עֵין תַּפּוּחַ
𐤏𐤉𐤍 𐤕𐤐𐤅𐤇
Eyn Tapucha
H5887 noun
SILEX Entry
Definition
A toponym designating a spring or fountain associated with Tappuah, literally meaning 'Spring of Tappuah.' In biblical usage, the place name refers to a site near the territory boundary between Ephraim and Manasseh (Joshua 17:7). The name may signal the presence of an abundant water source near an area prominent for apple (more likely, fragrant fruit) trees, or it may memorialize a family or locality named Tappuah.
Semantic Range
place name denoting a spring called Tappuah, geographic marker, potentially referencing a water source distinguished by nearby fruit trees or local nomenclature
Root / Etymology
Compound word formed from עַיִן (ayin, 'spring, fountain') and תַּפּוּחַ (tappuach, 'apple(-tree), fragrant fruit'), hence 'Spring of Tappuah.' The noun עַיִן is used widely for natural water sources, while תַּפּוּחַ in toponyms may refer to apple orchards or a region known for fruit. The place name follows a common biblical pattern: 'Spring of [X].'
Historical & Contextual Notes
עֵין תַּפּוּחַ is mentioned only once (Joshua 17:7), indicating it as part of the geographical boundary between the tribes of Ephraim and Manasseh in the hill country of central Canaan. The actual identification of the site remains uncertain. The name follows a common place-naming convention, pairing עַיִן ('spring') with a distinctive local marker (here, תַּפּוּחַ, which occurs elsewhere as a personal or regional name). While English versions sometimes preserve 'En-tappuah,' historical translations may render it as 'spring of the apple(-tree)' or use later geographical terminology. The term does not connote religious or political status; it is a descriptive place name, capturing key features of the landscape familiar to ancient Israelite settlement patterns.
Original Strong's Gloss (1890)
from עַיִן and תַּפּוּחַ; fountain of an apple-tree; En-Tappuach, a place in Palestine; En-tappuah.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
אין (ʾ-y-n) — absence, non-existence, lack, void
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1156 | בְּעָא | and there is not |
| H369 | אַיִן | there is not |
| H370 | אַיִן | from where? |
| H371 | אִין | and is it not? |
| H575 | אָן | where? |
Word Forms
2 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5887-01 |
עֵ֥ין | eyn | HNp |
En | there is not | 1 |
H5887-02 |
תַּפּֽוּחַ | tapucha | HNp |
Tappuah | Spring of Tappuah | 1 |
Occurrences in Scripture
2 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5887-01 |
Joshua 17:7 | עֵ֥ין | eyn | HNp |
En | there is not |
H5887-02 |
Joshua 17:7 | תַּפּֽוּחַ | tapucha | HNp |
Tappuah | Spring of Tappuah |