ἀγαθή

agathós

good

Fundamentally denotes that which is intrinsically good, beneficial, or of high quality. Can describe moral character (“upright, virtuous”), beneficial qualities (such as possessions that are useful or advantageous), or positive effects (something that promotes well-being or welfare). The semantic range spans from simple positive evaluation (something valuable or well-suited) to moral uprightness and ethical goodness when used of persons or actions.

G18

Romans 7:12 · Word #13

Lexicon G18

Lemmaἀγαθός
Transliterationagathós
Strong'sG18
DefinitionFundamentally denotes that which is intrinsically good, beneficial, or of high quality. Can describe moral character (“upright, virtuous”), beneficial qualities (such as possessions that are useful or advantageous), or positive effects (something that promotes well-being or welfare). The semantic range spans from simple positive evaluation (something valuable or well-suited) to moral uprightness and ethical goodness when used of persons or actions.

Morphology ADJ.S NOM F SG All morphology codes

Part of Speech ADJ.S — Substantive Adjective — An adjective functioning as a noun
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasegood
Literalgood

Lexical Info

Lemmaἀγαθός
Strong'sG18

SIBI-P1 Translation G18-03

O good one

Morphological NotesAdjective, vocative masculine singular (AA VMS); direct address to a single male characterized by goodness.
Rendering RationaleThe adjective ἀγαθός denotes intrinsic goodness, benefit, or upright character. The vocative masculine singular form directly addresses one person characterized as good, hence "O good one."

View full lexicon entry for G18 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

good

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'O good one' is incorrect; the word is an adjective modifying 'command,' so 'good' alone is the proper contextual rendering.