Habakkuk 1
Translation comparison — word by word
Habakkuk 1:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הַ/מַּשָׂא֙ hamasa H4853 | the oracle | the burden | the burden |
| 2 | אֲשֶׁ֣ר asher H834 | which | that-which | which |
| 3 | חָזָ֔ה chazah H2372 | saw | he beheld | he saw |
| 4 | חֲבַקּ֖וּק chavaquq H2265 | Habakkuk | Embrace | Chavaquq |
| 5 | הַ/נָּבִֽיא hanavi H5030 | the prophet | the proclaiming spokesman | the prophet |
Habakkuk 1:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עַד ad H5704 | how long | up to | how long |
| 2 | אָ֧נָה anah H575 | how long | where? | how long |
| 3 | יְהוָ֛ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 4 | שִׁוַּ֖עְתִּי shivaeti H7768 | must I cry for help | I urgently cried out | I urgently cried out |
| 5 | וְ/לֹ֣א velo H3808 | but | and not | and not |
| 6 | תִשְׁמָ֑ע tishema H8085 | do you hear | you will hear | you will hear |
| 7 | אֶזְעַ֥ק ezeaq H2199 | I cry out | I cry out | I will cry out |
| 8 | אֵלֶ֛י/ךָ eleykha H413 | to you | toward you | to you |
| 9 | חָמָ֖ס chamas H2555 | Violence | violent wrongdoing | violence |
| 10 | וְ/לֹ֥א velo-2 H3808 | but | and not | and not |
| 11 | תוֹשִֽׁיעַ toshia H3467 | do you save | you will deliver | you will save |
Habakkuk 1:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָ֣/מָּה lamah H4100 | why | for what? | why |
| 2 | תַרְאֵ֤/נִי tareeni H7200 | do you make me see | you cause me to see | do you cause me to see |
| 3 | אָ֨וֶן֙ aven H205 | iniquity | worthless wickedness | worthless wickedness |
| 4 | וְ/עָמָ֣ל veamal H5999 | and trouble | and burdensome toil | and hardship |
| 5 | תַּבִּ֔יט tabit H5027 | do you look | may you fix your gaze | do you gaze |
| 6 | וְ/שֹׁ֥ד veshod H7701 | and destruction | and devastation-of | and devastation |
| 7 | וְ/חָמָ֖ס vechamas H2555 | and violence | violent wrongdoing | and violence |
| 8 | לְ/נֶגְדִּ֑/י lenegedi H5048 | before me | before me | before me |
| 9 | וַ/יְהִ֧י vayehi H1961 | and there is | and he became | and it happened |
| 10 | רִ֦יב riv H7379 | strife | dispute | dispute |
| 11 | וּ/מָד֖וֹן umadon H4066 | and contention | and contention | and contention |
| 12 | יִשָּֽׂא yisa H5375 | arises | he will lift | arises |
Habakkuk 1:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עַל al H5921 | therefore | upon | therefore |
| 2 | כֵּן֙ ken H3651 | so | thus | thus |
| 3 | תָּפ֣וּג tafug H6313 | is paralyzed | she grows slack | she grows slack |
| 4 | תּוֹרָ֔ה torah H8451 | the law | instruction | instruction |
| 5 | וְ/לֹֽא velo H3808 | and not | and not | and not |
| 6 | יֵצֵ֥א yetse H3318 | goes forth | he goes out | he goes out |
| 7 | לָ/נֶ֖צַח lanetsach H5331 | ever | to perpetuity | to forever |
| 8 | מִשְׁפָּ֑ט mishepat H4941 | justice | judgment | judgment |
| 9 | כִּ֤י ki H3588 | for | for/because | for |
| 10 | רָשָׁע֙ rasha H7563 | the wicked | wicked man | wicked man |
| 11 | מַכְתִּ֣יר makhetir H3803 | surrounds | one who encircles | one who encircles |
| 12 | אֶת et H853 | (direct object marker) | object-marker | [·] |
