SIDANCE — Greek

Scattered Israelites Concordance · 279 word forms

Download the Concordance today!
Clear

Showing 1–50 of 279 word forms

SIDANCE Word Transliteration Lemma Root Strong's POS Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occ.
G531-01 ἀπαράβατον aparabaton ἀπαράβατος παραβ- G531 substantive adjective permanently inviolable inviolable 1
G532-01 ἀπαρασκευάστους aparaskeuastous ἀπαρασκεύαστος παρασκευ- G532 predicate adjective unprepared unprepared ones unprepared 1
G581-01 ἀπογενόμενοι apogenomenoi ἀπογενόμενος γεν- G581 verb having died having become separated having become separated 1
G592-01 ἀποδιορίζοντες apodiorizontes ἀποδιορίζω ὁρίζ- G592 verb who separate themselves those marking off boundaries who mark off boundaries 1
G647-01 ἀποστάσιον apostasion ἀποστάσιον ἀποστάσιος G647 noun certificate of divorce certificate of separation certificate of separation 1
G657-02 ἀποταξάμενος apotaxamenos ἀποτάσσομαι τάσσ- G657 verb taking leave having separated himself from having taken leave of 4
G673-01 ἀπεχωρίσθη apechoristhe ἀποχωρίζω χωρίζω G673 verb departed was separated away was separated away 1
G673-02 ἀποχωρισθῆναι apochoristhenai ἀποχωρίζω χωρίζω G673 verb they separated to be separated away to be separated away 1
G799-01 Ἀσύγκριτον asugkriton Ἀσύγκριτος συγκριν- G799 noun Asyncritus Incomparable one Asynkritos 1
G873-01 ἀφοριεῖ aphoriei ἀφορίζω ὁριζ- G873 verb he will separate he/she/it will set apart he will set apart 1
G873-02 ἀφοριοῦσιν aphoriousin ἀφορίζω ὁριζ- G873 verb separate they will mark off they will mark off 1
G873-05 ἀφώρισεν aphorisen ἀφορίζω ὁριζ- G873 verb separated he marked off he separated 1
G873-07 ἀφορίσωσιν aphorisosin ἀφορίζω ὁριζ- G873 verb they separate that they mark off they might separate 1
G873-08 ἀφορίσθητε aphoristhete ἀφορίζω ὁριζ- G873 verb be separate Be set apart be set apart 1
G873-09 ἀφορίζει aphorizei ἀφορίζω ὁριζ- G873 verb separates he sets apart sets apart 1
G873-10 ἀφώριζεν aphorizen ἀφορίζω ὁριζ- G873 verb separated was setting apart was setting apart 1
G1316-01 διαχωρίζεσθαι diachorizesthai διαχωρίζομαι διαχωρίζ- G1316 verb departing to separate oneself separating themselves 1
G1780-01 ἐνταφιασμόν entaphiasmon ἐνταφιασμός ἐνταφιαζ- G1780 noun burial burial preparation burial preparation 1
G1780-02 ἐνταφιασμοῦ entaphiasmou ἐνταφιασμός ἐνταφιαζ- G1780 noun of-burial of burial preparation burial preparation 1
G1869-04 ἐπᾶραι eparai ἐπαίρω αἴρ- G1869 verb to lift to lift up to lift up 1
G1869-05 ἐπάραντες eparantes ἐπαίρω αἴρ- G1869 verb having hoisted having lifted up having lifted 2
G1869-06 ἐπάρας eparas ἐπαίρω αἴρ- G1869 verb lifting up having lifted up having lifted up 5
G1869-07 ἐπάρασά eparasa ἐπαίρω αἴρ- G1869 verb having lifted up having lifted up having lifted up 1
G1869-08 ἐπάρατε eparate ἐπαίρω αἴρ- G1869 verb lift up Lift up Lift up 2
G3045-01 λιπαρὰ lipara λιπαρός λιπ- G3045 substantive adjective dainty things sumptuous things sumptuous things 1
G3844-02 παρὰ para παρά παρά- G3844 preposition from from beside from beside 135
G3845-01 παραβαίνετε parabainete παραβαίνω βαίν- G3845 verb transgress you are overstepping you are overstepping 1
G3845-02 παραβαίνουσιν parabainousin παραβαίνω βαίν- G3845 verb transgress they are overstepping they are overstepping 1
G3847-01 παραβάσει parabasei παράβασις παραβ- G3847 noun transgression to transgression transgression 1
G3847-02 παραβάσεων parabaseon παράβασις παραβ- G3847 noun transgressions of boundary violations of transgressions 2
G3847-03 παραβάσεως parabaseos παράβασις παραβ- G3847 noun breaking of transgression transgression 2
G3847-04 παράβασις parabasis παράβασις παραβ- G3847 noun transgression boundary overstepping transgression 2
G3848-01 παραβάται parabatai παραβάτης βατ- G3848 noun transgressors boundary-crossers transgressors 1
G3848-02 παραβάτην parabaten παραβάτης βατ- G3848 noun a transgressor a boundary-crosser a transgressor 2
G3848-03 παραβάτης parabates παραβάτης βατ- G3848 noun a transgressor boundary-stepper transgressor 2
G3850-01 παραβολαῖς parabolais παραβολή παραβολ- G3850 noun parables to comparisons to parables 12
G3850-02 παραβολὰς parabolas παραβολή παραβολ- G3850 noun parables illustrative comparisons parables 4
G3850-03 παραβολῇ parabole παραβολή παραβολ- G3850 noun parable in a comparison in a parable 5
G3850-04 παραβολὴν parabolen παραβολή παραβολ- G3850 noun parable an illustrative comparison a parable 26
G3850-05 παραβολῆς paraboles παραβολή παραβολ- G3850 noun a parable of a comparison of a parable 3
G3851-01 παραβολευσάμενος paraboleusamenos παραβουλεύομαι βουλ- G3851 verb risking having disregarded counsel having risked 1
G3852-01 παραγγελίᾳ paraggelia παραγγελία παραγγελ- G3852 noun with a charge to an authoritative command by an authoritative command 1
G3852-02 παραγγελίαν paraggelian παραγγελία παραγγελ- G3852 noun charge an authoritative command an authoritative order 2
G3852-03 παραγγελίας paraggelias παραγγελία παραγγελ- G3852 noun commandments authoritative orders authoritative orders 2
G3853-01 παραγγείλαντες paraggeilantes παραγγέλλω γγελ- G3853 verb having charged having authoritatively instructed having commanded 1
G3853-02 παραγγείλας paraggeilas παραγγέλλω γγελ- G3853 verb having commanded having commanded having commanded 4
G3853-03 παραγγείλῃς paraggeiles παραγγέλλω γγελ- G3853 verb you may instruct you might command you might command 1
G3853-04 παράγγελλε paraggelle παραγγέλλω γγελ- G3853 verb command Be issuing orders Be commanding 3
G3853-05 παραγγέλλει paraggellei παραγγέλλω γγελ- G3853 verb commands he/she commands commands 2
G3853-06 παραγγέλλειν paraggellein παραγγέλλω γγελ- G3853 verb to command to issue a directive to command 1