עֲרָבָה
𐤏𐤓𐤁𐤄
ʻărâbâh
H6160 noun
SILEX Entry
Definition
A dry steppe, plain, or arid region; specifically, the broad, low-lying rift valley running from the Sea of Galilee (Kinneret) through the Dead Sea to the Gulf of Aqaba/Eilat. In many texts it refers to this distinctive geographical region south of the Dead Sea. More broadly, the term can denote any wilderness or barren plain often characterized by a lack of fertility or settled habitation. Occasionally, the term is used more figuratively to describe a desolate or uninhabited place. The primary lexical sense emphasizes a dry depression or flatland, distinct from cultivated valleys or mountainous terrain.
Semantic Range
arid plain, steppe, dry depression, rift valley (proper noun: the Jordan Valley and its southern extension), barren region, wilderness
Root / Etymology
From the root ערב, whose basic sense is 'to be dry, arid, sterile, or mixed.' The noun עֲרָבָה most likely derives from this root with a focus on terrain—'arid plain.' While the root can carry other senses (e.g., 'to mix,' 'to guarantee'), in this nominal form the meaning is tied to geographic and climatic sterility or flatness. The specific connection to the large rift valley appears to have become a toponym as well as a general landform descriptor.
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, עֲרָבָה appears both as a geographic proper noun (the specific rift valley south of the Dead Sea) and as a common noun designating similar steppe or desert regions elsewhere. In pre-exilic contexts, it primarily identifies the region of the Jordan Valley or the southern continuation toward Edom. During the monarchy, the area was a significant route and borderland. In exilic and post-exilic texts, the עֲרָבָה could also symbolize barrenness or a place removed from settled society. The Septuagint often renders the word as 'Araba' or with terms meaning 'plain.' English translations sometimes conflate it with 'wilderness,' 'plain,' or even 'desert,' though these do not always communicate its specific geographic sense. The word should not be confused with עֶרֶב (evening) or with roots relating to 'pledge' or 'mix.' Its use as a toponym (with the definite article, הָעֲרָבָה) underscores its importance as a prominent region in the ancient southern Levant.
Original Strong's Gloss (1890)
from עָרַב (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea; Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also בֵּית הָעֲרָבָה.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
ערב (ʿ-r-b) — dryness, aridity, sterility, steppe, plain
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1026 | בֵּית הָעֲרָבָה | the arid plain |
| H4627 | מַעֲרָב | in your trade-goods |
| H4628 | מַעֲרָב | the sunset-region |
| H6148 | עָרַב | he became surety |
| H6149 | עָרֵב | you were pleasing |
Word Forms
14 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H6160-07 |
הָֽ/עֲרָבָ֔ה | haaravah | HTd/Ncfsa |
the Arabah | the arid plain | 17 |
H6160-06 |
בְּ/עַֽרְב֣וֹת | bearevot | HR/Ncfpc |
in the plains of | in arid plains of | 16 |
H6160-04 |
בָּֽ/עֲרָבָה֩ | baaravah | HRd/Ncfsa |
in the Arabah | in the arid plain | 9 |
H6160-01 |
עֲרָבָ֛ה | aravah | HNcfsa |
of-plain | arid plain | 4 |
H6160-11 |
וּ/בָ/עֲרָבָ֛ה | uvaaravah | HC/Rd/Ncfsa |
and in the Arabah | and in the arid plain | 2 |
H6160-03 |
עַֽרְבֹ֣ת | arevot | HNcfpc |
plains | arid plains of | 2 |
H6160-14 |
וְ/הָֽ/עֲרָבָ֖ה | vehaaravah | HC/Td/Ncfsa |
and the Arabah | and the arid plain | 2 |
H6160-09 |
כָּֽ/עֲרָבָ֔ה | kaaravah | HRd/Ncfsa |
like a desert | arid plain | 2 |
H6160-12 |
וַ/עֲרָבָֽה | vaaravah | HC/Ncfsa |
and a desert | and an arid plain | 2 |
H6160-10 |
מֵֽ/עַרְבֹ֤ת | mearevot | HR/Ncfpc |
from the plains | from the arid steppes of | 1 |
Occurrences in Scripture
61 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H6160-06 |
Numbers 22:1 | בְּ/עַֽרְב֣וֹת | bearevot | HR/Ncfpc |
in the plains of | in arid plains of |
H6160-06 |
Numbers 26:3 | בְּ/עַֽרְבֹ֣ת | bearevot | HR/Ncfpc |
in the plains of | in arid plains of |
H6160-06 |
Numbers 26:63 | בְּ/עַֽרְבֹ֣ת | bearevot | HR/Ncfpc |
in the plains | in arid plains of |
H6160-03 |
Numbers 31:12 | עַֽרְבֹ֣ת | arevot | HNcfpc |
plains | arid plains of |
H6160-06 |
Numbers 33:48 | בְּ/עַֽרְבֹ֣ת | bearevot | HR/Ncfpc |
in the plains | in arid plains of |
H6160-06 |
Numbers 33:49 | בְּ/עַֽרְבֹ֖ת | bearevot | HR/Ncfpc |
in the plains | in arid plains of |
H6160-06 |
Numbers 33:50 | בְּ/עַֽרְבֹ֣ת | bearevot | HR/Ncfpc |
in the plains of | in arid plains of |
H6160-06 |
Numbers 35:1 | בְּ/עַֽרְבֹ֣ת | bearevot | HR/Ncfpc |
in the plains of | in arid plains of |
H6160-06 |
Numbers 36:13 | בְּ/עַֽרְבֹ֣ת | bearevot | HR/Ncfpc |
in the plains of | in arid plains of |
H6160-04 |
Deuteronomy 1:1 | בָּֽ/עֲרָבָה֩ | baaravah | HRd/Ncfsa |
in the Arabah | in the arid plain |