-marker HTo יְהוָ֨ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp מֵֽ/אֹת֜/וֹ 𐤌/𐤀𐤕/𐤅 meoto from him from him HR/To/Sp3ms וַ/אֲנִ֣י 𐤅/𐤀𐤍𐤉 vaani Ine (Bemba) but I and I HC/Pp1cs שְׂנֵאתִ֗י/הוּ 𐤔𐤍𐤀𐤕𐤉/𐤄𐤅 senetihu hate him I hated him HVqp1cs/Sp3ms כִּֽי 𐤊𐤉 ki for for/because HC אֵ֠ינֶ/נּוּ 𐤀𐤉𐤍/𐤍𐤅 eynenu he does not he is not HTn/Sp3ms מִתְנַבֵּ֨א 𐤌𐤕𐤍𐤁𐤀 mitenabe prophesy acting as a prophet HVtrmsa עָלַ֤/י 𐤏𐤋/𐤉 alay concerning me upon me HR/Sp1cs לְ/טוֹבָה֙ 𐤋/𐤈𐤅𐤁𐤄 letovah good for goodness HR/Aafsa כִּ֣י 𐤊𐤉 ki-2 for for/because HC כָל 𐤊𐤋 khal all all of HNcmsc יָמָ֣י/ו 𐤉𐤌𐤉/𐤅 yamayv his days his days HNcmpc/Sp3ms לְ/רָעָ֔ה 𐤋/𐤓𐤏𐤄 leraah evil for harm HR/Ncmsa ה֖וּא 𐤄𐤅𐤀 hu he he HPp3ms מִיכָ֣יְהוּ 𐤌𐤉𐤊𐤉𐤄𐤅 mikhayehu Micaiah Who is like YHWH? Mikhayehu HNp בֶן 𐤁𐤍 ven Bene (Bemba) son son of HNcmsc יִמְלָ֑א 𐤉𐤌𐤋𐤀 yimela of Imlah He-will-be-full Yimela HNp וַ/יֹּ֨אמֶר֙ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer-2 And said and he said HC/Vqw3ms יְה֣וֹשָׁפָ֔ט 𐤉𐤄𐤅𐤔𐤐𐤈 yehoshafat-2 Jehoshaphat YHWH has judged Yehoshafat HNp אַל 𐤀𐤋 al Let not upon / over HTn יֹאמַ֥ר 𐤉𐤀𐤌𐤓 yomar say he will say HVqj3ms הַ/מֶּ֖לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king HTd/Ncmsa כֵּֽן 𐤊𐤍 ken so thus HTm
Verse 9
וּ/מֶ֣לֶךְ 𐤅/𐤌𐤋𐤊 umelekhe and the king and king of HC/Ncmsc יִשְׂרָאֵ֡ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp וִֽ/יהוֹשָׁפָ֣ט 𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤔𐤐𐤈 vihoshafat and Jehoshaphat and YHWH-has-judged and Yehoshafat HC/Np מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe king king of HNcmsc יְהוּדָ֡ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah of Judah Yah Is Praised Yehudah HNp יוֹשְׁבִים֩ 𐤉𐤅𐤔𐤁𐤉𐤌 yoshevim were sitting the ones dwelling HVqrmpa אִ֨ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish each man man HNcmsa עַל 𐤏𐤋 al on upon HR כִּסְא֜/וֹ 𐤊𐤎𐤀/𐤅 kiseo his throne his throne HNcmsc/Sp3ms מְלֻבָּשִׁ֤ים 𐤌𐤋𐤁𐤔𐤉𐤌 melubashim clothed clothed ones HVPsmpa בְּגָדִים֙ 𐤁𐤂𐤃𐤉𐤌 begadim in robes garments HNcmpa וְ/יֹשְׁבִ֣ים 𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤉𐤌 veyoshevim and they were sitting and those dwelling HC/Vqrmpa בְּ/גֹ֔רֶן 𐤁/𐤂𐤓𐤍 begoren at the threshing floor in a leveled threshing-floor HR/Ncbsa פֶּ֖תַח 𐤐𐤕𐤇 petach at the entrance opening-of HNcmsc שַׁ֣עַר 𐤔𐤏𐤓 shaar of the gate gateway of HNcmsc שֹׁמְר֑וֹן 𐤔𐤌𐤓𐤅𐤍 shomeron of Samaria Watch-Place Shomeron HNp וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal and all and whole of HC/Ncmsc הַ֨/נְּבִיאִ֔ים 𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀𐤉𐤌 haneviim the prophets the proclaiming-spokesmen HTd/Ncmpa מִֽתְנַבְּאִ֖ים 𐤌𐤕𐤍𐤁𐤀𐤉𐤌 mitenabeim were prophesying the ones acting as prophets HVtrmpa לִ/פְנֵי/הֶֽם 𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤄𐤌 lifeneyhem before them before their face HR/Ncbpc/Sp3mp
