תַּעַשִֽׂי/ן
𐤕𐤏𐤔𐤉/𐤍
ʻâsâh
you shall do
To do, make, perform, act, or carry out an action or activity. The word often refers broadly to producing or effecting something, whether in creation, manufacture, preparation, management, accomplishing a result, or complying with commands or obligations. The semantic range covers actions as diverse as creating the world, making objects, preparing offerings, performing rites, carrying out law or justice, and acting with regard to persons or policies.
Ruth 3:4 · Word #19
Lexicon H6213
| Lemma | עָשָׂה |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤔𐤄 |
| Transliteration | ʻâsâh |
| Strong's | H6213 |
| Definition | To do, make, perform, act, or carry out an action or activity. The word often refers broadly to producing or effecting something, whether in creation, manufacture, preparation, management, accomplishing a result, or complying with commands or obligations. The semantic range covers actions as diverse as creating the world, making objects, preparing offerings, performing rites, carrying out law or justice, and acting with regard to persons or policies. |
Morphology HVqi2fs/Sn
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | you shall do |
SIBI-P1 Translation H6213-106
you will do
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, imperfect conjugation, 2nd person feminine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal stem conveys the simple active sense of purposeful action inherent in the root עשה. The imperfect 2nd feminine singular form is rendered as "you will do," preserving both the active force and the feminine singular address. |
View full lexicon entry for H6213 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
you will do
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 is correct and fits the instruction given in context; no change needed. |