| 13 | הַ/צַּדִּ֔יק hatsadiq H6662 | the righteous | the just one | the righteous one |
| 14 | עַל al-2 H5921 | therefore | upon | upon |
| 15 | כֵּ֛ן ken-2 H3651 | so | thus | thus |
| 16 | יֵצֵ֥א yetse-2 H3318 | goes forth | he goes out | he goes out |
| 17 | מִשְׁפָּ֖ט mishepat-2 H4941 | justice | judgment | judgment |
| 18 | מְעֻקָּֽל meuqal H6127 | perverted | twisted one | twisted one |
Habakkuk 1:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | רְא֤וּ reu H7200 | Look | See! | See |
| 2 | בַ/גּוֹיִם֙ vagoyim H1471 | among the nations | among the people-groups | among the nations |
| 3 | וְֽ/הַבִּ֔יטוּ vehabitu H5027 | and pay attention | and direct your gaze | and cause you (pl) to look |
| 4 | וְ/הִֽתַּמְּה֖וּ vehitamehu H8539 | and be astounded | be utterly astonished | and be utterly astonished |
| 5 | תְּמָ֑הוּ temahu H8539 | be amazed | Be astounded! | Be astounded |
| 6 | כִּי ki H3588 | for | for/because | for |
| 7 | פֹ֨עַל֙ foal H6467 | a work | work-product | work-product |
| 8 | פֹּעֵ֣ל poel H6466 | is working | the accomplishing-one | is being accomplished |
| 9 | בִּֽ/ימֵי/כֶ֔ם bimeykhem H3117 | in your days | in your days | in your days |
| 10 | לֹ֥א lo H3808 | not | not | not |
| 11 | תַאֲמִ֖ינוּ taaminu H539 | will you believe | you will place firm trust | you (pl.) will trust |
| 12 | כִּ֥י ki-2 H3588 | when | for/because | when |
| 13 | יְסֻפָּֽר yesupar H5608 | it is told | he will be recounted | it is recounted |
Habakkuk 1:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי ki H3588 | For | for/because | for |
| 2 | הִנְ/נִ֤י hineni H2005 | behold I | look—here I am | look here I am |
| 3 | מֵקִים֙ meqim H6965 | am raising up | one who raises up | one who raises up |
| 4 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 5 | הַ/כַּשְׂדִּ֔ים hakasedim H3778 | the Chaldeans | the Kasdim | the Kasedi |
| 6 | הַ/גּ֖וֹי hagoy H1471 | the nation | the people-group | the people-group |
| 7 | הַ/מַּ֣ר hamar H4751 | the bitter | the bitter one | the bitter one |
| 8 | וְ/הַ/נִּמְהָ֑ר vehanimehar H4116 | and the hasty | and the hasty one | and the hasty one |
| 9 | הַֽ/הוֹלֵךְ֙ haholekhe H1980 | who marches | the one who walks | the one who walks |
| 10 | לְ/מֶרְחֲבֵי lemerechavey H4800 | through the breadths | to spacious expanses of | to spacious expanses of |
| 11 | אֶ֔רֶץ erets H776 | of earth | land | land |
| 12 | לָ/רֶ֖שֶׁת lareshet H3423 | to seize | to take possession | to take possession |
| 13 | מִשְׁכָּנ֥וֹת mishekanot H4908 | dwelling places | dwelling-places | dwelling-places |
| 14 | לֹּא lo H3808 | not | not | not |
| 15 | לֽ/וֹ lo-2 | theirs | — | theirs |
Habakkuk 1:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אָיֹ֥ם ayom H366 | terrible | awe-inspiring | terrible |
| 2 | וְ/נוֹרָ֖א venora H3372 | and dreadful | awe-inspiring | and dreadful |
| 3 | ה֑וּא hu H1931 | they are | he | it |
| 4 | מִמֶּ֕/נּוּ mimenu H4480 | from them | from us | from it |
| 5 | מִשְׁפָּט֥/וֹ mishepato H4941 | their justice | his judicial decision | his judgment |
| 6 | וּ/שְׂאֵת֖/וֹ useeto H7613 | and their dignity | and his elevation | and its dignity |
