Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 οἴδαμεν oidamen we know V PRF ACT IND 1P PL G1492
2 δὲ de but/and CONJ G1161
3 ὅτι oti that CONJ.S G3754
4 τοῖς tois to-the PRO.D DAT M PL G3588
5 ἀγαπῶσι agaposi loving V PRS ACT PTCP DAT M PL G25
6 τὸν ton the ART ACC M SG G3588
7 Θεὸν theon God N ACC M SG G2316
8 πάντα panta all-things PRO.I ACC N PL G3956
9 συνεργεῖ sunergei works-together V PRS ACT IND 3P SG G4903
10 o the ART NOM M SG G3588
11 Θεὸς theos God N NOM M SG G2316
12 εἰς eis for PREP ACC G1519
13 ἀγαθόν agathon good ADJ.S ACC N SG G18
14 τοῖς tois-2 to-the PRO.D DAT M PL G3588
15 κατὰ kata according-to PREP ACC G2596
16 πρόθεσιν prothesin purpose N ACC F SG G4286
17 κλητοῖς kletois called ADJ.P DAT M PL G2822
18 οὖσιν ousin being V PRS ACT PTCP DAT M PL G1510