Genesis 12:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֤אמֶר vayomer H559 | and said | and he said | and he said |
| 2 | יְהוָה֙ yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 3 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 4 | אַבְרָ֔ם averam H87 | Abram | Exalted Father | Averam |
| 5 | לֶךְ lekhe H3212 | Go | Go | Go |
| 6 | לְ/ךָ֛ lekha | forth | — | for yourself |
| 7 | מֵ/אַרְצְ/ךָ֥ mearetsekha H776 | from your land | from your land | from your land |
| 8 | וּ/מִ/מּֽוֹלַדְתְּ/ךָ֖ umimoladetekha H4138 | and from your relatives | and from your birth-lineage | and from your birth-lineage |
| 9 | וּ/מִ/בֵּ֣ית umibeyt H1004 | and from | and from the built-house of | and from the house of |
| 10 | אָבִ֑י/ךָ avikha H1 | your father's house | your father | your father |
| 11 | אֶל el-2 H413 | to | toward | to |
| 12 | הָ/אָ֖רֶץ haarets H776 | the land | the earth | the land |
| 13 | אֲשֶׁ֥ר asher H834 | that | that-which | which |
| 14 | אַרְאֶֽ/ךָּ areekha H7200 | I will show you | I will cause you to see | I will cause you to see |
Genesis 12:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אֶֽעֶשְׂ/ךָ֙ veeesekha H6213 | and I will make you | and I will make you | and I will make you |
| 2 | לְ/ג֣וֹי legoy H1471 | into a nation | to a people-group | to a nation |
| 3 | גָּד֔וֹל gadol H1419 | great | great | great |
| 4 | וַ/אֲבָ֣רֶכְ/ךָ֔ vaavarekhekha H1288 | and I will bless you | I will richly bless you | and I will bless you |
| 5 | וַ/אֲגַדְּלָ֖ה vaagadelah H1431 | and I will make great | I will magnify | and I will make great |
| 6 | שְׁמֶ֑/ךָ shemekha H8034 | your name | your name | your name |
| 7 | וֶ/הְיֵ֖ה veheyeh H1961 | and be | become | and be |
| 8 | בְּרָכָֽה berakhah H1293 | a blessing | bestowal of favor | a blessing |
Genesis 12:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/אֲבָֽרֲכָה֙ vaavarakhah H1288 | and I will bless | and I will bless | and I will bless |
| 2 | מְבָ֣רְכֶ֔י/ךָ mevarekheykha H1288 | those who bless you | those blessing you | those blessing you |
| 3 | וּ/מְקַלֶּלְ/ךָ֖ umeqalelekha H7043 | and the one who curses you | and the one belittling you | and the one cursing you |
| 4 | אָאֹ֑ר aor H779 | I will curse | I will curse | I will curse |
| 5 | וְ/נִבְרְכ֣וּ veniverekhu H1288 | and will be blessed | and they were blessed | and they will be blessed |
| 6 | בְ/ךָ֔ vekha | in you | — | in you |
| 7 | כֹּ֖ל kol H3605 | all | the whole of | all of |
| 8 | מִשְׁפְּחֹ֥ת mishepechot H4940 | families | clans of | clans of |
| 9 | הָ/אֲדָמָֽה haadamah H127 | of the earth | the cultivated ground | the earth |
Genesis 12:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֵּ֣לֶךְ vayelekhe H3212 | went | and he went | and he went |
| 2 | אַבְרָ֗ם averam H87 | Abram | Exalted Father | Averam |
| 3 | כַּ/אֲשֶׁ֨ר kaasher H834 | as | as that which | as that which |
| 4 | דִּבֶּ֤ר diber H1696 | had spoken | he declared | he spoke |
| 5 | אֵלָי/ו֙ elayv H413 | to him | toward him | to him |
| 6 | יְהוָ֔ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 7 | וַ/יֵּ֥לֶךְ vayelekhe-2 H3212 | and went | and he went | and he went |
| 8 | אִתּ֖/וֹ ito H854 | with him | with him | with him |
| 9 | ל֑וֹט lot H3876 | Lot | Lot | Lot |