| 7 | יֵצֵֽא yetse H3318 | proceeds | he goes out | proceeds |
Habakkuk 1:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/קַלּ֨וּ veqalu H7043 | are swifter | they were light | they are swifter |
| 2 | מִ/נְּמֵרִ֜ים minemerim H5246 | than leopards | spotted wild felines | than leopards |
| 3 | סוּסָ֗י/ו susayv H5483 | their horses | his horses | his horses |
| 4 | וְ/חַדּוּ֙ vechadu H2300 | and fiercer | and they were sharp | and they are fiercer |
| 5 | מִ/זְּאֵ֣בֵי mizeevey H2061 | than wolves | from wolves of | than wolves of |
| 6 | עֶ֔רֶב erev H6153 | of evening | twilight mingling | evening twilight |
| 7 | וּ/פָ֖שׁוּ ufashu H6335 | and they charge | and they spread abroad | and they charge |
| 8 | פָּֽרָשָׁ֑י/ו parashayv H6571 | his horsemen | his cavalrymen | his horsemen |
| 9 | וּ/פָֽרָשָׁי/ו֙ ufarashayv H6571 | and his horsemen | and his war-horsemen | and his horsemen |
| 10 | מֵ/רָח֣וֹק merachoq H7350 | from afar | from a distant place | from a distant place |
| 11 | יָבֹ֔אוּ yavou H935 | they come | they come | they come |
| 12 | יָעֻ֕פוּ yaufu H5774 | they fly | they will fly | they fly |
| 13 | כְּ/נֶ֖שֶׁר kenesher H5404 | like an eagle | like a great raptor | like an eagle |
| 14 | חָ֥שׁ chash H2363 | swooping | he hurried | swooping |
| 15 | לֶ/אֱכֽוֹל leekhol H398 | to devour | to eat | to eat |
Habakkuk 1:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כֻּלֹּ/ה֙ kuloh H3605 | All of them | its entirety | all of it |
| 2 | לְ/חָמָ֣ס lechamas H2555 | for violence | for violent injustice | for violence |
| 3 | יָב֔וֹא yavo H935 | come | he comes | he comes |
| 4 | מְגַמַּ֥ת megamat H4041 | horde | gathering of | gathering of |
| 5 | פְּנֵי/הֶ֖ם peneyhem H6440 | of their faces | their faces | before their faces |
| 6 | קָדִ֑ימָ/ה qadimah H6921 | forward | eastward | eastward |
| 7 | וַ/יֶּאֱסֹ֥ף vayeesof H622 | and he gathers | and he gathered | and he gathered |
| 8 | כַּ/ח֖וֹל kachol H2344 | like the sand | like whirled sand | like the sand |
| 9 | שֶֽׁבִי shevi H7628 | captives | Take captive! | captives |
Habakkuk 1:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הוּא֙ vehu H1931 | and he | and he | and he |
| 2 | בַּ/מְּלָכִ֣ים bamelakhim H4428 | at the kings | among the kings | among the kings |
| 3 | יִתְקַלָּ֔ס yiteqalas H7046 | scoffs | he will mock himself | he will mock himself |
| 4 | וְ/רֹזְנִ֖ים verozenim H7336 | and princes | and weighty ones | and ruling ones |
| 5 | מִשְׂחָ֣ק misechaq H4890 | a laughingstock | object of mockery | object of mockery |
| 6 | ל֑/וֹ lo | to him | — | to him |
| 7 | ה֚וּא hu H1931 | he | he | he |
| 8 | לְ/כָל lekhal H3605 | at every | to the whole of | to all |
| 9 | מִבְצָ֣ר mivetsar H4013 | stronghold | fortified place | fortified place |
| 10 | יִשְׂחָ֔ק yisechaq H7832 | laughs | he laughs | he laughs |
| 11 | וַ/יִּצְבֹּ֥ר vayitsebor H6651 | and he heaps up | and he heaped up | and he heaped up |
| 12 | עָפָ֖ר afar H6083 | dust | dust | dust |
| 13 | וַֽ/יִּלְכְּדָֽ/הּ vayilekedah H3920 | and captures it | and he captured her | and he captured it |
