Showing 1–50 of 279 word forms
| SIDANCE | Word | Transliteration | Lemma | Root | Strong's | POS | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occ. |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
G531-01 |
ἀπαράβατον | aparabaton | ἀπαράβατος | παραβ- | G531 | substantive adjective | permanently | inviolable | inviolable | 1 |
G532-01 |
ἀπαρασκευάστους | aparaskeuastous | ἀπαρασκεύαστος | παρασκευ- | G532 | predicate adjective | unprepared | unprepared ones | unprepared | 1 |
G581-01 |
ἀπογενόμενοι | apogenomenoi | ἀπογενόμενος | γεν- | G581 | verb | having died | having become separated | having become separated | 1 |
G592-01 |
ἀποδιορίζοντες | apodiorizontes | ἀποδιορίζω | ὁρίζ- | G592 | verb | who separate themselves | those marking off boundaries | who mark off boundaries | 1 |
G647-01 |
ἀποστάσιον | apostasion | ἀποστάσιον | ἀποστάσιος | G647 | noun | certificate of divorce | certificate of separation | certificate of separation | 1 |
G657-02 |
ἀποταξάμενος | apotaxamenos | ἀποτάσσομαι | τάσσ- | G657 | verb | taking leave | having separated himself from | having taken leave of | 4 |
G673-01 |
ἀπεχωρίσθη | apechoristhe | ἀποχωρίζω | χωρίζω | G673 | verb | departed | was separated away | was separated away | 1 |
G673-02 |
ἀποχωρισθῆναι | apochoristhenai | ἀποχωρίζω | χωρίζω | G673 | verb | they separated | to be separated away | to be separated away | 1 |
G799-01 |
Ἀσύγκριτον | asugkriton | Ἀσύγκριτος | συγκριν- | G799 | noun | Asyncritus | Incomparable one | Asynkritos | 1 |
G873-01 |
ἀφοριεῖ | aphoriei | ἀφορίζω | ὁριζ- | G873 | verb | he will separate | he/she/it will set apart | he will set apart | 1 |
G873-02 |
ἀφοριοῦσιν | aphoriousin | ἀφορίζω | ὁριζ- | G873 | verb | separate | they will mark off | they will mark off | 1 |
G873-05 |
ἀφώρισεν | aphorisen | ἀφορίζω | ὁριζ- | G873 | verb | separated | he marked off | he separated | 1 |
G873-07 |
ἀφορίσωσιν | aphorisosin | ἀφορίζω | ὁριζ- | G873 | verb | they separate | that they mark off | they might separate | 1 |
G873-08 |
ἀφορίσθητε | aphoristhete | ἀφορίζω | ὁριζ- | G873 | verb | be separate | Be set apart | be set apart | 1 |
G873-09 |
ἀφορίζει | aphorizei | ἀφορίζω | ὁριζ- | G873 | verb | separates | he sets apart | sets apart | 1 |
G873-10 |
ἀφώριζεν | aphorizen | ἀφορίζω | ὁριζ- | G873 | verb | separated | was setting apart | was setting apart | 1 |
G1316-01 |
διαχωρίζεσθαι | diachorizesthai | διαχωρίζομαι | διαχωρίζ- | G1316 | verb | departing | to separate oneself | separating themselves | 1 |
G1780-01 |
ἐνταφιασμόν | entaphiasmon | ἐνταφιασμός | ἐνταφιαζ- | G1780 | noun | burial | burial preparation | burial preparation | 1 |
G1780-02 |
ἐνταφιασμοῦ | entaphiasmou | ἐνταφιασμός | ἐνταφιαζ- | G1780 | noun | of-burial | of burial preparation | burial preparation | 1 |
G1869-04 |
ἐπᾶραι | eparai | ἐπαίρω | αἴρ- | G1869 | verb | to lift | to lift up | to lift up | 1 |
G1869-05 |
ἐπάραντες | eparantes | ἐπαίρω | αἴρ- | G1869 | verb | having hoisted | having lifted up | having lifted | 2 |
G1869-06 |
ἐπάρας | eparas | ἐπαίρω | αἴρ- | G1869 | verb | lifting up | having lifted up | having lifted up | 5 |
G1869-07 |
ἐπάρασά | eparasa | ἐπαίρω | αἴρ- | G1869 | verb | having lifted up | having lifted up | having lifted up | 1 |
G1869-08 |
ἐπάρατε | eparate | ἐπαίρω | αἴρ- | G1869 | verb | lift up | Lift up | Lift up | 2 |
G3045-01 |