Verse 10
Verse 12
וְ/הַ/מַּלְאָ֞ךְ 𐤅/𐤄/𐤌𐤋𐤀𐤊 vehamaleakhe and-the-messenger and the messenger HC/Td/Ncmsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which HTr הָלַ֣ךְ 𐤄𐤋𐤊 halakhe had gone he walked HVqp3ms לִ/קְרֹ֣א 𐤋/𐤒𐤓𐤀 liqero to call to call out HR/Vqc לְ/מִיכָ֗יְהוּ 𐤋/𐤌𐤉𐤊𐤉𐤄𐤅 lemikhayehu Micaiah to Who-is-like-YHWH to Mikhayehu HR/Np דִּבֶּ֤ר 𐤃𐤁𐤓 diber spoke he declared HVpp3ms אֵלָי/ו֙ 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv to him toward him HR/Sp3ms לֵ/אמֹ֔ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say HR/Vqc הִנֵּ֞ה 𐤄𐤍𐤄 hineh Behold Look! HTm דִּבְרֵ֧י 𐤃𐤁𐤓𐤉 diverey words words of HNcmpc הַ/נְּבִאִ֛ים 𐤄/𐤍𐤁𐤀𐤉𐤌 haneviim of the prophets the proclaiming-spokesmen HTd/Ncmpa פֶּֽה 𐤐𐤄 peh mouth mouth HNcmsa אֶחָ֥ד 𐤀𐤇𐤃 echad Eka (Bemba) one one HAcmsa ט֖וֹב 𐤈𐤅𐤁 tov good good HAamsa אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR הַ/מֶּ֑לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king HTd/Ncmsa וִֽ/יהִי 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vihi let it be and he becomes HC/Vqj3ms נָ֧א 𐤍𐤀 na please please HTe דְבָרְ/ךָ֛ 𐤃𐤁𐤓/𐤊 devarekha your word your spoken matter HNcmsc/Sp2ms כְּ/אַחַ֥ד 𐤊/𐤀𐤇𐤃 keachad Eka (Bemba) like one as one HR/Acmsc מֵ/הֶ֖ם 𐤌/𐤄𐤌 mehem of them HR/Sp3mp וְ/דִבַּ֥רְתָּ 𐤅/𐤃𐤁𐤓𐤕 vedibareta and speak and you declared HC/Vpq2ms טּֽוֹב 𐤈𐤅𐤁 tov-2 good good HAamsa
Verse 14
Verse 16
וַ/יֹּ֗אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And he said and he said HC/Vqw3ms רָאִ֤יתִי 𐤓𐤀𐤉𐤕𐤉 raiti I saw I saw HVqp1cs אֶת 𐤀𐤕 et all object-marker HTo כָּל 𐤊𐤋 kal all entirety of HNcmsc יִשְׂרָאֵל֙ 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp נְפוֹצִ֣ים 𐤍𐤐𐤅𐤑𐤉𐤌 nefotsim scattered scattered ones HVNsmpa עַל 𐤏𐤋 al upon upon HR הֶֽ/הָרִ֔ים 𐤄/𐤄𐤓𐤉𐤌 heharim the mountains the mountains HTd/Ncmpa כַּ/צֹּ֕אן 𐤊/𐤑𐤀𐤍 katson like sheep flock of small livestock HRd/Ncbsa אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which HTr אֵין 𐤀𐤉𐤍 eyn have no there is not HTn לָ/הֶ֖ן 𐤋/𐤄𐤍 lahen to them HR/Sp3fp רֹעֶ֑ה 𐤓𐤏𐤄 roeh shepherd shepherding one of HVqrmsa וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer-2 And [YHWH] said and he said HC/Vqw3ms יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp לֹֽא 𐤋𐤀 lo no not HTn אֲדֹנִ֣ים 𐤀𐤃𐤍𐤉𐤌 adonim masters lords HNcmpa לָ/אֵ֔לֶּה 𐤋/𐤀𐤋𐤄 laeleh to these to these ones HR/Pdxcp יָשׁ֥וּבוּ 𐤉𐤔𐤅𐤁𐤅 yashuvu let them return they will return HVqi3mp אִישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish each man man HNcmsa לְ/בֵית֖/וֹ 𐤋/𐤁𐤉𐤕/𐤅 leveyto to his house to his house HR/Ncmsc/Sp3ms בְּ/שָׁלֽוֹם 𐤁/𐤔𐤋𐤅𐤌 beshalom in peace in wholeness HR/Ncmsa
Verse 18
Verse 19
Verse 23
Verse 29
Verse 30
Verse 31