| 10 | וְ/אַבְרָ֗ם veaveram H87 | and Abram | and Exalted-Father | and Averam |
| 11 | בֶּן ben H1121 | was | son | son |
| 12 | חָמֵ֤שׁ chamesh H2568 | seventy | five | five |
| 13 | שָׁנִים֙ shanim H8141 | years | cycles of years | years |
| 14 | וְ/שִׁבְעִ֣ים veshiveim H7657 | and five | and seventy | and seventy |
| 15 | שָׁנָ֔ה shanah H8141 | years old | year-cycle | year-cycle |
| 16 | בְּ/צֵאת֖/וֹ betseto H3318 | when he departed | in his going out | in his going out |
| 17 | מֵ/חָרָֽן mecharan H2771 | from Haran | from Haran | from Charan |
Genesis 12:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקַּ֣ח vayiqach H3947 | took | and he took | and he took |
| 2 | אַבְרָם֩ averam H87 | Abram | Exalted Father | Averam |
| 3 | אֶת et H853 | (direct object marker) | object-marker | [·] |
| 4 | שָׂרַ֨י saray H8297 | Sarai | Sarai | Saray |
| 5 | אִשְׁתּ֜/וֹ isheto H802 | his wife | his woman | his woman |
| 6 | וְ/אֶת veet H853 | and | and object-marker | [·] |
| 7 | ל֣וֹט lot H3876 | Lot | Lot | Lot |
| 8 | בֶּן ben H1121 | son | son | son |
| 9 | אָחִ֗י/ו achiv H251 | of his brother | his brother | his brother |
| 10 | וְ/אֶת veet-2 H853 | and | and object-marker | [·] |
| 11 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 12 | רְכוּשָׁ/ם֙ rekhusham H7399 | their possessions | their acquired goods | their acquired goods |
| 13 | אֲשֶׁ֣ר asher H834 | that | that-which | that which |
| 14 | רָכָ֔שׁוּ rakhashu H7408 | they had accumulated | they accumulated | they accumulated |
| 15 | וְ/אֶת veet-3 H853 | and | and object-marker | [·] |
| 16 | הַ/נֶּ֖פֶשׁ hanefesh H5315 | the people | the living being | the living being |
| 17 | אֲשֶׁר asher-2 H834 | that | that-which | that which |
| 18 | עָשׂ֣וּ asu H6213 | they had acquired | they did | they made |
| 19 | בְ/חָרָ֑ן vecharan H2771 | in Haran | Haran | in Charan |
| 20 | וַ/יֵּצְא֗וּ vayetseu H3318 | they went out | and they went out | and they went out |
| 21 | לָ/לֶ֨כֶת֙ lalekhet H3212 | to go | to go | to go |
| 22 | אַ֣רְצָ/ה aretsah H776 | to the land | earthward | to the land |
| 23 | כְּנַ֔עַן kenaan H3667 | of Canaan | Kena'an | Kenaan |
| 24 | וַ/יָּבֹ֖אוּ vayavou H935 | they came | they came | they came |
| 25 | אַ֥רְצָ/ה aretsah-2 H776 | to the land | earthward | to the land |
| 26 | כְּנָֽעַן kenaan-2 H3667 | of Canaan | Kena'an | Kenaan |
Genesis 12:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּעֲבֹ֤ר vayaavor H5674 | and he passed through | and he crossed over | and he crossed over |
| 2 | אַבְרָם֙ averam H87 | Abram | Exalted Father | Averam |
| 3 | בָּ/אָ֔רֶץ baarets H776 | through the land | in the land | in the land |
| 4 | עַ֚ד ad H5704 | as far as | up to | up to |
| 5 | מְק֣וֹם meqom H4725 | the place | standing-place of | place of |
| 6 | שְׁכֶ֔ם shekhem H7927 | of Shechem | Shoulder-Ridge (Shekem) | Shekhem |
| 7 | עַ֖ד ad-2 H5704 | to | up to | up to |
| 8 | אֵל֣וֹן elon H436 | the oak | strong oak of | oak of |
| 9 | מוֹרֶ֑ה moreh H4176 | of Moreh | Moreh (Direction-Giver) | Moreh |
| 10 | וְ/הַֽ/כְּנַעֲנִ֖י vehakenaani H3669 | and the Canaanite | and the Canaanite | and the Kenaani |
| 11 | אָ֥ז az H227 | then | at that time | then |
| 12 | בָּ/אָֽרֶץ baarets-2 H776 | in the land | in the land | in the land |