Habakkuk 1:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אָ֣ז az H227 | then | at that time | then |
| 2 | חָלַ֥ף chalaf H2498 | sweep by | he passed | he passed |
| 3 | ר֛וּחַ rucha H7307 | wind | breath of | spirit of |
| 4 | וַֽ/יַּעֲבֹ֖ר vayaavor H5674 | and pass through | and he crossed over | and he crossed over |
| 5 | וְ/אָשֵׁ֑ם veashem H816 | and be guilty | and he incurs guilt | and he incurred guilt |
| 6 | ז֥וּ zu H2098 | this | that which | this |
| 7 | כֹח֖/וֹ khocho H3581 | his strength | his strength | his strength |
| 8 | לֵ/אלֹהֽ/וֹ leloho H430 | his god | to his mighty-one | to his Elohim |
Habakkuk 1:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֲ/ל֧וֹא halo H3808 | Are you not | is it not? | are you not |
| 2 | אַתָּ֣ה atah H859 | you | you | you |
| 3 | מִ/קֶּ֗דֶם miqedem H6924 | from everlasting | from before | from everlasting |
| 4 | יְהוָ֧ה yehvah H3068 | O LORD | Yahweh | Yahweh |
| 5 | אֱלֹהַ֛/י elohay H430 | my God | my mighty ones | my Elohim |
| 6 | קְדֹשִׁ֖/י qedoshi H6918 | my Holy One | my set-apart one | my Holy One |
| 7 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 8 | נָמ֑וּת namut H4191 | die | we will die | we will die |
| 9 | יְהוָה֙ yehvah-2 H3068 | O LORD | Yahweh | Yahweh |
| 10 | לְ/מִשְׁפָּ֣ט lemishepat H4941 | for judgment | for a legal ruling | for judgment |
| 11 | שַׂמְתּ֔/וֹ sameto H7760 | have appointed them | you placed him | you set him |
| 12 | וְ/צ֖וּר vetsur H6697 | O Rock | and rock-of | and rock-of |
| 13 | לְ/הוֹכִ֥יחַ lehokhicha H3198 | for correction | to bring correction | to reprove |
| 14 | יְסַדְתּֽ/וֹ yesadeto H3245 | have established them | you founded him | you established him |
Habakkuk 1:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | טְה֤וֹר tehor H2890 | pure | ritually pure | pure |
| 2 | עֵינַ֨יִם֙ eynayim H5869 | eyes | eyes | eyes |
| 3 | מֵ/רְא֣וֹת mereot H7200 | than to behold | from seeing | from seeing |
| 4 | רָ֔ע ra H7451 | evil | bad | evil |
| 5 | וְ/הַבִּ֥יט vehabit H5027 | and cannot look | and to cause to gaze | and to gaze |
| 6 | אֶל el H413 | on | toward | toward |
| 7 | עָמָ֖ל amal H5999 | iniquity | burdensome toil | burdensome hardship |
| 8 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 9 | תוּכָ֑ל tukhal H3201 | you can | you are able | you are able |
| 10 | לָ֤/מָּה lamah H4100 | why | for what? | for what? |
| 11 | תַבִּיט֙ tabit H5027 | do you look | may you fix your gaze | may you look |
| 12 | בּֽוֹגְדִ֔ים bogedim H898 | on traitors | treacherous ones | betraying ones |
| 13 | תַּחֲרִ֕ישׁ tacharish H2790 | are you silent | you will silence | you keep silent |
| 14 | בְּ/בַלַּ֥ע bevala H1104 | when devouring | in utterly engulfing | in swallowing |
| 15 | רָשָׁ֖ע rasha H7563 | the wicked | wicked man | wicked man |
| 16 | צַדִּ֥יק tsadiq H6662 | righteous | righteous man | righteous man |
| 17 | מִמֶּֽ/נּוּ mimenu H4480 | than he | from us | from him |
Habakkuk 1:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תַּעֲשֶׂ֥ה vataaseh H6213 | and-you-make | and you did | and you make |
