θνητῷ

thnētós

mortal

Subject to death; having a nature that is destined to die as opposed to being immortal. The term primarily denotes that which is by nature mortal, liable to death, or not possessing immortality. In various contexts, it refers to living beings (especially human beings) whose state is marked by the inevitability of death, and by extension to aspects of existence characterized by finitude or transience.

G2349

Romans 6:12 · Word #8

Lexicon G2349

Lemmaθνητός
Transliterationthnētós
Strong'sG2349
DefinitionSubject to death; having a nature that is destined to die as opposed to being immortal. The term primarily denotes that which is by nature mortal, liable to death, or not possessing immortality. In various contexts, it refers to living beings (especially human beings) whose state is marked by the inevitability of death, and by extension to aspects of existence characterized by finitude or transience.

Morphology ADJ.S DAT N SG All morphology codes

Part of Speech ADJ.S — Substantive Adjective — An adjective functioning as a noun
Case DAT — Dative — Indirect object, means, or location
Gender N — Neuter — Grammatical neuter
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasemortal
Literalmortal

Lexical Info

Lemmaθνητός
Strong'sG2349

SIBI-P1 Translation G2349-03

to the mortal

Morphological NotesSubstantive adjective; dative singular neuter (Gr,NS,,,,DNS,), indicating "to/for the mortal (thing or being)."
Rendering Rationaleθνητός denotes that which is by nature subject to death. The dative singular neuter form θνητῷ is rendered "to the mortal," preserving both its adjectival substance and its dative case function.

View full lexicon entry for G2349 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

mortal

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 has 'to the mortal', but in this prepositional phrase the dative is governed by 'in', so P2 renders simply as 'mortal' to match English adjectival use: 'in the mortal body'.