ἀσπίδων

aspís

of asps

A round shield, typically a large, heavy defensive implement used in warfare. In extended or figurative usage, refers to a type of venomous serpent, likely referencing a species known for coiling or its deadly nature. Semantic range includes a physical shield for protection in battle and, by metonymy, a snake characterized by coiling or lethality.

G785

Romans 3:13 · Word #11

Lexicon G785

Lemmaἀσπίς
Transliterationaspís
Strong'sG785
DefinitionA round shield, typically a large, heavy defensive implement used in warfare. In extended or figurative usage, refers to a type of venomous serpent, likely referencing a species known for coiling or its deadly nature. Semantic range includes a physical shield for protection in battle and, by metonymy, a snake characterized by coiling or lethality.

Morphology N GEN F PL All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseof asps
Literalof-asps

Lexical Info

Lemmaἀσπίς
Strong'sG785

SIBI-P1 Translation G785-01

of round shields

Morphological NotesNoun, genitive feminine plural (Gr,N,,,,,GFP); denotes possession, source, or association; feminine gender; plural number.
Rendering RationaleThe genitive feminine plural form ἀσπίδων denotes possession or relation and is rendered "of round shields," preserving the primary concrete sense of a large defensive shield. The genitive plural morphology is reflected by the English preposition "of" and plural noun.

View full lexicon entry for G785 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

of serpents

Same as P1No — adjusted for context
Rationaleἀσπίδων, while literally 'round shields', refers by metonymy to 'venomous serpents' (asps) in this passage, matching biblical usage and the SILEX secondary sense. Adjusted for correct referent.