וַ/יְהִ֡י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi And it came to pass and he became HC/Vqw3ms כִּ/רְאוֹת֩ 𐤊/𐤓𐤀𐤅𐤕 kireot when they saw as seeing HR/Vqc שָׂרֵ֨י 𐤔𐤓𐤉 sarey captains of chiefs of HNcmpc הָ/רֶ֜כֶב 𐤄/𐤓𐤊𐤁 harekhev the chariots the chariot HTd/Ncmsa אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker HTo יְהוֹשָׁפָ֗ט 𐤉𐤄𐤅𐤔𐤐𐤈 yehoshafat Jehoshaphat YHWH has judged Yehoshafat HNp וְ/הֵ֤מָּה 𐤅/𐤄𐤌𐤄 vehemah that they and they HC/Pp3mp אָֽמְרוּ֙ 𐤀𐤌𐤓𐤅 ameru said they said HVqp3cp מֶ֣לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe King king of HNcmsc יִשְׂרָאֵ֣ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp ה֔וּא 𐤄𐤅𐤀 hu he [is] he HPp3ms וַ/יָּסֹ֥בּוּ 𐤅/𐤉𐤎𐤁𐤅 vayasobu Therefore they turned and they encircled HC/Vqw3mp עָלָ֖י/ו 𐤏𐤋𐤉/𐤅 alayv against him upon him HR/Sp3ms לְ/הִלָּחֵ֑ם 𐤋/𐤄𐤋𐤇𐤌 lehilachem to fight to engage in battle HR/VNc וַ/יִּזְעַ֤ק 𐤅/𐤉𐤆𐤏𐤒 vayizeaq but Jehoshaphat cried out and he cried out HC/Vqw3ms יְהֽוֹשָׁפָט֙ 𐤉𐤄𐤅𐤔𐤐𐤈 yehoshafat-2 Jehoshaphat YHWH has judged Yehoshafat HNp וַֽ/יהוָ֣ה 𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤄 vayhvah Nyambe (Lozi) and-the LORD and Yahweh and Yahweh HC/Np עֲזָר֔/וֹ 𐤏𐤆𐤓/𐤅 azaro helped him he helped him HVqp3ms/Sp3ms וַ/יְסִיתֵ֥/ם 𐤅/𐤉𐤎𐤉𐤕/𐤌 vayesitem and moved them and he incited them HC/Vhw3ms/Sp3mp אֱלֹהִ֖ים 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 elohim Mulimu (Lozi) God mighty ones HNcmpa מִמֶּֽ/נּוּ 𐤌𐤌/𐤍𐤅 mimenu from him from us HR/Sp3ms
Verse 33
וְ/אִ֗ישׁ 𐤅/𐤀𐤉𐤔 veish and a man and a man HC/Ncmsa מָשַׁ֤ךְ 𐤌𐤔𐤊 mashakhe drew he drew HVqp3ms בַּ/קֶּ֨שֶׁת֙ 𐤁/𐤒𐤔𐤕 baqeshet in the bow in the bent bow HRd/Ncfsa לְ/תֻמּ֔/וֹ 𐤋/𐤕𐤌/𐤅 letumo at random to his integrity HR/Ncmsc/Sp3ms וַ/יַּךְ֙ 𐤅/𐤉𐤊 vayakhe and struck and he struck HC/Vhw3ms אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker HTo מֶ֣לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe the king king of HNcmsc יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp בֵּ֥ין 𐤁𐤉𐤍 beyn between between HR הַ/דְּבָקִ֖ים 𐤄/𐤃𐤁𐤒𐤉𐤌 hadevaqim the joints the bonding joints HTd/Ncmpa וּ/בֵ֣ין 𐤅/𐤁𐤉𐤍 uveyn and between and between HC/R הַ/שִּׁרְיָ֑ן 𐤄/𐤔𐤓𐤉𐤍 hashireyan the breastplate the interlaced armor HTd/Ncbsa וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said and he said HC/Vqw3ms לָֽ/רַכָּ֗ב 𐤋/𐤓𐤊𐤁 larakav to the charioteer to a chariot-driver HRd/Ncmsa הֲפֹ֧ךְ 𐤄𐤐𐤊 hafokhe Turn Overturn! HVqv2ms ידי/ך 𐤉𐤃𐤉/𐤊 ydykh your hand your two hands HNcbdc/Sp2ms יָדְ/ךָ֛ 𐤉𐤃/𐤊 yadekha your hand your hand HNcbsc/Sp2ms וְ/הוֹצֵאתַ֥/נִי 𐤅/𐤄𐤅𐤑𐤀𐤕/𐤍𐤉 vehotsetani and take-me-out and you caused me to go out HC/Vhq2ms/Sp1cs מִן 𐤌𐤍 min from from HR הַֽ/מַּחֲנֶ֖ה 𐤄/𐤌𐤇𐤍𐤄 hamachaneh the camp the encampment HTd/Ncbsa כִּ֥י 𐤊𐤉 ki for for/because HC הָחֳלֵֽיתִי 𐤄𐤇𐤋𐤉𐤕𐤉 hacholeyti I am wounded I was made weak HVHp1cs
Verse 34