Genesis 12:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֵּרָ֤א vayera H7200 | appeared | and he was seen | and he was seen |
| 2 | יְהוָה֙ yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 3 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 4 | אַבְרָ֔ם averam H87 | Abram | Exalted Father | Averam |
| 5 | וַ/יֹּ֕אמֶר vayomer H559 | and said | and he said | and he said |
| 6 | לְ/זַ֨רְעֲ/ךָ֔ lezareakha H2233 | to your descendants | to your seed | to your seed |
| 7 | אֶתֵּ֖ן eten H5414 | I will give | I will give | I will give |
| 8 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 9 | הָ/אָ֣רֶץ haarets H776 | the land | the earth | the land |
| 10 | הַ/זֹּ֑את hazot H2063 | this | this one | this one |
| 11 | וַ/יִּ֤בֶן vayiven H1129 | and built | and he built | and he built |
| 12 | שָׁם֙ sham H8033 | there | in that place | there |
| 13 | מִזְבֵּ֔חַ mizebecha H4196 | an altar | sacrifice-place | altar |
| 14 | לַ/יהוָ֖ה layhvah H3068 | to the LORD | to Yahweh | to Yahweh |
| 15 | הַ/נִּרְאֶ֥ה hanireeh H7200 | who had appeared | the appearing one | who appeared |
| 16 | אֵלָֽי/ו elayv H413 | to him | toward him | to him |
Genesis 12:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּעְתֵּ֨ק vayaeteq H6275 | he moved on | and he caused to move away | and he moved on |
| 2 | מִ/שָּׁ֜ם misham H8033 | from there | from there | from there |
| 3 | הָ/הָ֗רָ/ה haharah H2022 | the hill country | to the mountain | to the mountain |
| 4 | מִ/קֶּ֛דֶם miqedem H6924 | east | from before | eastward |
| 5 | לְ/בֵֽית leveyt H1008 | of Bethel | to House of El | to Beyt El |
| 6 | אֵ֖ל el H1008 | Bethel | toward | Beyt El |
| 7 | וַ/יֵּ֣ט vayet H5186 | pitched | and he stretched out | and he stretched out |
| 8 | אָהֳלֹ֑/ה aholoh H168 | his tent | his tent-dwelling | his tent |
| 9 | בֵּֽית beyt H1008 | Bethel | House of El | Beyt El |
| 10 | אֵ֤ל el-2 H1008 | Bethel | toward | Beyt El |
| 11 | מִ/יָּם֙ miyam H3220 | on the west | from sea | westward |
| 12 | וְ/הָ/עַ֣י vehaay H5857 | and Ai | and the Ruin-Heap | and the Ay |
| 13 | מִ/קֶּ֔דֶם miqedem-2 H6924 | on the east | from before | eastward |
| 14 | וַ/יִּֽבֶן vayiven H1129 | he built | and he built | and he built |
| 15 | שָׁ֤ם sham H8033 | there | in that place | there |
| 16 | מִזְבֵּ֨חַ֙ mizebecha H4196 | an altar | sacrifice-place | altar |
| 17 | לַֽ/יהוָ֔ה layhvah H3068 | to the LORD | to Yahweh | to Yahweh |
| 18 | וַ/יִּקְרָ֖א vayiqera H7121 | called | he called | and he called |
| 19 | בְּ/שֵׁ֥ם beshem H8034 | on the name | in name of | in name of |
| 20 | יְהוָֽה yehvah H3068 | of the LORD | Yahweh | Yahweh |
Genesis 12:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּסַּ֣ע vayisa H5265 | And he journeyed | and he broke camp | and he moved |
| 2 | אַבְרָ֔ם averam H87 | Abram | Exalted Father | Averam |
| 3 | הָל֥וֹךְ halokhe H1980 | going on | going | walking |
| 4 | וְ/נָס֖וֹעַ venasoa H5265 | and journeying | and breaking camp | and journeying |
| 5 | הַ/נֶּֽגְבָּ/ה hanegebah H5045 | to the Negev | toward the arid south | toward the arid south |
Genesis 12:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֥י vayehi H1961 | there was | and he became | and it happened |
| 2 | רָעָ֖ב raav H7458 | famine | famine | famine |
| 3 | בָּ/אָ֑רֶץ baarets H776 | in the land | in the land | in the land |
