γράφω
gráphō
G1125 verb
SILEX Entry
Definition
To inscribe or engrave by means of marking with a tool or substance; in most contexts, to write characters, letters, or words onto a material substrate such as papyrus, parchment, or wax; by extension, to compose or author a written document. In extended uses, to record, to note down, or to determine or prescribe by writing (e.g. a decree or law). Certain figurative senses include 'to describe' or 'to make known in writing.'
Semantic Range
to write, to inscribe, to engrave, to compose, to author, to record, to register, to describe, to prescribe (in writing), to make known by writing
Root / Etymology
From the Greek root γράφ-, present in γράφω (to write), γραφή (writing, scripture), γραμμα (letter), and related words. Cognate with the verb in earlier dialects of Greek; ultimately of Indo-European origin, root *gerbh- (to scratch, carve).
Historical & Contextual Notes
In classical Greek, γράφω originally signified 'to engrave' or 'to scratch' (e.g., on wood, stone, wax), reflecting writing technologies of the period. Over time, as writing technologies evolved, the verb's sense shifted predominantly to 'write' with ink on papyrus or parchment. In Koine Greek, particularly in the Septuagint and New Testament, γράφω adopts the primary meaning 'to write' in the sense of recording letters, words, or documents. It is the standard term for authoring or copying written texts. The perfect tense (γέγραπται) often means 'it is written,' frequently invoking authoritative scriptural citation or legal status, similar to the Hebrew כָּתוּב (katûb, 'it is written'). Additionally, in legal and bureaucratic contexts, γράφω can mean to register, record, or prescribe something in a formal document. English translations such as 'write' or 'describe' generally capture the main sense but may obscure the physical aspect of inscribing with a tool in early usages. Contrast with terms such as διηγέομαι (to narrate orally) or λέγω (to say), which emphasize spoken communication rather than written. In later Greek, derivatives of γράφω expand into meanings like 'to draw' or 'graphic.'
Translation Consistency
γράφω’s basic and most common semantic range is to produce writing: inscribe, record, compose, or register. “Write” is the natural, simple English verb that covers literal and extended senses (author, record, prescribe, be written) and will read naturally in active and passive contexts across all forms.
Original Strong's Gloss (1890)
a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
Root Family
γράφω (graphō) — to scratch, to inscribe, to write
Word Forms
29 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G1125-14 |
γέγραπται | gegraptai | V PRF PASS IND 3P SG |
it is written | it has been inscribed | it has been written | 67 |
G1125-02 |
ἔγραψα | egrapsa | V AOR ACT IND 1P SG |
I have written | I wrote | I wrote | 19 |
G1125-11 |
γεγραμμένον | gegrammenon | V PRF PASS PTCP NOM N SG |
written | having been inscribed | having been written | 19 |
G1125-29 |
γράψον | grapson | V AOR ACT IMP 2P SG |
Write | Write | Write | 14 |
G1125-20 |
γράφω | grapho | V PRS ACT IND 1P SG |
I write | I am writing | I am writing | 13 |
G1125-05 |
ἔγραψεν | egrapsen | V AOR ACT IND 3P SG |
wrote | wrote | wrote | 8 |
G1125-17 |
γράφειν | graphein | V PRS ACT INF |
to write | to inscribe, to write | to write | 7 |
G1125-06 |
γεγραμμένα | gegrammena | V PRF PASS PTCP NOM N PL |
written | having been inscribed | having been written | 7 |
G1125-24 |
γράψαι | grapsai | V AOR ACT INF |
to write | to inscribe | to write | 5 |
G1125-01 |
ἐγράφη | egraphe | V AOR PASS IND 3P SG |
it was written | it was inscribed | it was written | 4 |
Occurrences in Scripture
190 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
G1125-14 |
Matthew 2:5 | γέγραπται | gegraptai | V PRF PASS IND 3P SG |
it is written | it has been inscribed | it has been written |
G1125-14 |
Matthew 4:4 | γέγραπται | gegraptai | V PRF PASS IND 3P SG |
It is written | it has been inscribed | it has been written |
G1125-14 |
Matthew 4:6 | γέγραπται | gegraptai | V PRF PASS IND 3P SG |
it is written | it has been inscribed | it has been written |
G1125-14 |
Matthew 4:7 | γέγραπται | gegraptai | V PRF PASS IND 3P SG |
it is written | it has been inscribed | it has been written |
G1125-14 |
Matthew 4:10 | γέγραπται | gegraptai | V PRF PASS IND 3P SG |
it is written | it has been inscribed | it has been written |
G1125-14 |
Matthew 11:10 | γέγραπται | gegraptai | V PRF PASS IND 3P SG |
it is written | it has been inscribed | it has been written |
G1125-14 |
Matthew 21:13 | γέγραπται | gegraptai | V PRF PASS IND 3P SG |
it-has-been-written | it has been inscribed | it has been written |
G1125-14 |
Matthew 26:24 | γέγραπται | gegraptai | V PRF PASS IND 3P SG |
it-is-written | it has been inscribed | it has been written |
G1125-14 |
Matthew 26:31 | γέγραπται | gegraptai | V PRF PASS IND 3P SG |
it is written | it has been inscribed | it has been written |
G1125-08 |
Matthew 27:37 | γεγραμμένην | gegrammenen | V PRF PASS PTCP ACC F SG |
written | having been written | written |