ἐπιστεύθησαν
pisteúō
they were entrusted
To trust, to believe, to consider something or someone as trustworthy or reliable. The verb primarily indicates the act of believing or having confidence in the truth, reliability, or trustworthiness of something or someone. Contextually, it may range from accepting a statement as true, to placing personal trust in a person (such as a leader or deity), to formally entrusting something valuable, including responsibility or information, to another.
Romans 3:2 · Word #9
Lexicon G4100
| Lemma | πιστεύω |
| Transliteration | pisteúō |
| Strong's | G4100 |
| Definition | To trust, to believe, to consider something or someone as trustworthy or reliable. The verb primarily indicates the act of believing or having confidence in the truth, reliability, or trustworthiness of something or someone. Contextually, it may range from accepting a statement as true, to placing personal trust in a person (such as a leader or deity), to formally entrusting something valuable, including responsibility or information, to another. |
Morphology V AOR PASS IND 3P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | PASS — Passive — The subject receives the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | they were entrusted |
| Literal | they-were-entrusted |
Lexical Info
| Lemma | πιστεύω |
| Strong's | G4100 |
SIBI-P1 Translation G4100-12
they were trusted
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple past), passive voice, indicative mood, third person plural. |
| Rendering Rationale | The aorist passive indicative, third person plural, indicates a completed action in which the subjects received trust. "They were trusted" preserves the passive voice and reflects the core sense of being regarded as trustworthy. |
View full lexicon entry for G4100 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they were entrusted
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'they were trusted' implies trust in them, but in context the verb is passive and means 'they were entrusted (with something),' matching the content of what follows. Adjusted for accuracy. |