λιπαρὰ | lipara | λιπαρός | λιπ- | G3045 | substantive adjective | dainty things | sumptuous things | sumptuous things | 1 |
G3844-02 |
παρὰ | para | παρά | παρά- | G3844 | preposition | from | from beside | from beside | 135 |
G3845-01 |
παραβαίνετε | parabainete | παραβαίνω | βαίν- | G3845 | verb | transgress | you are overstepping | you are overstepping | 1 |
G3845-02 |
παραβαίνουσιν | parabainousin | παραβαίνω | βαίν- | G3845 | verb | transgress | they are overstepping | they are overstepping | 1 |
G3847-01 |
παραβάσει | parabasei | παράβασις | παραβ- | G3847 | noun | transgression | to transgression | transgression | 1 |
G3847-02 |
παραβάσεων | parabaseon | παράβασις | παραβ- | G3847 | noun | transgressions | of boundary violations | of transgressions | 2 |
G3847-03 |
παραβάσεως | parabaseos | παράβασις | παραβ- | G3847 | noun | breaking | of transgression | transgression | 2 |
G3847-04 |
παράβασις | parabasis | παράβασις | παραβ- | G3847 | noun | transgression | boundary overstepping | transgression | 2 |
G3848-01 |
παραβάται | parabatai | παραβάτης | βατ- | G3848 | noun | transgressors | boundary-crossers | transgressors | 1 |
G3848-02 |
παραβάτην | parabaten | παραβάτης | βατ- | G3848 | noun | a transgressor | a boundary-crosser | a transgressor | 2 |
G3848-03 |
παραβάτης | parabates | παραβάτης | βατ- | G3848 | noun | a transgressor | boundary-stepper | transgressor | 2 |
G3850-01 |
παραβολαῖς | parabolais | παραβολή | παραβολ- | G3850 | noun | parables | to comparisons | to parables | 12 |
G3850-02 |
παραβολὰς | parabolas | παραβολή | παραβολ- | G3850 | noun | parables | illustrative comparisons | parables | 4 |
G3850-03 |
παραβολῇ | parabole | παραβολή | παραβολ- | G3850 | noun | parable | in a comparison | in a parable | 5 |
G3850-04 |
παραβολὴν | parabolen | παραβολή | παραβολ- | G3850 | noun | parable | an illustrative comparison | a parable | 26 |
G3850-05 |
παραβολῆς | paraboles | παραβολή | παραβολ- | G3850 | noun | a parable | of a comparison | of a parable | 3 |
G3851-01 |
παραβολευσάμενος | paraboleusamenos | παραβουλεύομαι | βουλ- | G3851 | verb | risking | having disregarded counsel | having risked | 1 |
G3852-01 |
παραγγελίᾳ | paraggelia | παραγγελία | παραγγελ- | G3852 | noun | with a charge | to an authoritative command | by an authoritative command | 1 |
G3852-02 |
παραγγελίαν | paraggelian | παραγγελία | παραγγελ- | G3852 | noun | charge | an authoritative command | an authoritative order | 2 |
G3852-03 |
παραγγελίας | paraggelias | παραγγελία | παραγγελ- | G3852 | noun | commandments | authoritative orders | authoritative orders | 2 |
G3853-01 |
παραγγείλαντες | paraggeilantes | παραγγέλλω | γγελ- | G3853 | verb | having charged | having authoritatively instructed | having commanded | 1 |
G3853-02 |
παραγγείλας | paraggeilas | παραγγέλλω | γγελ- | G3853 | verb | having commanded | having commanded | having commanded | 4 |
G3853-03 |
παραγγείλῃς | paraggeiles | παραγγέλλω | γγελ- | G3853 | verb | you may instruct | you might command | you might command | 1 |
G3853-04 |
παράγγελλε | paraggelle | παραγγέλλω | γγελ- | G3853 | verb | command | Be issuing orders | Be commanding | 3 |
G3853-05 |
παραγγέλλει | paraggellei | παραγγέλλω | γγελ- | G3853 | verb | commands | he/she commands | commands | 2 |
G3853-06 |
παραγγέλλειν | paraggellein | παραγγέλλω | γγελ- | G3853 | verb | to command | to issue a directive | to command | 1 |