| 2 | אָדָ֖ם adam H120 | man | human being | human being |
| 3 | כִּ/דְגֵ֣י kidegey H1709 | like-fish | like fish of | like fish of |
| 4 | הַ/יָּ֑ם hayam H3220 | the-sea | the sea | the sea |
| 5 | כְּ/רֶ֖מֶשׂ keremes H7431 | like-creeping-thing | like a crawling creature | like a crawling creature |
| 6 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 7 | מֹשֵׁ֥ל moshel H4910 | ruler | ruling one | ruling one |
| 8 | בּֽ/וֹ bo | over-it | — | over it |
Habakkuk 1:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כֻּלֹּ/ה֙ kuloh H3605 | all of them | its entirety | all of them |
| 2 | בְּ/חַכָּ֣ה bechakah H2443 | with a hook | fishhook | with a hook |
| 3 | הֵֽעֲלָ֔ה healah H5927 | he brings up | He caused to ascend | he brings up |
| 4 | יְגֹרֵ֣/הוּ yegorehu H1641 | he drags it | he drags him | he drags it |
| 5 | בְ/חֶרְמ֔/וֹ vecheremo H2764 | in his net | in his ban-devoted thing | in his net |
| 6 | וְ/יַאַסְפֵ֖/הוּ veyaasefehu H622 | and he gathers it | and he gathers him | and he gathers it |
| 7 | בְּ/מִכְמַרְתּ֑/וֹ bemikhemareto H4365 | in his dragnet | in his ensnaring-net | in his dragnet |
| 8 | עַל al H5921 | over | upon | over |
| 9 | כֵּ֖ן ken H3651 | thus | thus | thus |
| 10 | יִשְׂמַ֥ח yisemach H8055 | he rejoices | he will rejoice | he will rejoice |
| 11 | וְ/יָגִֽיל veyagil H1523 | and is glad | and he exults | and is glad |
Habakkuk 1:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עַל al H5921 | therefore | upon | therefore |
| 2 | כֵּן֙ ken H3651 | so | thus | thus |
| 3 | יְזַבֵּ֣חַ yezabecha H2076 | he sacrifices | he will slaughter for sacrifice | he will slaughter for sacrifice |
| 4 | לְ/חֶרְמ֔/וֹ lecheremo H2764 | to his net | to his banned-thing | to his net of doom |
| 5 | וִֽ/יקַטֵּ֖ר viqater H6999 | and burns incense | and he makes aromatic smoke rise | and he makes aromatic smoke rise |
| 6 | לְ/מִכְמַרְתּ֑/וֹ lemikhemareto H4365 | to his dragnet | to his gathering-net | to his dragnet |
| 7 | כִּ֤י ki H3588 | for | for/because | because |
| 8 | בָ/הֵ֨מָּה֙ vahemah H1992 | by them | they | by them |
| 9 | שָׁמֵ֣ן shamen H8082 | fat | rich oil | fat |
| 10 | חֶלְק֔/וֹ cheleqo H2506 | his portion | his allotted portion | his allotted portion |
| 11 | וּ/מַאֲכָל֖/וֹ umaakhalo H3978 | and his food | and his food | and his food |
| 12 | בְּרִאָֽה beriah H1277 | plenteous | robust one | plenteous |
Habakkuk 1:17
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הַ֥/עַל haal H5921 | therefore | raise up! | upon |
| 2 | כֵּ֖ן ken H3651 | thus | thus | thus |
| 3 | יָרִ֣יק yariq H7324 | does he empty | he will empty out | he will empty out |
| 4 | חֶרְמ֑/וֹ cheremo H2764 | his net | his devoted-to-destruction thing | his devoted-to-destruction thing |
| 5 | וְ/תָמִ֛יד vetamid H8548 | and continually | and constancy | and continually |
| 6 | לַ/הֲרֹ֥ג laharog H2026 | to kill | to kill | to kill |
| 7 | גּוֹיִ֖ם goyim H1471 | nations | people-groups | people-groups |
| 8 | לֹ֥א lo H3808 | not | not | not |
| 9 | יַחְמֽוֹל yachemol H2550 | will he spare | he spares | he spares |