| 4 | וַ/יֵּ֨רֶד vayered H3381 | went down | and he descended | and he went down |
| 5 | אַבְרָ֤ם averam H87 | Abram | Exalted Father | Averam |
| 6 | מִצְרַ֨יְמָ/ה֙ mitserayemah H4714 | to Egypt | toward Mitsrayim | from Mitserayim |
| 7 | לָ/ג֣וּר lagur H1481 | to sojourn | to sojourn as a foreigner | to sojourn as a foreigner |
| 8 | שָׁ֔ם sham H8033 | there | in that place | there |
| 9 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | for |
| 10 | כָבֵ֥ד khaved H3515 | severe | weighty | heavy |
| 11 | הָ/רָעָ֖ב haraav H7458 | the famine | the famine | the famine |
| 12 | בָּ/אָֽרֶץ baarets-2 H776 | in the land | in the land | in the land |
Genesis 12:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֕י vayehi H1961 | And it came to pass | and he became | and it came to pass |
| 2 | כַּ/אֲשֶׁ֥ר kaasher H834 | when | as that which | when |
| 3 | הִקְרִ֖יב hiqeriv H7126 | he was about to enter | he brought near | he drew near |
| 4 | לָ/ב֣וֹא lavo H935 | to enter | to come in | to enter |
| 5 | מִצְרָ֑יְמָ/ה mitserayemah H4714 | Egypt | toward Mitsrayim | from Mitserayim |
| 6 | וַ/יֹּ֨אמֶר֙ vayomer H559 | he said | and he said | and he said |
| 7 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 8 | שָׂרַ֣י saray H8297 | Sarai | Sarai | Saray |
| 9 | אִשְׁתּ֔/וֹ isheto H802 | his wife | his woman | his woman |
| 10 | הִנֵּה hineh H2009 | Behold | Look! | look |
| 11 | נָ֣א na H4994 | now | please | please |
| 12 | יָדַ֔עְתִּי yadaeti H3045 | I know | I knew | I knew |
| 13 | כִּ֛י ki H3588 | that | for/because | that |
| 14 | אִשָּׁ֥ה ishah H802 | woman | woman | woman |
| 15 | יְפַת yefat H3303 | beautiful | beautiful of | beautiful of |
| 16 | מַרְאֶ֖ה mareeh H4758 | in appearance | visible appearance | visible appearance |
| 17 | אָֽתְּ ate H859 | you are | you | you |
Genesis 12:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הָיָ֗ה vehayah H1961 | it will come to pass | and he/it became | and it will be |
| 2 | כִּֽי ki H3588 | when | for/because | when |
| 3 | יִרְא֤וּ yireu H7200 | they see | they will see | they will see |
| 4 | אֹתָ/ךְ֙ otakhe H853 | you | you (object‑marked, feminine singular) | [·] |
| 5 | הַ/מִּצְרִ֔ים hamitserim H4713 | the Egyptians | the Mitsrayimites | the Mitserim |
| 6 | וְ/אָמְר֖וּ veameru H559 | and they will say | and they said | and they will say |
| 7 | אִשְׁתּ֣/וֹ isheto H802 | his wife | his woman | his woman |
| 8 | זֹ֑את zot H2063 | this | this one | this one |
| 9 | וְ/הָרְג֥וּ veharegu H2026 | and they will kill | and they killed | and they will kill |
| 10 | אֹתִ֖/י oti H853 | me | me (object‑marked) | [·] |
| 11 | וְ/אֹתָ֥/ךְ veotakhe H853 | but you | and you (fem.) | [·] |
| 12 | יְחַיּֽוּ yechayu H2421 | they will let live | they cause to live | they will cause to live |
Genesis 12:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אִמְרִי imeri H559 | Say | Speak! | Say! |
| 2 | נָ֖א na H4994 | please | please | please |
| 3 | אֲחֹ֣תִ/י achoti H269 | my sister | my sister | my sister |
| 4 | אָ֑תְּ ate H859 | you are | you | you are |
| 5 | לְמַ֨עַן֙ lemaan H4616 | so that / in order that | in order that | so that |
| 6 | יִֽיטַב yitav H3190 | it may go well | he will be good | it may go well |
| 7 | לִ֣/י li | with me / for me | — | with me |
