בַ/עֲבוּרֵ֔/ךְ

𐤁/𐤏𐤁𐤅𐤓/𐤊

ʻâbûwr

because of you

Preposition and conjunction indicating the cause, purpose, or result of an action or event; primarily used to express 'on account of,' 'because of,' 'for the sake of,' or 'in order that.' Its usage marks either a motivating factor ('because of,' 'for the sake of') or a purposeful aim ('in order that'). During the biblical period, עָבוּר regularly marks a causal or purposive relationship between what precedes and what follows.

H5668

Genesis 12:13 · Word #8

Lexicon H5668

Lemmaעָבוּר
Lemma (Paleo)𐤏𐤁𐤅𐤓
Transliterationʻâbûwr
Strong'sH5668
DefinitionPreposition and conjunction indicating the cause, purpose, or result of an action or event; primarily used to express 'on account of,' 'because of,' 'for the sake of,' or 'in order that.' Its usage marks either a motivating factor ('because of,' 'for the sake of') or a purposeful aim ('in order that'). During the biblical period, עָבוּר regularly marks a causal or purposive relationship between what precedes and what follows.

Morphology HR/Ncmsc/Sp2fs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasebecause of you

SIBI-P1 Translation H5668-08

for your sake

Morphological NotesMasculine singular noun in construct (עֲבוּר) with 2nd person feminine singular pronominal suffix; functioning prepositionally to mark cause or purpose.
Rendering RationaleThe construct form עֲבוּר with a 2nd feminine singular suffix yields a prepositional expression meaning 'for the sake of you.' This preserves its causal/purposive force derived from the passive participial form of עבר while explicitly reflecting the feminine singular suffix.

View full lexicon entry for H5668 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

because of you

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'for your sake' (P1) and 'because of you' both fit the root, but in this context, 'because of you' aligns better with the causal structure of the sentence.