עָבוּר

𐤏𐤁𐤅𐤓

ʻâbûwr

H5668 noun

SILEX Entry

Root עבר to pass over, to cross, to traverse

Definition

Preposition and conjunction indicating the cause, purpose, or result of an action or event; primarily used to express 'on account of,' 'because of,' 'for the sake of,' or 'in order that.' Its usage marks either a motivating factor ('because of,' 'for the sake of') or a purposeful aim ('in order that'). During the biblical period, עָבוּר regularly marks a causal or purposive relationship between what precedes and what follows.

Semantic Range

because of, for the sake of, on account of, for (someone's sake), in order that, so that, for the purpose of

Root / Etymology

From the root עָבַר (to pass over, cross, traverse); עָבוּר is the passive participle form meaning 'that which is crossed' or 'having been crossed.' As a prepositional/conjunctive form, it functions abstractly to indicate the reason for or the goal of an action.

Historical & Contextual Notes

In the Hebrew Bible, עָבוּר primarily appears in legal, narrative, and poetic contexts to explain motivation or purpose, commonly in phrases like לְמַעַן עָבוּר (in order that, so that) or simply עָבוּר (for, on account of, because). Its main function is to link an action to its cause or intended result, distinguishing it from other prepositional forms such as בְּעַבוּר (for sake of, on account of), which may have more specific legal or ritual nuances. The semantic overlap with לְמַעַן ('for the sake of, in order that') is considerable, but עָבוּר often has a more direct sense of causality or motivation. In post-biblical Hebrew, the form is largely replaced by more precise causal or purposive prepositions, but in biblical prose and poetry, its use to indicate either motivation ('because of') or intent ('in order that') is well-attested. English translations sometimes render it generically ('for,' 'so that') but this can obscure the purposeful or causal force the word carries in Hebrew syntax.

Original Strong's Gloss (1890)

or עָבֻר; passive participle of עָבַר; properly, crossed, i.e. (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that; because of, for (...'s sake), (intent) that, to.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

עבר (ʿ-b-r) — to pass over, cross, traverse

Strong's Lemma SIBI-P1
H4569 מַעֲבָר the crossing-places
H5669 עָבוּר from carried-over grain of
H5674 עָבַר I will cause to pass over
H5675 עֲבַר he crossed over
H5676 עֵבֶר his far sides

Word Forms

8 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H5668-01 בַּ/עֲב֣וּר baavur HR/Ncmsc for the sake of for the sake of 38
H5668-06 לְ/בַֽ/עֲבוּר֙ levaavur HR/R/R in order for the sake of 3
H5668-07 וּ/בַ/עֲב֗וּר uvaavur HC/R/R and because of and for the sake of 2
H5668-03 בַּ/עֲבוּרָֽ/ם baavuram HR/Ncmsc/Sp3mp because of them on account of them 2
H5668-05 בַּ/עֲבוּרִֽ/י baavuri HR/Ncmsc/Sp1cs for my sake for my sake 1
H5668-02 בַּ/עֲבוּרָ֑/הּ baavurah HR/Ncmsc/Sp3fs for her sake for her sake 1
H5668-04 בַּֽ/עֲבוּרֶ֔/ךָ baavurekha HR/Ncmsc/Sp2ms because of you for your sake 1
H5668-08 בַ/עֲבוּרֵ֔/ךְ vaavurekhe HR/Ncmsc/Sp2fs because of you for your sake 1

Occurrences in Scripture

49 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H5668-04 Genesis 3:17 בַּֽ/עֲבוּרֶ֔/ךָ baavurekha HR/Ncmsc/Sp2ms because of you for your sake
H5668-01 Genesis 8:21 בַּ/עֲב֣וּר baavur HR/Ncmsc on account of for the sake of
H5668-08 Genesis 12:13 בַ/עֲבוּרֵ֔/ךְ vaavurekhe HR/Ncmsc/Sp2fs because of you for your sake
H5668-02 Genesis 12:16 בַּ/עֲבוּרָ֑/הּ baavurah HR/Ncmsc/Sp3fs for her sake for her sake
H5668-03 Genesis 18:26 בַּ/עֲבוּרָֽ/ם baavuram HR/Ncmsc/Sp3mp for their sake on account of them
H5668-01 Genesis 18:29 בַּ/עֲב֖וּר baavur HR/Ncmsc for the sake of for the sake of
H5668-01 Genesis 18:31 בַּ/עֲב֖וּר baavur HR/Ncmsc on account of for the sake of
H5668-01 Genesis 18:32 בַּ/עֲב֖וּר baavur HR/Ncmsc for the sake of for the sake of
H5668-01 Genesis 21:30 בַּ/עֲבוּר֙ baavur HR/Ncmsc that for the sake of
H5668-01 Genesis 26:24 בַּ/עֲב֖וּר baavur HR/Ncmsc for the sake of for the sake of