| 8 | בַ/עֲבוּרֵ֔/ךְ vaavurekhe H5668 | because of you | for your sake | because of you |
| 9 | וְ/חָיְתָ֥ה vechayetah H2421 | and may live | and she lived | and may live |
| 10 | נַפְשִׁ֖/י nafeshi H5315 | my life / my soul | my living being | my life |
| 11 | בִּ/גְלָלֵֽ/ךְ bigelalekhe H1558 | on account of you | on account of you | on account of you |
Genesis 12:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֕י vayehi H1961 | And it came to pass | and he became | and it came to pass |
| 2 | כְּ/ב֥וֹא kevo H935 | when ... entered | as entering | when entering |
| 3 | אַבְרָ֖ם averam H87 | Abram | Exalted Father | Averam |
| 4 | מִצְרָ֑יְמָ/ה mitserayemah H4714 | Egypt | toward Mitsrayim | from Mitserayim |
| 5 | וַ/יִּרְא֤וּ vayireu H7200 | saw | and they saw | and they saw |
| 6 | הַ/מִּצְרִים֙ hamitserim H4713 | the Egyptians | the Mitsrayimites | the Mitserim |
| 7 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 8 | הָ֣/אִשָּׁ֔ה haishah H802 | the woman | the woman | the woman |
| 9 | כִּֽי ki H3588 | that | for/because | that |
| 10 | יָפָ֥ה yafah H3303 | beautiful | beautiful | beautiful |
| 11 | הִ֖וא hiv H1931 | she | she | she |
| 12 | מְאֹֽד meod H3966 | very | with great force | very |
Genesis 12:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּרְא֤וּ vayireu H7200 | saw | and they saw | and they saw |
| 2 | אֹתָ/הּ֙ otah H853 | her | her | [·] |
| 3 | שָׂרֵ֣י sarey H8269 | princes | chiefs of | chiefs of |
| 4 | פַרְעֹ֔ה fareoh H6547 | Pharaoh's | Pharaoh | Pareoh |
| 5 | וַ/יְהַֽלְל֥וּ vayehalelu H1984 | praised | and they extolled | and they praised |
| 6 | אֹתָ֖/הּ otah-2 H853 | her | her | [·] |
| 7 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 8 | פַּרְעֹ֑ה pareoh H6547 | Pharaoh | Pharaoh | Pareoh |
| 9 | וַ/תֻּקַּ֥ח vatuqach H3947 | was taken | and she was taken | and she was taken |
| 10 | הָ/אִשָּׁ֖ה haishah H802 | the woman | the woman | the woman |
| 11 | בֵּ֥ית beyt H1004 | house | house-of | house of |
| 12 | פַּרְעֹֽה pareoh-2 H6547 | Pharaoh's | Pharaoh | Pareoh |
Genesis 12:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/לְ/אַבְרָ֥ם uleaveram H87 | and to Abram | and to Exalted Father | and to Averam |
| 2 | הֵיטִ֖יב heytiv H3190 | dealt well | he made good | he made it be good |
| 3 | בַּ/עֲבוּרָ֑/הּ baavurah H5668 | for her sake | for her sake | for her sake |
| 4 | וַֽ/יְהִי vayehi H1961 | and he had | and he became | and it was |
| 5 | ל֤/וֹ lo | to him | — | to him |
| 6 | צֹאן tson H6629 | sheep | small livestock flock | small livestock flock |
| 7 | וּ/בָקָר֙ uvaqar H1241 | and cattle | and cattle | and cattle |
| 8 | וַ/חֲמֹרִ֔ים vachamorim H2543 | and donkeys | and male donkeys | and male donkeys |
| 9 | וַ/עֲבָדִים֙ vaavadim H5650 | and menservants | male servants | and male servants |
| 10 | וּ/שְׁפָחֹ֔ת ushefachot H8198 | and maidservants | and female slaves | and maidservants |
| 11 | וַ/אֲתֹנֹ֖ת vaatonot H860 | and female donkeys | female donkeys | female donkeys |
| 12 | וּ/גְמַלִּֽים ugemalim H1581 | and camels | and camels | and camels |
Genesis 12:17
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְנַגַּ֨ע vayenaga H5060 | struck | and he struck | and he struck |
