חֵן

𐤇𐤍

chên

H2580 noun

SILEX Entry

Root חנן to be gracious, to show favor, to be compassionate

Definition

An appealing quality that elicits favorable response or acceptance; charm, attractiveness, or grace, often resulting in kindness, favor, or goodwill bestowed by a superior upon an individual. The term encompasses both personal qualities (such as external attractiveness or charm) and the positive regard, goodwill, or favor shown as a result. In some contexts, it can refer to favor granted or received, or to the state of being pleasing or beloved.

Semantic Range

favor, goodwill, charm, grace, attractiveness, pleasantness, belovedness, acceptance, approval; favor received, favor shown

Root / Etymology

From the root חנן (ḥ-n-n), which means 'to be gracious, to show favor, to be compassionate.' חֵן derives from this root as a noun form, signifying the result or embodiment of grace or favor, whether as a quality or as a bestowal.

Historical & Contextual Notes

חֵן appears most frequently in narratives and poetry to describe an individual's charm, attractiveness, or ability to inspire goodwill—often in the context of one person gaining the favor or acceptance of another (as in 'finding favor in the eyes of' someone). In patriarchal narratives (e.g., Genesis), 'finding חֵן' is a formulaic way to express being well-regarded or pleasing; this frequently refers to interpersonal situations, not only divine favor. During the monarchy and later periods, חֵן retains its use for both interpersonal favor and the relationship between humans and the divine, but it does not have the later Christian theological sense of 'grace' as unearned salvation. English translations often use 'favor,' 'grace,' 'charm,' or 'pleasantness,' but these do not always capture the range; notably, חֵן can refer to both objective appearance (charm, attractiveness) and subjective goodwill. Related terms: רָצוֹן (rāṣôn, 'favor, goodwill'), חֶסֶד (ḥesed, 'steadfast love, loyalty').

Original Strong's Gloss (1890)

from חָנַן; graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty); favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-) favoured.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

חנן (ḥ-n-n) — to be gracious, to show favor, to be compassionate

Strong's Lemma SIBI-P1
H1135 בֶּן־חָנָן he showed favor
H2433 חִין and beauty-of
H2581 חֵן and to Favor
H2583 חָנָה Favored One (feminine)
H2584 חַנָּה Favored Woman

Word Forms

4 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H2580-01 חֵ֖ן chen HNcmsa favor favor 66
H2580-04 וְ֝/חֵ֗ן vechen HC/Ncmsa and grace grace 1
H2580-03 הַ֭/חֵן hachen HTd/Ncmsa charm the favor 1
H2580-02 חִנּ֔/וֹ chino HNcmsc/Sp3ms him favor his favor 1

Occurrences in Scripture

69 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H2580-01 Genesis 6:8 חֵ֖ן chen HNcmsa favor favor
H2580-01 Genesis 18:3 חֵן֙ chen HNcmsa favor favor
H2580-01 Genesis 19:19 חֵן֮ chen HNcmsa favor favor
H2580-01 Genesis 30:27 חֵ֖ן chen HNcmsa favor favor
H2580-01 Genesis 32:6 חֵ֖ן chen HNcmsa favor favor
H2580-01 Genesis 33:8 חֵ֖ן chen HNcmsa favor favor
H2580-01 Genesis 33:10 חֵן֙ chen HNcmsa favor favor
H2580-01 Genesis 33:15 חֵ֖ן chen HNcmsa favor favor
H2580-01 Genesis 34:11 חֵ֖ן chen HNcmsa favor favor
H2580-01 Genesis 39:4 חֵ֛ן chen HNcmsa favor favor