| 2 | יְהוָ֧ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 3 | אֶת et H853 | — | object-marker | [·] |
| 4 | פַּרְעֹ֛ה pareoh H6547 | Pharaoh | Pharaoh | Pareoh |
| 5 | נְגָעִ֥ים negaim H5061 | plagues | affliction-marks | afflictions |
| 6 | גְּדֹלִ֖ים gedolim H1419 | great | great ones | great |
| 7 | וְ/אֶת veet H853 | and | and object-marker | [·] |
| 8 | בֵּית֑/וֹ beyto H1004 | his household | his built-house | his house |
| 9 | עַל al H5921 | because of | upon | because of |
| 10 | דְּבַ֥ר devar H1697 | the matter of | word of | the matter of |
| 11 | שָׂרַ֖י saray H8297 | Sarai | Sarai | Saray |
| 12 | אֵ֥שֶׁת eshet H802 | wife | woman of | woman of |
| 13 | אַבְרָֽם averam H87 | Abram's | Exalted Father | Averam |
Genesis 12:18
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקְרָ֤א vayiqera H7121 | called | he called | and he called |
| 2 | פַרְעֹה֙ fareoh H6547 | Pharaoh | Pharaoh | Pareoh |
| 3 | לְ/אַבְרָ֔ם leaveram H87 | to Abram | to Exalted Father | to Averam |
| 4 | וַ/יֹּ֕אמֶר vayomer H559 | and said | and he said | and he said |
| 5 | מַה mah H4100 | What | what? | what |
| 6 | זֹּ֖את zot H2063 | is this | this one | this one |
| 7 | עָשִׂ֣יתָ asita H6213 | have you done | you have done | you have done |
| 8 | לִּ֑/י li | to me | — | to me |
| 9 | לָ֚/מָּה lamah H4100 | Why | for what? | for what |
| 10 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 11 | הִגַּ֣דְתָּ higadeta H5046 | did you tell | you set forth | you declared |
| 12 | לִּ֔/י li-2 | me | — | to me |
| 13 | כִּ֥י ki H3588 | that | for/because | that |
| 14 | אִשְׁתְּ/ךָ֖ ishetekha H802 | your wife | your woman | your woman |
| 15 | הִֽוא hiv H1931 | she is | she | she |
Genesis 12:19
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָ/מָ֤ה lamah H4100 | Why | for what? | why |
| 2 | אָמַ֨רְתָּ֙ amareta H559 | did you say | you said | you said |
| 3 | אֲחֹ֣תִ/י achoti H269 | my sister | my sister | my sister |
| 4 | הִ֔וא hiv H1931 | she | she | she |
| 5 | וָ/אֶקַּ֥ח vaeqach H3947 | so that I took | and I took | and I took |
| 6 | אֹתָ֛/הּ otah H853 | her | her | [·] |
| 7 | לִ֖/י li | to me | — | to me |
| 8 | לְ/אִשָּׁ֑ה leishah H802 | as a wife | to a woman | as a wife |
| 9 | וְ/עַתָּ֕ה veatah H6258 | now then | and now | and now |
| 10 | הִנֵּ֥ה hineh H2009 | here is | Look! | look |
| 11 | אִשְׁתְּ/ךָ֖ ishetekha H802 | your wife | your woman | your woman |
| 12 | קַ֥ח qach H3947 | take | Take! | Take! |
| 13 | וָ/לֵֽךְ valekhe H3212 | and go | and go! | and go |
Genesis 12:20
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְצַ֥ו vayetsav H6680 | commanded | and he commanded | and he commanded |
| 2 | עָלָ֛י/ו alayv H5921 | concerning him | upon him | concerning him |
| 3 | פַּרְעֹ֖ה pareoh H6547 | Pharaoh | Pharaoh | Pareoh |
| 4 | אֲנָשִׁ֑ים anashim H376 | men | men | men |
| 5 | וַֽ/יְשַׁלְּח֥וּ vayeshalechu H7971 | and they sent | and they dispatched | and they sent |
| 6 | אֹת֛/וֹ oto H853 | him | him | [·] |
| 7 | וְ/אֶת veet H853 | and | and object-marker | [·] |
| 8 | אִשְׁתּ֖/וֹ isheto H802 | his wife | his woman | his woman |
| 9 | וְ/אֶת veet-2 H853 | and | and object-marker | [·] |
| 10 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 11 | אֲשֶׁר asher H834 | that | that-which | that |
| 12 | לֽ/וֹ lo | he had | — | belonging to him |